Translation of "всегда" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "всегда" in a sentence and their spanish translations:

Всегда.

Siempre.

- Я всегда голоден.
- Я всегда голодная.
- Я всегда голодный.

- Siempre estoy hambriento.
- Siempre tengo hambre.

- Том всегда бодр.
- Том всегда весел.
- Том всегда жизнерадостен.

Tom siempre está alegre.

- Вам всегда рады.
- Тебе всегда рады.
- Мы всегда тебе рады.
- Мы всегда вам рады.

- Usted es siempre bienvenido.
- Tú siempre eres bienvenido.

- Мы всегда голодны.
- Мы всегда хотим есть.
- Мы всегда голодные.

Siempre tenemos hambre.

- Это всегда было так.
- Так было всегда.
- Так всегда было.

- Así ha sido siempre.
- Siempre ha sido así.

- Цветы всегда желанны.
- Цветы всегда приемлемы.

Las flores son siempre bienvenidas.

- Ты всегда занят?
- Вы всегда заняты?

¿Siempre estás ocupado?

- Я всегда счастлив.
- Я всегда счастлива.

Siempre estoy feliz.

- Я всегда осторожен.
- Я всегда осторожна.

Siempre tengo cuidado.

- Всегда пересчитывай сдачу.
- Всегда пересчитывайте сдачу.

Cuente el cambio siempre.

- Так было всегда.
- Так всегда было.

- Así ha sido siempre.
- Esta es siempre de la manera que ha sido.
- Esta es de la manera que ha sido siempre.

- Ты всегда улыбаешься.
- Вы всегда улыбаетесь.

Siempre estás sonriendo.

- Ты всегда забываешь.
- Вы всегда забываете.

Siempre te olvidas.

- Всегда говори правду.
- Всегда говорите правду.

Di siempre la verdad.

- Том всегда спешит.
- Том всегда торопится.

- Tom siempre está en un apuro.
- Tom siempre está de prisa.
- Tom siempre tiene prisa.

- Я всегда занят.
- Я всегда занята.

- Siempre estoy ocupado.
- Siempre estoy ocupada.

всегда категорична.

es rígida.

Почти всегда.

Casi siempre.

- Вы всегда так делаете.
- Всегда вы так.
- Вы всегда это делаете.

Esto es lo que siempre hace.

- Я всегда тебя ненавидел.
- Я всегда тебя ненавидела.
- Я всегда вас ненавидел.
- Я всегда вас ненавидела.

Siempre te he odiado.

- Я всегда прихожу первым.
- Я всегда приезжаю первым.
- Я всегда прихожу первой.
- Я всегда приезжаю первой.

Siempre soy el primero en llegar.

- Он всегда в сети.
- Он всегда подключён.

Siempre está conectado.

- Это всегда было так.
- Так было всегда.

- Así ha sido siempre.
- Siempre ha sido así.

- Мой отец всегда занят.
- Отец всегда занят.

Mi padre siempre está ocupado.

- Тебе всегда рады.
- Мы всегда тебе рады.

Tú siempre eres bienvenido.

- Я всегда тебя любил.
- Я всегда Вас любил.
- Я всегда вас любил.

- Siempre te amé.
- Siempre te he querido.

- Ты всегда был победителем.
- Ты всегда была победительницей.
- Вы всегда были победителем.

Siempre fuiste un ganador.

- Ты всегда нравился Тому.
- Ты всегда нравилась Тому.
- Вы всегда нравились Тому.

A Tom siempre le gustaste.

- Ты, как всегда, прав.
- Вы, как всегда, правы.
- Ты, как всегда, права.

Tienes razón como siempre.

- Ты всегда хорошо готовил.
- Вы всегда хорошо готовили.
- Ты всегда хорошо готовила.

Siempre fuiste una buena cocinera.

- Я всегда тобой гордился.
- Я всегда вами гордился.
- Я всегда тобой гордилась.

- Siempre he estado orgulloso de ti.
- Siempre me he sentido orgulloso de ti.

- Её всегда сопровождает мама.
- Его всегда сопровождает мама.
- Он всегда ходит с мамой.
- Она всегда ходит с мамой.

Su madre la acompaña siempre.

- Всегда готов тебе помочь.
- Я всегда готов вам помочь.
- Я всегда готов тебе помочь.
- Всегда готов вам помочь.

Siempre estoy listo para ayudarte.

- Ты всегда будешь желанным гостем.
- Вам всегда будут рады.
- Тебе всегда будут рады.

- Siempre serás bienvenido.
- Siempre serás bienvenida.
- Siempre seréis bienvenidos.
- Siempre seréis bienvenidas.

- Всегда слушайся своего отца.
- Всегда слушай своего отца.

Obedece siempre a tu padre.

- Я всегда тебя любил.
- Ты мне всегда нравился.

Siempre te amé.

- Том всегда пользуется презервативом.
- Том всегда использует презерватив.

Tom siempre se pone condón.

- Я всегда тебе верю.
- Я всегда вам верю.

Siempre te creo.

- Ты всегда так говоришь.
- Вы всегда так говорите.

Siempre decís eso.

- Бедные не всегда несчастны.
- Бедняки не всегда несчастны.

Los pobres no siempre son infelices.

- Правда не всегда приветствуется!
- Правда не всегда приветствуется.

La verdad no siempre es bienvenida.

- Она всегда мне улыбается.
- Она всегда улыбается мне.

- Ella me sonríe siempre.
- Siempre me sonríe.

- Зимой я всегда простужаюсь.
- Зимой я всегда простываю.

Siempre me resfrío en invierno.

- Ты всегда всё портишь.
- Вы всегда всё портите.

Siempre lo destrozas todo.

- Друзья всегда найдут решение.
- Друзья всегда находят решение.

Los amigos siempre hallan una solución.

- Ты всегда мне помогал.
- Вы всегда мне помогали.

Siempre me has ayudado.

- Здешняя погода всегда непредсказуема.
- Погода здесь всегда непредсказуема.

Acá, el tiempo siempre es impredecible.

- Я всегда приходил усталым.
- Я всегда приходил уставшим.

Yo siempre llegaba cansado.

- Это не всегда просто.
- Это не всегда легко.

No siempre es fácil.

- Правда не всегда побеждает.
- Правда не всегда торжествует.

La verdad no siempre prevalece.

- Том всегда так говорит.
- Том всегда это говорит.

Tom siempre dice eso.

- Я всегда это говорю.
- Я всегда так говорю.

Lo digo todo el tiempo.

- Клиент не всегда прав.
- Покупатель не всегда прав.

El cliente no siempre tiene razón.

- Футбол всегда мне нравился.
- Я всегда любил футбол.

Siempre me ha gustado el fútbol.

- Я всегда помогал Тому.
- Я всегда помогала Тому.

Siempre he ayudado a Tom.

- Истина, как всегда, восторжествует.
- Правда, как всегда, восторжествует.

Como siempre, la verdad triunfará.

- Ты всегда чересчур серьёзная.
- Ты всегда чересчур серьёзный.

Siempre eres demasiado seria.

всегда ЗИ-вода.

siempre tendrán agua de la ZE.

Не всегда легко.

No siempre es fácil.

всегда побеждают эмоции.

es la emoción la que invariablemente gana.

Природа всегда обновляется

La naturaleza siempre se renueva

Всегда конфликт эго

Siempre un conflicto de ego

Холм всегда зелёный.

La colina siempre es verde.

Огонь всегда опасен.

El fuego siempre es peligroso.

Она всегда занята.

Ella siempre está ocupada.

Она всегда бледна.

Ella siempre luce pálida.

Они всегда шутили.

Ellos siempre estaban bromeando.

Он всегда занят.

Él ha estado ocupado.

Он всегда счастлив.

Él siempre está feliz.

Партия всегда права.

El partido siempre tiene razón.

Мама всегда права.

- Mamá siempre tiene la razón.
- Mamá siempre tiene razón.

Он всегда шутит.

Siempre está bromeando.

Зло всегда побеждает.

El mal siempre triunfa.

Она всегда весёлая.

Ella siempre está contenta.

Стимулы всегда помогают.

Un incentivo siempre ayuda.

Бог всегда прав.

Dios siempre tiene la razón.

Он всегда боится.

Siempre tiene miedo.

Питер всегда спит?

¿Pedro todavía está durmiendo?

Это всегда помогает.

Eso siempre ayuda.

Ты всегда дерёшься!

¡Vos siempre peleás!

Она всегда напугана.

Siempre está asustado.