Translation of "быть" in French

0.013 sec.

Examples of using "быть" in a sentence and their french translations:

Быть или не быть?

Être ou ne pas être ?

- Перестаньте быть жестокими.
- Перестаньте быть жестоким.
- Перестаньте быть жестокой.
- Перестань быть жестоким.
- Перестань быть жестокой.

- Cesse d'être cruel.
- Cessez d'être cruel.
- Cesse d'être cruelle.
- Cessez d'être cruelle.
- Cessez d'être cruelles.
- Cessez d'être cruels.

- Постарайся быть благоразумным.
- Постарайся быть благоразумной.
- Постарайся быть умницей.

Tâche d'être sage.

- Не может быть!
- Быть не может!
- Быть этого не может!

- Cela ne peut être !
- Cela ne peut pas être !
- Cela ne se peut !

может быть, что должно быть объяснено

peut-être ce qui doit être expliqué

- Не может быть!
- Быть не может!

- C'est pas possible !
- Ce n'est pas possible !

- Должен быть порядок.
- Порядок должен быть .

Il faut être discipliné.

Может быть, а может быть нет...

Peut-être oui, peut-être non...

- Быть не может.
- Не может быть.

Ce n'est pas possible.

- Постарайтесь быть вовремя.
- Постарайся быть вовремя.

Essaye d'être à l'heure.

- Постарайся быть счастливым.
- Постарайся быть счастливой.

Efforce-toi d'être heureux.

- Постарайтесь быть счастливой.
- Постарайтесь быть счастливым.

Efforcez-vous d'être heureuse.

- Постарайся быть благоразумным.
- Постарайся быть благоразумной.

Tâche d'être sage.

может быть 60 может быть 90,

il pourrait y avoir 60, il pourrait y avoir 90,

- Хочешь быть богатым?
- Ты хочешь быть богатым?
- Вы хотите быть богатым?
- Вы хотите быть богатой?
- Ты хочешь быть богатой?
- Вы хотите быть богатыми?

- Voulez-vous devenir riches ?
- Voulez-vous être riche ?

Может быть.

Peut-être.

Как быть?

Que faire ?

- Тебе надо быть сильным.
- Тебе надо быть сильной.
- Вам надо быть сильным.
- Вам надо быть сильной.
- Вам надо быть сильными.

- Il te faut être fort.
- Il vous faut être fort.

- Вам надо быть осторожной.
- Вам надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожной.
- Вам надо быть осторожными.

- Il vous faut être prudent.
- Il vous faut être prudente.
- Il vous faut être prudents.
- Il vous faut être prudentes.
- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.
- Il faut que tu sois prudent.
- Il faut que vous soyez prudent.
- Il faut que vous soyez prudente.
- Il faut que vous soyez prudents.
- Il faut que vous soyez prudentes.
- Il faut que tu sois prudente.

- Ты должен быть сильным.
- Ты должна быть сильной.
- Вы должны быть сильным.
- Вы должны быть сильной.
- Вы должны быть сильными.

- Il te faut être fort.
- Il vous faut être fort.

- Ты должен быть гибким.
- Вы должны быть гибкими.
- Ты должна быть гибкой.
- Вы должны быть гибким.
- Вы должны быть гибкой.

- Vous devez être flexibles.
- Tu dois être flexible.

- Тебе надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожной.
- Ты должен быть осторожен.
- Ты должна быть осторожна.

- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.
- Il faut que tu sois prudent.

- Мне надо быть внимательнее.
- Мне надо быть внимательней.
- Я должен быть внимательней.
- Я должен быть внимательнее.

Je dois faire plus attention.

- Тебе надо быть более осторожным.
- Вам нужно быть осторожнее.
- Тебе нужно быть осторожнее.
- Вам нужно быть внимательнее.
- Тебе нужно быть внимательнее.

- Tu dois être plus prudent !
- Vous devez être plus prudent !
- Vous devez être plus prudente !
- Vous devez être plus prudents !
- Vous devez être plus prudentes !
- Tu dois être plus prudente !
- Tu dois faire plus attention.
- Vous devez faire plus attention.

- Могло быть хуже?
- Могло ли быть хуже?

Cela pourrait-il être pire ?

- Быть не может!
- Быть этого не может!

Cela ne peut être !

Хорошо быть важным, но важнее быть хорошим.

C'est très bien d'être important, mais c'est plus important d'être bon.

- Мы должны быть бдительны.
- Надо быть бдительными.

On doit être vigilant.

- Я должен быть осторожным.
- Мне надо быть осторожным.
- Мне надо быть осторожной.

Il me fait être prudent.

- Хватит быть таким наивным.
- Хватит быть такой наивной.
- Хватит быть такими наивными.

- Arrête d'être si naïf.
- Arrêtez d'être si naïf.
- Arrête d'être si naïve.
- Arrêtez d'être si naïve.
- Arrêtez d'être si naïves.
- Arrêtez d'être si naïfs.

- Я стараюсь быть справедливым.
- Я стараюсь быть честным.
- Я пытаюсь быть честным.

J'essaye d'être juste.

- Тебе нужно быть писателем.
- Вам надо быть писателем.
- Тебе надо быть писателем.

- Tu devrais être écrivain.
- Vous devriez être écrivain.

- Вы хотите быть красивой?
- Вы хотите быть красивым?
- Ты хочешь быть красивой?

Voulez-vous être beau ?

- Я люблю быть один.
- Я люблю быть одна.
- Я люблю быть в одиночестве.

- J'adore être seul.
- J'adore me trouver seul.
- J'adore être seule.
- J'adore me trouver seule.

- Ей нужно быть более осторожной.
- Ей нужно быть осторожней.
- Ей следует быть осторожней.

Elle doit être plus prudente.

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

Une morsure de serpent à sonnette peut être mortelle, donc prudence.

талия 300, может быть, 500, может быть, 1000

taille 300 peut-être 500 peut-être 1000

- Тебе должно быть стыдно.
- Тебе должно быть совестно.

- Tu devrais avoir honte !
- Vous devriez avoir honte !

- Ты должен быть терпеливым.
- Ты должна быть терпеливой.

- Tu dois être patient.
- Vous devez vous montrer patient.

Быть влюблённым и быть женатым — две большие разницы.

Être amoureux et être marié sont deux choses différentes.

- Такого быть не должно.
- Так быть не должно.

- Il ne devrait pas en aller ainsi.
- Il ne devrait pas en être ainsi.

- Быть бедным не стыдно.
- Быть бедным не зазорно.

- Être pauvre n'est pas une honte.
- Être pauvre n'est pas déshonorant.

- Человек должен быть честен.
- Мужчина должен быть честен.

Un homme doit être honnête.

- Должно быть, это ошибка.
- Это, должно быть, ошибка.

Ça doit être une erreur.

- Это может быть ловушка.
- Это может быть ловушкой.

Cela pourrait être un piège.

- Мы должны быть осторожны.
- Мы должны быть осторожными.

- Nous devons être prudents.
- Nous devons être prudentes.
- Il nous faut être prudents.
- Il nous faut être prudentes.

- Вы должны быть осторожны.
- Вам надо быть осторожной.

- Tu dois être prudent.
- Vous devez être prudent.
- Tu dois être prudente.
- Vous devez être prudente.
- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.
- Il vous faut être prudent.
- Il vous faut être prudente.
- Il vous faut être prudents.
- Il vous faut être prudentes.
- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.

- Я хотел быть свободным.
- Я хотела быть свободной.

Je voulais être libre.

- Я хочу быть осторожным.
- Я хочу быть осторожной.

- Je veux être prudente.
- Je veux être prudent.

- Вам надо быть терпеливее.
- Тебе надо быть терпеливее.

- Il te faut être davantage patient.
- Il te faut être plus patient.
- Il te faut être davantage patiente.
- Il te faut être plus patiente.
- Il vous faut être davantage patient.
- Il vous faut être davantage patiente.
- Il vous faut être plus patient.
- Il vous faut être plus patiente.
- Il vous faut être davantage patients.
- Il vous faut être plus patients.
- Il vous faut être davantage patientes.
- Il vous faut être plus patientes.
- Il faut que tu sois davantage patient.
- Il faut que tu sois davantage patiente.
- Il faut que tu sois plus patient.
- Il faut que tu sois plus patiente.
- Il faut que vous soyez davantage patient.
- Il faut que vous soyez plus patient.
- Il faut que vous soyez davantage patiente.
- Il faut que vous soyez plus patiente.
- Il faut que vous soyez plus patients.
- Il faut que vous soyez davantage patients.
- Il faut que vous soyez davantage patientes.
- Il faut que vous soyez plus patientes.

- Я устал быть осторожным.
- Я устала быть осторожной.

J'en ai marre d'être prudent.

- Я хотел быть журналистом.
- Я хотела быть журналисткой.

- Je voulais être journaliste.
- Je voulais devenir journaliste.

- Ты должен быть вежлив.
- Вы должны быть вежливы.

Il faut que tu sois poli.

- Я хочу быть учителем.
- Я хочу быть учительницей.

- Je veux être enseignant.
- Je veux être enseignante.

- Всё должно быть безупречно.
- Всё должно быть безупречным.

Tout doit être parfait.

- Я должен быть здесь.
- Мне надо быть здесь.

Je dois être ici.

- Как это может быть?
- Как такое может быть?

- Comment cela se peut-il ?
- Comment peut-il en être ainsi ?

Предложение не должно быть длинным, чтобы быть красивым.

Une phrase n'a pas besoin d'être longue pour être belle.

- Я должна быть наказана.
- Я должен быть наказан.

- Je dois être puni.
- Je dois être punie.

- Не может быть!
- Это невозможно!
- Быть не может!

C'est pas possible !

Быть или не быть — вот в чём вопрос.

Être ou ne pas être, telle est la question.

- Это невозможно.
- Быть не может.
- Не может быть.

C'est impossible.

- Мне нравится быть учителем.
- Мне нравится быть учительницей.

- J'apprécie d'être enseignant.
- J'apprécie d'être enseignante.

- Том пытался быть вежливым.
- Том старался быть вежливым.

- Tom essaya d'être poli.
- Tom a essayé d'être poli.

- Я хочу быть свободным.
- Я хочу быть свободной.

Je veux être libre.

- Я хочу быть дровосеком.
- Я хочу быть лесорубом.

Je veux être bûcheron.

- Я хочу быть полезным.
- Я хочу быть полезной.

Je veux être utile.

- Я предпочитаю быть один.
- Я предпочитаю быть одна.

- Je préfère être seul.
- Je préfère être seule.

- Может быть немножко больно.
- Может быть немного больно.

Il se peut que ça fasse un peu mal.

- Этого не может быть.
- Этого быть не может.

Cela ne peut pas être possible.

- Я должен быть беспристрастным.
- Я должен быть непредвзятым.

Je dois être impartial.

- Может быть, Том выиграет.
- Может быть, Том победит.

Peut-être que Tom va gagner.

- Я хочу быть нормальным.
- Я хочу быть нормальной.

Je veux être normal.

- Должно быть, я забыл.
- Я, должно быть, забыл.

Je dois avoir oublié.

- Тебе надо быть внимательнее.
- Ты должен быть внимательнее.

Tu dois faire plus attention.

- Я хочу быть счастливым.
- Я хочу быть счастливой.

Je veux être heureux.

- Я пытаюсь быть счастливым.
- Я пытаюсь быть счастливой.

- J'essaye d'être heureux.
- J'essaye d'être heureuse.

- Вы должны быть осторожны.
- Ты должен быть осторожен.

- Tu dois être prudent.
- Vous devez être prudent.
- Tu dois être prudente.
- Vous devez être prudente.
- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.

- Человек осуждён быть свободным.
- Человек обречён быть свободным.

L'homme est condamné à être libre.

- Я люблю быть непредсказуемым.
- Мне нравится быть непредсказуемым.

J'aime être spontané.

- Может быть, сделаем паузу?
- Может быть, прервёмся ненадолго?

Et si on faisait une pause ?

- День обещает быть тёплым.
- День обещает быть жарким.

La journée s’annonce chaude.

- Я хочу быть тобой.
- Я хочу быть Вами.

- Je veux être toi.
- Je veux être vous.