Translation of "продлить" in French

0.005 sec.

Examples of using "продлить" in a sentence and their french translations:

Мне надо продлить подписку.

Il faut que je prolonge mon abonnement.

Можно ли продлить моё пребывание?

Puis-je prolonger mon séjour ?

чтобы продлить срок жизни нашей планеты.

afin de retarder la date d'expiration de notre planète.

Ты можешь продлить свой отпуск на несколько дней?

Peux-tu prolonger tes vacances de quelques jours ?

Я хотел бы продлить своё пребывание в Америке.

Je voudrais prolonger mon séjour en Amérique.

Если у тебя научный подход к содержанию собаки, ты сможешь продлить её жизнь.

Si tu nourris ton chien correctement, tu peux accroître sa durée de vie.

К шестидесяти годам мужчина должен решить, хочет ли он продлить себе молодость или жизнь.

Au plus tard à soixante ans, l'homme doit décider s'il veut allonger sa vie ou sa jeunesse.

- Если вы кормите свою собаку правильно, вы можете увеличить продолжительность её жизни.
- Правильное кормление собаки может продлить жизнь питомцу.

- Si on nourrit son chien correctement, on peut accroître sa durée de vie.
- Si tu nourris ton chien correctement, tu peux accroître sa durée de vie.
- Si vous nourrissez votre chien correctement, vous pouvez accroître sa durée de vie.