Translation of "планеты" in French

0.008 sec.

Examples of using "планеты" in a sentence and their french translations:

- С какой вы планеты?
- С какой ты планеты?
- Ты с какой планеты?
- Вы с какой планеты?

De quelle planète provenez-vous ?

Планеты вращаются вокруг звезды.

Les planètes tournent autour d'une étoile.

Планеты вращаются вокруг Солнца.

- Les planètes tournent autour du Soleil.
- Les planètes gravitent autour du Soleil.

Я с другой планеты.

Je viens d'une autre planète.

Зачем же интересоваться историей планеты,

Alors pourquoi nous inquiéter de l'histoire de notre planète

Триллионы существ со всей планеты.

Des billions de créatures sur toute la planète.

все планеты пытались найти орбиту

toutes les planètes essayaient de trouver une orbite

А Луна и планеты там.

Et la Lune et les planètes sont là.

Планеты движутся вокруг неподвижной звезды.

Les planètes tournent autour d'une étoile.

Земля, Марс и Юпитер - планеты.

La Terre, Mars et Jupiter sont des planètes.

Планеты движутся по эллиптическим орбитам.

Les planètes suivent des orbites elliptiques.

Вот новая формула для стабильной планеты:

Voici une nouvelle équation pour une planète durable :

чтобы продлить срок жизни нашей планеты.

afin de retarder la date d'expiration de notre planète.

Идеальное соотношение размера Луны и планеты,

Une lune idéale autour d'une planète idéale.

Атмосфера этой планеты непригодна для дыхания.

L'atmosphère de cette planète n'est pas respirable.

- Чем отличается звезда от планеты?
- Какая разница между звездой и планетой?
- Чем звезда отличается от планеты?

Quelle est la différence entre une étoile et une planète ?

70% территории нашей планеты тоже занимает вода.

La surface de notre planète est couverte à 70% d'eau.

В большинстве случаев диск отличается от планеты,

La plupart du temps, le disque est différent de la planète

По объёму это самая большая экосистема планеты:

qui occupent le plus grand écosystème de la planète en volume,

но она способна формировать судьбу нашей планеты.

mais il a le pouvoir de façonner le destin de notre planète.

Это один из самых изолированных регионов планеты.

C'est une des régions les plus isolées de la planète.

Мы исследуем все планеты, вращающиеся вокруг Солнца.

Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.

Космический корабль путешествует от планеты к планете.

La navette spatiale effectue des voyages de planète en planète.

пытаясь предсказать существование новой планеты в Солнечной системе.

pour prédire l'existence d'une nouvelle planète dans le système solaire.

Мы должны серьёзно задуматься о стабилизации нашей планеты.

Nous devons prendre cela au sérieux et stabiliser notre planète.

делая полный виток вокруг планеты каждые 90 минут,

parcourant le tour de la Terre en 90 minutes,

И если мы научимся ценить уникальность нашей планеты,

Si nous apprenons à apprécier le caractère unique de notre planète,

Огромные просторы планеты начинают леденеть. Ночи становятся длиннее.

De vastes étendues de la planète commencent à geler. Les nuits rallongent.

Возможно, этот мир — это Ад для другой планеты.

Peut-être que ce monde est l'Enfer d'une autre planète.

Стало быть, ты попал сюда с другой планеты?

Tu viens donc d'une autre planète ?

чтобы интернет был доступен на каждом квадратном миллиметре планеты.

afin de fournir un accès à Internet à chaque millimètre carré de la planète.

Это значит, что за каждые два оборота внешней планеты

Ça signifie que chaque fois que la planète la plus éloignée fait deux orbites,

и обеспечить всех жителей планеты продовольствием и чистой водой.

de s'assurer que tout le monde ait accès à la nourriture et à l'eau potable.

В результате мы можем видеть другие планеты с телескопами

Nous pouvons voir d'autres planètes avec des télescopes à la suite

С помощью компьютерных моделей я сталкиваю планеты друг с другом,

Et avec des modèles informatiques, je peux entrechoquer des planètes entières

Планеты легко определяются по тому, что не мерцают как звёзды.

Les planètes sont faciles à identifier parce qu'elles ne scintillent pas comme le font les étoiles.

Значит, ты тоже явился с неба. А с какой планеты?

Alors, toi aussi tu viens du ciel ! De quelle planète es-tu ?

- В чем разница между звездой и планетой?
- Чем отличается звезда от планеты?
- Какая разница между звездой и планетой?
- Чем звезда отличается от планеты?

Quelle est la différence entre une étoile et une planète ?

Разве у женщин в разных уголках планеты нет более серьёзных трудностей?»

Les femmes n'ont-elles pas des problèmes plus graves à travers le monde ? »

Что бы ты сделал, если бы встретил человека с другой планеты?

Qu'est-ce tu ferais si tu rencontrais un homme d'une autre planète ?

Экзопланеты - это планеты, которые вращаются не вокруг Солнца, а вокруг других звёзд.

Les exoplanètes sont des planètes qui sont en orbite autour d'autres étoiles que le Soleil.

Спутники, кружащие вокруг планеты стали посылать положение и навигационные данные в маленькие приемники

Les satellites en orbites autour de la planète ont commencé à envoyer des données de localisation et de navigation à

- Мы исследуем каждую планету, вращающуюся вокруг солнца.
- Мы исследуем все планеты, вращающиеся вокруг Солнца.

Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.

- Можно вылететь за Марс, ювелирно свернув у нашей планеты.
- Мы все знаем: многие юные сурки учат названия планет.

- Mon vieux, tu me jettes sur une nouvelle planète.
- Me voici terrien maladroit, je suis un nouveau pilote.

Малые планеты, витающие вокруг Юпитера, напомнили ему стражу, окружающую короля, когда он выходит в свет, и Кеплер назвал их спутниками.

Les planètes plus petites flottant autour de la planète Jupiter lui rappelaient les gardes qui entourent un roi quand il se déplace dehors, et Kepler les appela des satellites.

В 2006 году Международный Астрономический Союз решил создать новую категорию для объектов Солнечной системы - карликовые планеты, и Плутон был переклассифицирован как одна из карликовых планет.

En 2006, l'Union Astronomique Internationale a décidé de créer une nouvelle catégorie d'objets du système solaire nommée "planètes naines" et Pluton a été reclassifiée en planète naine.