Translation of "Digno" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Digno" in a sentence and their russian translations:

Que homem digno!

Какой достойный мужчина!

Ele é digno de confiança.

Он достоин доверия.

Ele é considerado digno de confiança.

- Его считают надёжным человеком.
- Его считают заслуживающим доверия человеком.

- É confiável?
- Isso é digno de crédito?

Это заслуживает доверия?

João é digno de um bom salário.

Жуан достоин хорошей зарплаты.

Este texto é digno de ser traduzido.

Этот текст стоит того, чтобы его перевели.

E é digno de um exame mais atento.

и он достоин нашего рассмотрения.

O novo museu é digno de se ver.

Новый музей стоит посетить.

Jamais saberemos se ele é digno de confiança.

- Мы никогда не узнаем, можно ли ему доверять.
- Мы никогда не узнаем, достоин ли он доверия.

- Ele é confiável.
- Ele é digno de confiança.

Он заслуживает доверия.

Mas ele tem que ser digno de cliques

но он должен быть очень щекотливым

Seu ato de bravura é digno de uma medalha.

Его смелый поступок заслуживает медали.

Ele é digno de ser o capitão do nosso time.

Он достоин быть капитаном нашей команды.