Examples of using "Ver" in a sentence and their chinese translations:
让我想一想。
汤姆想见你。
我看不見你。
看电视吧。
你能看吗?
我能看看那个吗?
我想要看电视。
见到你真好。
我想看這部電影。
我能看到光線。
他昨天來看你。
我能看一下您的票吗?
我想见你的姐姐。
让我看看。
- 能见到你我很高兴。
- 很高兴见到你。
讓我們去看電影。
我明天能见你吗?
我能不能看一下你的报纸?
他去看瑪麗了嗎?
我什么都看不见。
我想看这部电影。
我能看看這個嗎?
我能看那個嗎?
我可以看看你的護照嗎?
我明天會來看你。
我真的好想去巴黎看看。
我不想再見到你!
我想去看你的父親。
我想看你。
我想看醫生。
有个学生想见你。
我叔叔来看我了。
你去看过医生了吗?
我希望能再見到你。
我希望看看我的父親。
她要求要見見經理。
讓我看看你的傷口。
我要去看電影。
他來看我了。
我厌倦了看电视。
后会有期。
汤姆看不到任何人。
我想见你的姐姐。
我會很高興看見你。
我期待見到你。
我希望很快就能見到你。
我可以看看你的駕駛執照嗎?
请让我看一下您的护照好吗?
他有时会来看我。
昨天他来见你。
她特地來拜訪我。
我不想再見到你!
看見那樣, 他站了起來。
他急於要見你。
我想看你。
我今天去看演出了
你以前可以從這裡看到教堂。
那部电影值得一看。
我刚看到一颗流星。
我只看见它变得更糟了。
我就想看看汤姆的房间。
很高興見到你。
我听得见你,但我看不见你。
麻煩讓我再看看菜單好嗎?
见到你真好。
用望遠鏡能看見星星。
你能看到天空中的繁星。
不如一起去看電影吧。
爱便是在你的梦中梦见她。
我喜歡在電視上看足球比賽。
沒有了我的眼鏡我幾乎看不到。
- 沒有了我的眼鏡我幾乎看不到。
- 我没带眼镜就什么都看不到。
- 这不关我的事。
- 此事与我无关。
我想要见见Terry Tate先生。
- 你想看甚麼類型的電影?
- 你想看哪种类型的电影?
我想見你姐姐。
他们看到我就突然停止了说话。
让我们看看能不能把大门关上。
这样你就能看到更小的东西了
我覺得你應該去看醫生。
我爱看足球。
我真想看看古代的世界是怎樣的。
看看你能跳多遠。
非常高興再次見到你。
濃霧使道路很難看清。
我宁可死,也不想看见你哭。
最近很少見到我爸。
湯姆想看看瑪麗的房間。
她從加拿大來看我。
我下周会去见他们。
昨天有个田中先生来找您。
汤姆要下午见你。