Translation of "Ver" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "Ver" in a sentence and their arabic translations:

- Venha me ver.
- Venham me ver.

- تعال لتراني.
- تعال لتزورني.

Vamos ver.

لنر.

O que não podemos ver e ver?

ما الذي لا نستطيع رؤيته ورؤيته؟

Ver seres humanos

رؤية البشر

Está a ver?

‫أترى هذا؟‬

Sim, vamos ver!

‫هيا نذهب لإلقاء نظرة!‬

Vamos ver TV.

- لنشاهد التلفاز.
- لنشاهد الرائي.
- لنشاهد التلفزيون.

- Ele veio te ver ontem.
- Ele veio lhe ver ontem.
- Ele veio para te ver ontem.

لقد أتى كي يزورك البارحة.

- Você vai ver a diferença.
- Vocês vão ver a diferença.

سترى الفرق.

Venha ver por dentro.

‫تعال وألق نظرة هنا.‬

Venha, vamos lá ver.

‫حسناً، هيا، لنجرب هذا.‬

Poderemos ver essa situação

سنكون قادرين على رؤية هذا الوضع

Ela veio me ver.

- أتت لتراني.
- أتت لزيارتي.

Que bom te ver.

سعيد برؤيتك

Posso ver seu passaporte?

- هل لي أن أرى جواز سفرك؟
- هل أستطيع أن أرى جواز سفرك؟

Quero ver o filme.

أريد أن أشاهد الفيلم.

Não consigo ver nada.

- لا أرى شيئاً.
- لا أستطيع رؤية شيء.

Posso ver este aqui?

أيمكنك أن تُرِيَني ذلك؟

Você vai ver resultados

Será que vale a pena irmos lá ver? Sim, vamos ver!

‫تُرى هل هذا يستحق الفحص؟‬ ‫هيا نذهب لإلقاء نظرة!‬

- Tom queria ver ela.
- Tom a queria ver.
- Tom queria vê-la.

توم اراد ان يراها.

Está a ver estas moscas?

‫أترى كل هذا الذباب؟‬

Está a ver as larvas?

‫أترى اليرقات هنا؟‬

Vamos ver onde vai dar.

‫فلنر أين يقودنا هذا.‬

Vamos lá ver este sítio.

‫لنذهب لتفقد ذلك المكان.‬ ‫مذهل.‬

Vamos ver alguns destes buracos.

‫لنلق نظرة على بعض من هذه الحفر.‬

Os elefantes mal conseguem ver.

‫بالكاد تستطيع الفيلة الرؤية.‬

... mas não conseguem ver onde.

‫لكن لا يمكنها رؤية مكانها بالضبط.‬

Incapaz de ver à noite,

‫لعدم قدرته على الرؤية ليلًا...‬

Tome cuidado para te ver

انتبه لرؤيتك

Vamos ver se você quer

دعنا نرى إذا كنت تريد

Você pode ver uma imagem

يمكنك ان ترى صورة

Comecei a ver coisas extraordinárias.

‫بدأت أرى أشياء استثنائية.‬

Ver isso a desenvolver-se,

‫لرؤية ذلك التطور،‬

Deixe-me ver outro relógio.

أرني ساعة يد أخرى.

Espero ver-te de novo.

- آمل أن أراك مجدداً.
- أتمنى أن أراك مرة أخرى.

Quando poderei te ver novamente?

متى يمكنني أن أراك مجددا؟

Eles querem ver você morto.

يريدوك ميتا.

Vamos ver a segunda dica

A ver os resultados imediatamente.

- Eu posso ver que você está trabalhando.
- Posso ver que você está trabalhando.

أرى أنك تعمل.

- Posso ver a sua carteira de habilitação?
- Posso ver sua carteira de motorista?

هلا أريتني رخصتك؟

Então eu podia ver essas semelhanças,

لذا أستطيع رؤية هذه التشابهات،

E diz: "Eu não ver queijo".

وقال: "أنا لا أرى الجبن."

Está a ver estes pequenos botões?

‫أترى البراعم الصغيرة عليه؟‬

Dá para ver os pelos pequeninos.

‫انظر، ترى هذه الشعيرات الصغيرة.‬

Conseguem ver com nitidez a bioluminescência.

‫يمكنها رؤية التلألؤ البيولوجي بوضوح.‬

Está a ver aquela seiva leitosa?

‫أترى كل هذا السائل اللبني الذي يسيل منها؟‬

Vamos ver o que aconteceu primeiro

دعونا نرى ما حدث أولاً

Podemos ver esses números em abundância

يمكننا أن نرى هذه الأرقام بوفرة

Vamos ver como ele fez isso

دعونا نرى كيف فعل ذلك

O que temos que ver aqui

ما يجب أن نراه هنا

Podemos ver em todas as regiões

يمكننا أن نرى في كل منطقة

E os olhos não podem ver

والعيون لا تستطيع الرؤية

Vamos ver o que vem depois.

دعونا نرى ما حدث بعدها.

Gostaria de ver os seus produtos.

أريد أن أرى منتجاتكم.

Nós vamos para Boston ver Tom.

سوف نذهب إلى بوسطن حتى نرى توم.

- Não consigo ver.
- Não dá pra eu ver.
- Eu não consigo enxergá-lo.
- Eu não consigo ver.
- Não consigo enxergar.
- Eu não consigo enxergar.

لا يمكنني رؤيته.

- Agora vamos ver o que você pode fazer!
- Agora vamos ver o que vocês podem fazer!

- الكرة الآن في ملعبك!
- دعونا نرى الآن ما باستطاعتك!

Conseguem ver que a vingança mais doce

هل يمكنكم أن تروا أن الانتقام الجميل

Infelizmente, ele não viveu para ver isso.

للأسف، لم يعش حتى يرى هذه اللحظة.

Nós iremos ver isso em alguns momentos.

سنتحدث عن هذا فيما بعد.

É muito raro ver-se este animal.

‫نادراً ما ترى هذا الحيوان.‬

Estão a ver estas pontinhas dos ramos?

‫أترون كل هذه الحواف‬ ‫الصغيرة للبراعم؟‬

Sim, veja! Está a ver as larvas?

‫نعم، انظر!‬ ‫أترى اليرقات هنا؟‬

Olhem, estou a ver ali uma estrada.

‫انظر، يمكنك أن ترى طريقاً هنا.‬

Vamos entrar e ver o que encontramos.

‫لندخل هناك ونرى ماذا يمكن أن نجد.‬

Está ver o buraco? É de cobra.

‫أترى هذه الحفرة؟‬ ‫حفرة ثعبان.‬

Vamos ver o que há por baixo.

‫فلنر ما بأسفل هذه الصخرة.‬

Quer ver se consegue capturar mais uma?

‫أتريد أن ترى ‬ ‫إن كان يمكنك اصطياد مخلوق آخر؟‬

De repente pude ver com muita clareza

استطعت أن أفهم فجأة بكتير من الوضوح

Um ser humano só consegue ver silhuetas.

‫لا نرى سوى ظلال متحركة.‬

Vamos ver de onde veio o vírus

دعونا نرى من أين أتى الفيروس

Podemos ver muitas árvores, frutas e flores

يمكننا أن نرى العديد من الأشجار والفواكه والزهور

Sua capacidade de ver é muito baixa

قدرتهم على الرؤية منخفضة للغاية

Eu posso ver uma área muito grande

أستطيع أن أرى مساحة كبيرة جدا

Agora vamos ver como ocorrem os terremotos.

الآن دعونا نرى كيف تحدث الزلازل.

Infelizmente, eles ainda não podem ver hoje

لسوء الحظ ، ما زالوا لا يستطيعون رؤية اليوم

Mas ainda podemos ver através do telescópio

لكن ما زلنا نستطيع أن نرى من خلال التلسكوب

"O que aconteceu?" Você não quer ver?

"ماذا حدث؟" ألا تريد أن ترى؟

Você pode ver a foto da estrada

يمكنك مشاهدة صورة الطريق

Vamos ver o que o Google tem.

دعونا نرى ما لدى جوجل.

... e de ver uma coisa muito estranha.

‫لرؤية ذلك الشيء الغريب للغاية.‬

É muito raro ver dois polvos juntos.

‫من النادر جدًا رؤية أخطبوطين‬ ‫بقرب بعضهما بعضًا.‬

Poderei ver você na próxima segunda-feira?

هل بإمكاني مقابلتك يوم الإثنين؟