Translation of "Ver" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Ver" in a sentence and their japanese translations:

- Deixe-me ver.
- Deixem-me ver.
- Deixa-me ver.

- えっと。
- 見せて。
- どれどれ。

- Venha me ver.
- Venham me ver.

- 遊びに来なさい。
- 遊びにこいよ。
- 会いに来て。

Venha ver!

見に来て。

- Eu quero te ver.
- Desejo ver-te.
- Eu quero vê-la.
- Eu desejo vê-lo.
- Quero ver-vos.
- Eu desejo vos ver.
- Quero ver vocês.
- Eu desejo ver o senhor.
- Quero ver a senhora.
- Desejo ver os senhores.
- Eu quero ver as senhoras.

私はあなたにお会いしたい。

- Você foi ver o Tom?
- Tu foste ver o Tom?
- Fostes ver o Tom?
- Vocês foram ver o Tom?
- Foram ver o Tom?
- O senhor foi ver o Tom?
- A senhora foi ver o Tom?
- Os senhores foram ver o Tom?
- As senhoras foram ver o Tom?

トムに会いに行ったの?

- Prazer em te ver!
- Prazer em ver vocês!

会えて嬉しかったよ。

- Vá ver o doutor.
- Vá ver o médico.

- 医者に行ってみてもらいなさい。
- 医者に見てもらいに行きなさい。

- Você consegue ver algo?
- Vocês conseguem ver algo?

何か見える?

Ver seres humanos

その人を人間として見て

Está a ver?

ほら

Sim, vamos ver!

行くぞ

Vamos ver TV.

- テレビみようよ。
- テレビを見ましょう。

Venham me ver.

会いに来て。

Queres ver isso?

- あなたはそれを見たいですか。
- それ見てみたいの?

Venha ver isto.

ちょっと来て。これを見てごらん。

Posso ver isso?

それを見ることができますか。

Quero ver televisão.

私はテレビを見たい。

Ver é crer.

- 百聞は一見に如かず。
- 見ることは信ずることなり。
- 百聞は一見にしかず。

Vem ver isso.

ちょっと来て。これを見てごらん。

Bom te ver.

お目にかかれて嬉しかったです。

Venha me ver.

- 遊びに来なさい。
- 遊びにこいよ。
- 会いに来て。

- Eu não consigo ver bem.
- Não consigo ver bem.

- 物がよく見えません。
- 私は物がよく見えません。

- Eu posso ver a luz.
- Posso ver a luz.

- 目から鱗が落ちた。
- 私は光が見える。

- Gostaria de ir te ver.
- Eu gostaria de vir te ver.
- Gostaria de voltar te ver.

貴社にお伺いしたいと思います。

- Ele veio te ver ontem.
- Ele veio lhe ver ontem.
- Ele veio para te ver ontem.

彼が昨日君に会いにきた。

- Posso ver a sua entrada?
- Posso ver o seu ingresso?

切符を見せてくれませんか。

- Quando poderemos nos ver de novo?
- Quando nós poderemos nos ver de novo?
- Quando poderemos nos ver novamente?
- Quando nós poderemos nos ver novamente?

今度はいつ会えるの?

E aqui podemos ver --

そして ここに示しましたが

Venha ver por dentro.

中を見てくれ

Venha, vamos lá ver.

よし 行こう

Deixe-me ver isso.

見てみましょう。

Posso ver seu passaporte?

パスポートを見せていただけますか。

Posso ver sua licença?

免許証を拝見できますか。

Ela veio me ver.

彼女は私に会いにきた。

ver quem é.

誰だか見に行ってきて。

Vou ver isso depois.

あとで添削せにゃ。

Eu consigo ver mal.

私は目が悪い。

Que bom te ver.

- 私は君に会えてうれしい。
- 私はあなたに会えて嬉しいです。
- 会えて嬉しいよ。
- あなたにお目にかかれてうれしいです。

Você quer ver mais?

もっと見たい?

Não suporto ver sangue.

- 血が苦手なの。
- 血を見るのが嫌なの。

Fiquemos sem ver televisão.

テレビを見るのやめましょう。

Vamos ver um filme.

- 映画に行ったらどうですか。
- 映画を観に行きませんか?
- 映画を見に行こうよ。

Posso ver seu jornal?

ちょっと新聞を見せてもらえませんか。

Posso ver a luz.

私は光が見える。

Quero ver o filme.

私はその映画を見たい。

Ele foi ver Mary?

彼はメアリーに会いにいきましたか。

Pretendo ver a rainha.

私は女王に会うつもりである。

Não consigo ver nada.

- 私は何も見えません。
- オレには何も見えないぞ。
- 私は何も見えない。
- 私は何も見ません。
- 私は何も見られません。

Posso ver este aqui?

これを見せてください。

Posso ver aquele ali?

あれを見せてください。

Quando iremos nos ver?

今度会うのは、いつになるかな?

Me deixa ver isso.

それ見せて。

Será que vale a pena irmos lá ver? Sim, vamos ver!

見てみようか 行くぞ

- Vou ver Mary esta tarde.
- Vou ver Mary hoje à tarde.

私は今日の午後メアリーと会うことになっている。

- Eu quero muito ver Paris.
- Morro de vontade de ver Paris.

パリに行きたくてたまりません。

- Gostaria de ver o Sr. Holmes.
- Queria ver o Seu Holmes.

ホームズさんにお会いしたいのですが。

- Eu quero ver o Tom amanhã.
- Quero ver o Tom amanhã.

明日、トムに会いたいな。

- Quero ver como isso acaba.
- Eu quero ver como isso acaba.

これはどんな風に終わるか見たい。

- Dizem que ver é crer.
- Diz-se que ver é crer.

見る事は信じる事だといわれる。

- Ele quer nos ver de novo.
- Ele quer nos ver novamente.

彼は私たちにまだ会いたがっている。

- Ficamos surpresos ao ver suas feridas.
- Ficamos surpresos ao ver seus ferimentos.
- Ficamos surpresos ao ver seus machucados.

我々は彼の傷を見て驚いた。

- Gostaria de ver o seu pai.
- Gostaria de ver o teu pai.

君のお父さんにお目にかかりたいのですが。

- Eles ficaram felizes em me ver.
- Elas ficaram felizes em me ver.

彼らは私に会って喜んだ。

- Eu quero ver com meus próprios olhos.
- Eu quero eu mesmo ver.

- 私はそれを自分で見たい。
- この目で見てみたいな。
- 自分の目で見てみたい。

- Quero vê-lo.
- Quero te ver.
- Quero vê-la.
- Quero ver-te.

私は君に会いたい。

- Pode-se ver o Monte Fuji daqui.
- Podemos ver o Monte Fuji daqui.
- Dá para ver o monte Fuji daqui.

ここから富士山が見えるよ。

Está a ver estas moscas?

ハエが見える?

Está a ver as larvas?

幼虫がいるぞ

Vamos ver onde vai dar.

見てみよう

Vamos lá ver este sítio.

見てみよう すごい

Vamos ver alguns destes buracos.

穴を見てみよう

Os elefantes mal conseguem ver.

‎ゾウには何も見えない

... mas não conseguem ver onde.

‎だが正確な場所は分からない

Incapaz de ver à noite,

‎ヘビは夜は見えない

Comecei a ver coisas extraordinárias.

‎驚きの生態が明らかになった

Ver isso a desenvolver-se,

‎彼は成長して——

Gostaria de ver um médico.

診察を受けたいのです。

Um estudante quer te ver.

学生がお会いしたいと言っています。

Meu tio veio me ver.

おじが私に会いに来た。

Você foi ver um médico?

お医者さんに見てもらいましたか。

Espero ver-te de novo.

またお目にかかれることを期待しています。

O que você vai ver?

何を見るつもりですか。