Translation of "Ver" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Ver" in a sentence and their italian translations:

- Deixe-me ver.
- Deixem-me ver.
- Deixa-me ver.

- Fammi vedere.
- Fatemi vedere.
- Mi faccia vedere.

- Não consigo ver.
- Não posso ver.
- Eu não posso ver.
- Eu não consigo ver.

- Non posso vedere!
- Non riesco a vedere!

- Venha me ver.
- Venham me ver.

- Vieni a trovarmi.
- Venga a trovarmi.
- Venite a trovarmi.

- Poderíamos ver Tom.
- Podíamos ver Tom.

Potremmo vedere Tom.

- Você consegue ver?
- Vocês conseguem ver?

- Riesci a vederlo?
- Tu riesci a vederlo?
- Riesce a vederlo?
- Lei riesce a vederlo?
- Riuscite a vederlo?
- Voi riuscite a vederlo?
- Riesci a vederla?
- Tu riesci a vederla?
- Riesce a vederla?
- Lei riesce a vederla?
- Riuscite a vederla?
- Voi riuscite a vederla?

Vamos ver.

- Vediamolo.
- Vediamola.

Venha ver!

- Vieni a vedere.
- Venite a vedere.
- Venga a vedere.

- Quero ver isso.
- Eu quero ver isso.

- Voglio vederlo.
- Voglio vederla.
- Lo voglio vedere.
- La voglio vedere.

- Você foi ver o Tom?
- Tu foste ver o Tom?
- Fostes ver o Tom?
- Vocês foram ver o Tom?
- Foram ver o Tom?
- O senhor foi ver o Tom?
- A senhora foi ver o Tom?
- Os senhores foram ver o Tom?
- As senhoras foram ver o Tom?

- Sei andato a vedere Tom?
- Tu sei andato a vedere Tom?
- Sei andata a vedere Tom?
- Tu sei andata a vedere Tom?
- È andata a vedere Tom?
- Lei è andata a vedere Tom?
- È andato a vedere Tom?
- Lei è andato a vedere Tom?
- Siete andati a vedere Tom?
- Voi siete andati a vedere Tom?
- Siete andate a vedere Tom?
- Voi siete andate a vedere Tom?

- Prazer em te ver!
- Prazer em ver vocês!

- È bello vederti!
- È bello vedervi!
- È bello vederla!

- Tom quer ver você.
- Tom quer te ver.

- Tom vuole vederti.
- Tom vuole vederla.
- Tom vuole vedervi.

- Eu não consigo te ver.
- Não consigo te ver.
- Eu não estou conseguindo te ver.
- Não estou conseguindo te ver.

- Non posso vederti.
- Io non posso vederti.
- Non posso vedervi.
- Io non posso vedervi.
- Non posso vederla.
- Io non posso vederla.
- Non riesco a vederla.
- Io non riesco a vederla.
- Non riesco a vederti.
- Io non riesco a vederti.
- Non riesco a vedervi.
- Io non riesco a vedervi.

Ver seres humanos

Vedere esseri umani

Está a ver?

Lo vedi?

Sim, vamos ver!

Su, andiamo a vedere!

Vamos ver TV.

Guardiamo la TV.

Venham ver isso!

- Venga a vedere questo!
- Venite a vedere questo!

Vem ver isso!

Vieni a vedere questo!

Venham me ver.

- Vieni a trovarmi.
- Venga a trovarmi.
- Venite a trovarmi.

Queres ver isso?

Lo vuoi vedere?

Venha ver isto.

- Vieni a vedere questo.
- Venite a vedere questo.
- Venga a vedere questo.

Posso ver isso?

- Posso vedere quello?
- Posso vederlo?
- Posso vederla?
- Posso vedere quella?

Ver é crer.

Vedere è credere.

Esperava ver Tom.

- Speravo di vedere Tom.
- Io speravo di vedere Tom.

Quero ver isso.

Voglio vedere questo.

- Eu não consigo ver bem.
- Não consigo ver bem.

- Non riesco a vedere bene.
- Io non riesco a vedere bene.
- Non posso vedere bene.
- Io non posso vedere bene.

- Quero ver esse filme.
- Eu quero ver esse filme.

- Voglio vedere questo film.
- Voglio vedere quel film.

- Eu posso ver um documento?
- Posso ver um documento?

Posso vedere delle carte d'identità?

- Eu não quero ver ninguém.
- Não quero ver ninguém.

- Non voglio vedere nessuno.
- Io non voglio vedere nessuno.

- Eu posso ver a luz.
- Posso ver a luz.

- Posso vedere la luce.
- Io posso vedere la luce.
- Riesco a vedere la luce.
- Io riesco a vedere la luce.

- Queremos ver o Tom vencer.
- Nós queremos ver o Tom vencer.
- Nós queremos ver o Tom ganhar.
- Queremos ver o Tom ganhar.

- Vogliamo vedere Tom vincere.
- Noi vogliamo vedere Tom vincere.

- O Tom queria ver-te.
- O Tom queria te ver.

- Tom voleva vederla.
- Tom voleva vederti.
- Tom voleva vedervi.
- Tom ti voleva vedere.
- Tom vi voleva vedere.
- Tom le voleva vedere.

- Você pediu para me ver.
- Vocês pediram para me ver.

Hai chiesto di vedermi.

- Você não quer ver isto?
- Tu não queres ver isto?

- Non vuoi vedere questo?
- Non vuole vedere questo?
- Non volete vedere questo?

- Você quer ver minha cobra?
- Você quer ver a minha cobra?
- Tu queres ver a minha cobra?

- Vuoi vedere il mio serpente?
- Vuole vedere il mio serpente?
- Volete vedere il mio serpente?

Venha ver por dentro.

Diamo un'occhiata dentro.

Venha, vamos lá ver.

Ok, proviamo!

Posso ver seu passaporte?

Posso vedere il suo passaporto?

Vamos ver um filme.

Andiamo a vedere un film.

Que bom te ver.

- Sono felice di vedervi.
- Sono felice di vederti.
- Sono felice di vederla.

Você consegue ver algo?

Riesci a vedere qualcosa?

Você quer ver isso?

- Vuoi vedere questo?
- Volete vedere questo?
- Vuole vedere questo?

Quero ver o mundo.

- Voglio vedere il mondo.
- Io voglio vedere il mondo.

Fiquemos sem ver televisão.

- Non guardiamo la televisione.
- Non guardiamo la TV.

Posso ver a mensagem?

Posso vedere il messaggio?

Vou te ver novamente?

- Ti rivedrò?
- Vi rivedrò?
- La rivedrò?

Você pode ver isso?

- Riesci a vederlo?
- Tu riesci a vederlo?
- Riesce a vederlo?
- Lei riesce a vederlo?
- Riuscite a vederlo?
- Voi riuscite a vederlo?

Posso ver a luz.

Posso vedere la luce.

Quero ver o filme.

- Voglio guardare il film.
- Io voglio guardare il film.

Ele foi ver Mary?

- È andato a trovare Mary?
- Lui è andato a trovare Mary?

Fui ver meus pais.

- Sono andato a vedere i miei genitori.
- Io sono andato a vedere i miei genitori.
- Sono andata a vedere i miei genitori.
- Io sono andata a vedere i miei genitori.
- Andai a vedere i miei genitori.
- Io andai a vedere i miei genitori.

Pretendo ver a rainha.

- Intendo vedere la regina.
- Io intendo vedere la regina.
- Ho intenzione di vedere la regina.
- Io ho intenzione di vedere la regina.

Não consigo ver nada.

- Non riesco a vedere niente.
- Non vedo nulla.
- Io non riesco a vedere niente.
- Io non riesco a vedere nulla.
- Non riesco a vedere nulla.

Quero ver os cavalos.

Voglio vedere i cavalli.

Tom vai nos ver.

Tom ci vedrà.

Tom pode me ver.

- Tom può vedermi.
- Tom mi può vedere.

Eu também quero ver!

Anche io voglio vedere!

Não quero ver ele.

- Non voglio vederlo.
- Io non voglio vederlo.

Posso ver este aqui?

- Posso vedere questo?
- Posso vedere questa?

Posso ver aquele ali?

- Posso vedere quello?
- Posso vedere quella?

Eu não conseguia ver.

- Non riuscivo a vedere.
- Io non riuscivo a vedere.
- Non potevo vedere.
- Io non potevo vedere.

Odeio ver animais sofrerem.

Odio vedere gli animali soffrire.

Deixe-me ver isso.

- Fammelo vedere.
- Me lo faccia vedere.
- Fatemelo vedere.

Ele adora nos ver.

- Ama vederci.
- Lui ama vederci.

Conseguem ver o lago?

Vedete il lago?

Será que vale a pena irmos lá ver? Sim, vamos ver!

Forse è il caso di dare un'occhiata. Andiamo a vedere!

- Eu quero muito ver Paris.
- Morro de vontade de ver Paris.

- Sto morendo dalla voglia di vedere Parigi.
- Io sto morendo dalla voglia di vedere Parigi.

- Vamos ver o que é isso.
- Vamos ver o que é.

- Vediamo cos'è.
- Vediamo che cos'è.

- Eu quero ver o Tom amanhã.
- Quero ver o Tom amanhã.

- Voglio vedere Tom domani.
- Io voglio vedere Tom domani.

- Posso ver isso de novo?
- Eu posso ver isso de novo?

- Posso vederla di nuovo?
- Posso vederlo di nuovo?
- Posso rivederlo?
- Posso rivederla?

- Dizem que ver é crer.
- Diz-se que ver é crer.

Si dice che vedere è credere.

- Ele quer nos ver de novo.
- Ele quer nos ver novamente.

- Vuole rivederci.
- Lui vuole rivederci.
- Vuole vederci ancora.
- Lui vuole vederci ancora.
- Vuole vederci di nuovo.
- Lui vuole vederci di nuovo.

- Nós concordamos em nos ver amanhã.
- Concordamos em nos ver amanhã.

Ci siamo messi d'accordo di vederci domani.

- Ficamos surpresos ao ver suas feridas.
- Ficamos surpresos ao ver seus ferimentos.
- Ficamos surpresos ao ver seus machucados.

- Eravamo sorpresi di vedere le sue ferite.
- Eravamo sorprese di vedere le sue ferite.

- Não quero te ver nunca mais.
- Não te quero ver nunca mais.
- Eu não quero te ver nunca mais.

- Non voglio mai più rivedervi.
- Non voglio rivederti mai più.

- Não, você pode não ver isso.
- Não, não podes ver isso.
- Não, vocês não têm permissão de ver isso.

No, non devi vederlo.

- Gostaria de ver o seu pai.
- Gostaria de ver o teu pai.

Desidererei vedere tuo padre.

- O Tom espera ver você lá.
- O Tom espera te ver lá.

- Tom spera di vederti lì.
- Tom spera di vedervi lì.
- Tom spera di vederla lì.

- Quero ver o seu verdadeiro rosto.
- Quero ver a tua verdadeira cara.

- Voglio vedere il tuo vero volto.
- Io voglio vedere il tuo vero volto.
- Voglio vedere il suo vero volto.
- Io voglio vedere il suo vero volto.

- Você quer ver o meu bebê?
- Vocês querem ver o meu bebê?

Vuoi vedere il mio bambino?

- Tom não podia ver mais nada.
- Tom não conseguia ver mais nada.

Tom non poté vedere nulla.

- Quero te ver assim que possível.
- Quero te ver o quanto antes.

- Voglio vederti il prima possibile.
- Io voglio vederti il prima possibile.
- Voglio vedervi il prima possibile.
- Io voglio vedervi il prima possibile.
- Voglio vederla il prima possibile.
- Io voglio vederla il prima possibile.

- Tom queria ver ela.
- Tom a queria ver.
- Tom queria vê-la.

Tom voleva vederla.

- Quero ver o que tem dentro.
- Quero ver o que está dentro.

Voglio vedere cosa c'è dentro.

Está a ver estas moscas?

Vedi le mosche lì sopra?

Está a ver as larvas?

Vedi le larve?