Examples of using "Alcançar" in a sentence and their russian translations:
Чего мы можем достичь?
что вы найдете, когда вы достигаете
Это судно в состоянии развивать очень большую скорость.
Без усилий никто ничего не может добиться.
Я целеустремлённая.
Я целеустремлённый.
- Я не могу достать до верхней полки.
- Я не могу дотянуться до верхней полки.
Я прибавил ходу и успел на автобус.
Я не могу достать до верхней полки.
- Чего ты хочешь достичь в жизни?
- Чего ты хочешь достигнуть в жизни?
Том бежал как сумасшедший, чтобы догнать Мэри.
существует так много разных способов выполните это, вы просто должны получить
Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой.
Всего 300 лет, чтобы достичь облака Оорта
Сосны могут достигать высоты тридцати метров.
- Вы можете достать до потолка?
- Ты можешь достать до потолка?
Со способностями и настойчивостью можно достичь любую цель.
К сожалению, мы не можем получить доказательства, подтверждающие эти утверждения.
Но если вы платите Google, вы можете легко связаться с людьми.
Мы думаем: «Как только я достигну вершины,
Нет никого идеального, кроме того, кто стремится достичь идеала.
Том встал на стул, чтобы добраться до верхней полки.
Я бежал изо всех сил, чтобы догнать Тома.
Ребенок подтащил стул к скамейке, чтобы дотянуться до банки с печеньем.
Главное правило бытия: стремись в Небеса, но от Земли не отрывайся.