Translation of "Cima" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Cima" in a sentence and their turkish translations:

- Olhe para cima!
- Olha pra cima!
- Olhe pra cima!
- Olha para cima!

Yukarı bak.

- Está lá em cima.
- É lá em cima.

Orada işte.

Olho para cima

Yukarı Bak

- Tem alguém lá em cima.
- Está alguém lá em cima.

Orada yukarıda biri var.

Está lá em cima.

O üst katta.

Não olhe para cima.

Yukarıya bakma.

Tom olhou para cima.

Tom sözlükte aradı.

- Eu tenho de ir lá para cima.
- Tenho de ir lá para cima.
- Eu tenho que ir lá para cima.
- Tenho que ir lá para cima.

Ben üst kata gitmek zorundayım.

- Coloque o livro na prateleira de cima.
- Coloca o livro na prateleira de cima.
- Põe o livro na prateleira de cima.
- Ponha o livro na prateleira de cima.

Kitabı üst rafa koy.

Devagar, de baixo para cima.

Aşağıdan yavaşça.

Atirar a teia por cima.

...ağını üstüne kapadı.

Eu estava lá em cima.

Üst kattaydım.

Eu vou lá para cima.

Üst kata gideceğim.

Você está aí em cima?

- Orada mısın?
- Yukarıda mısın?

Fadil ficou lá em cima.

Fadıl üst katta kalıyordu.

- Tem um dicionário em cima da mesa.
- Há um dicionário em cima da mesa.

Masanın üstünde bir sözlük var.

- Há uma tesoura em cima da carteira.
- Tem uma tesoura em cima da carteira.

Masanın üstünde bir makas var.

- Coloque-o em cima da minha mesa.
- Coloque-a em cima da minha mesa.

Onu masama koy.

Certo, passamos a corda por cima.

Pekâlâ, şu halatı geçirelim.

Não se sente em cima disso.

Bunun üzerine oturmayın.

Mãos para cima! É um assalto.

Eller yukarı! Bu bir soygundur.

Estou sentado em cima da mesa.

Masanın üzerinde oturuyorum.

Tom está no andar de cima.

Tom yukarı katta.

Tom deu em cima da garçonete.

Tom garsonla flört etti.

Não estava no andar de cima.

O üst kat değildi.

Tom ainda está lá em cima.

Tom hâlâ üst katta.

Só por cima do meu cadáver.

- Cesedimi çiğnemeden olmaz.
- Cesedimi çiğnemen lazım.

Tom está esperando lá em cima.

Tom yukarıda bekliyor.

Eu voei por cima das nuvens.

Ben bulutların üzerinde uçtum.

- Ela pôs a revista em cima da mesa.
- Ela botou a revista em cima da mesa.
- Ela colocou a revista em cima da mesa.

O, dergisini masaya koydu.

- Ele pôs a caixa em cima da mesa.
- Ele colocou a caixa em cima da mesa.

O, kutuyu masaya koydu.

Do exterior e de cima, dividir-nos

Bizi dışarıdan ve yukarıdan bölmek

Vejo uma flor em cima da escrivaninha.

- Masanın üzerinde bir çiçek görüyorum.
- Çalışma masasının üzerinde bir çiçek görüyorum.

O que há em cima da carteira?

Masanın üstündeki nedir?

- Qual é?
- E aí?
- Tudo em cima?

- Ne var?
- Naber?

O banheiro fica no andar de cima.

Tuvalet üst katta.

Não coloque nada em cima da caixa.

Kutunun üzerine bir şey koymayın.

O cachorro está em cima da cadeira.

Köpek sandalyenin üstünde.

Eu olhei por cima do meu ombro.

Omuzumun üzerinden göz gezdirdim.

Tire as mãos de cima de mim!

Ellerini çek üzerimden!

O gato está em cima da mesa.

- Kedi masanın üzerinde.
- Kedi masanın üstünde.

O avião voou por cima da montanha.

Uçak dağın üzerinde uçtu.

Sua xícara está em cima da mesa.

Senin fincanın masada.

Um gato estava em cima da mesa.

- Masanın üstünde bir kedi vardı.
- Bir kedi masanın üstündeydi.

O que está acontecendo aí em cima?

Orada neler oluyor?

O gato pulou em cima da mesa.

Kedi masanın üzerine atladı.

Os quartos estão no andar de cima.

Yatak odaları üst kattadır.

As chaves estão em cima da mesa.

Anahtarlar masanın üzerinde.

A maçã está em cima da mesa.

Elma masanın üstünde.

Não posso alcançar a prateleira de cima.

Üst rafa ulaşamıyorum.

As crianças estão dormindo lá em cima.

Çocuklar üst katta uyuyorlar.

Pus a mão em cima da mesa.

Ellerimi masanın üzerine koydum.

A biblioteca fica no andar de cima.

Kütüphane üst katta.

Tom está nu da cintura para cima.

Tom belden yukarısı çıplak.

O dinheiro está em cima da mesa.

Para masanın üzerinde.

Pare de pular em cima da cama.

Yatağa atlamaktan vazgeç.

Nós vamos para o andar de cima.

Yukarı gidiyoruz.

Tom está no andar de cima, descansando.

Tom üst katta dinleniyor.

O bule está em cima da mesa.

Çaydanlık masanın üstündedir.

Coloque este livro em cima dos outros.

Bu kitabı diğerlerinin üstüne koy.

O coelho saltou por cima do cão.

Tavşan, köpeğin üstünden atladı.

- Coloque o livro em cima da carteira.
- Ponha o livro em cima da carteira.
- Bote o livro em cima da carteira.
- Coloque o livro sobre a carteira.
- Bote o livro sobre a carteira.
- Ponha o livro sobre a carteira.
- Põe o livro em cima da carteira.
- Coloca o livro em cima da carteira.
- Bota o livro em cima da carteira.

Kitabı masanın üzerine koyun.

O gato está dormindo em cima da mesa.

- Kedi masanın üzerinde uyuyor.
- Kedi masanın üstünde uyuyor.

Há dois gatos dormindo em cima da cama.

Yatakta uyuyan iki kedi var.

A menina está pulando em cima da cama.

Kız yatağın üzerinde atlıyor.

O gato está sentado em cima da mesa.

- Kedi masanın üzerinde oturuyor.
- Kedi masanın üstünde oturuyor.

Tom colocou a carteira em cima da cômoda.

- Tom cüzdanını şifoniyerin üstüne koydu.
- Tom cüzdanını konsolun üstüne koydu.

Ele me fez cantar em cima do palco.

O, bana sahnede şarkı söyletti.

Puxe a planta para cima, incluindo as raízes.

Bitkiyi kökleriyle çekin.

Tom mora no andar de cima do meu.

Tom benim bir üst katımda oturuyor.

- Estarei no andar de cima se você precisar de mim.
- Estarei lá em cima se você precisar de mim.

Bana ihtiyacın olursa üst katta olacağım.

- "Onde está meu telefone?" "Está em cima da minha escrivaninha."
- "Cadê o meu telefone?" "Está em cima da minha escrivaninha."

"Telefonum nerede?" "Masamın üstünde."

E fazemos como os orangotangos, acampamos lá em cima.

orangutanlar gibi yaparız. Ağaçta kamp kurarız

Já lhe pus todo o meu peso em cima.

Tüm ağırlığımı veriyorum.

Nós ouvimos algúem subindo para o andar de cima.

Birinin üst kata gittiğini duyduk.

Em cima da pia estão várias garrafas de whisky.

Lavabonun üstünde birkaç viski şişesi var.

Há um livro sobre dança em cima da carteira.

Masanın üstünde dans etme hakkında bir kitap var.

Ele balançou a cabeça pra cima e pra baixo.

O, başını yukarı aşağı salladı.

- Está sobre a mesa.
- Está em cima da mesa.

- O masada.
- O masanın üzerinde.

Tom está no andar de cima com as crianças.

Tom çocuklarla üst katta.

"Tom, está aí embaixo?" "Não, estou aqui em cima."

"Tom, alt katta mısın?" "Hayır, ben üst kattayım."

A maleta de Tom está em cima da cama.

Tom'un bavulu yatağın üzerinde.

Meu quarto fica no andar de cima, à esquerda.

Odam üst katta soldadır.

De repente, um cachorro pulou em cima de mim.

Bir köpek aniden bana atladı.

Você acha que eu deveria ir lá em cima?

Oraya gitmem gerektiğini mi düşünüyorsun?

De quem é aquele livro em cima da mesa?

Masadaki kimin kitabı?

Tom está no andar de cima, fazendo as malas.

Tom alt katta bavul hazırlıyor.

O gato está em cima ou embaixo da cadeira?

Kedi sandalyenin üstünde mi yoksa altında mı?

Tom e Maria estão dormindo no andar de cima.

Tom ve Mary üst katta uyuyorlar.

Uma grande ponte foi construída por cima do rio.

Nehir üzerine büyük bir köprü inşa edildi.

"Você viu meu celular?" "Está em cima da mesa."

"Cep telefonumu gördün mü?" "Masanın üstünde."

O que o Tom está fazendo lá em cima?

Tom orada ne yapıyor?

O Tom puxou a camisa por cima da cabeça.

Tom gömleğini kafasına çekti.

Equilibramo-nos sobre uma corda e rastejamos por cima dela.

Bir halat üzerinde dengenizi sağlayıp karşıya geçiyorsunuz.

Mas, aqui em cima, há menos adultos para a proteger.

Ama bu tepede onu koruyacak pek yetişkin yok.

Yahu, como povo, vamos nos manter em cima de algo.

yahu halk olarak biz de bir şeylerin ucundan tutalım yahu.

Você poderia levar minhas malas lá para cima, por favor?

Bagajımı yukarı taşır mısın?

Ele pôs a mão para cima para pegar a bola.

Topu yakalamak için elini kaldırdı.