Translation of "Podemos" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Podemos" in a sentence and their russian translations:

- Podemos confiar nela?
- Podemos confiar nele?

- Мы можем ему доверять?
- Мы можем ей доверять?

Podemos ir...

Либо мы отправимся

podemos adivinhar

мы можем догадаться

Podemos ir?

Мы можем идти?

Sim, podemos.

Да нет, можем.

Podemos começar?

- Мы можем начать?
- Может, начнем?

Podemos conversar?

- Мы можем с тобой поговорить?
- Мы можем с Вами поговорить?
- Мы с тобой можем поговорить?
- Мы с Вами можем поговорить?

Nós podemos!

Мы можем!

Podemos começar.

- Можем начинать.
- Мы можем начинать.

Podemos ajudar.

Мы можем помочь.

Podemos ir.

Мы можем пойти.

- Nós não podemos desistir.
- Não podemos desistir.

Мы не можем сдаться.

- Isso podemos fazer.
- Isso nós podemos fazer.

Это мы сделать можем.

- Não podemos parar.
- Não podemos pará-lo.

- Мы не можем его остановить.
- Мы не можем её остановить.

- Podemos começar agora?
- Nós podemos começar agora?

Мы можем начать сейчас?

- Não podemos recomeçar?
- Nós não podemos recomeçar?

Мы не можем начать сначала?

- Quando nós podemos começar?
- Quando podemos começar?

- Когда мы можем начать?
- Когда мы сможем начать?

- Onde nós podemos ir?
- Onde podemos ir?

- Куда мы можем пойти?
- Куда мы можем поехать?

- Nós podemos ir juntos.
- Podemos ir juntos.

Мы можем пойти вместе.

- Podemos ir embora?
- Podemos ir para casa?

Мы можем пойти домой?

- Podemos consertar isso?
- Nós podemos consertar isso?

Мы можем это починить?

- Acho que podemos.
- Eu acho que podemos.

- Я думаю, мы можем.
- Думаю, можем.

- Nós podemos fazer isso.
- Podemos fazer isso.

Мы можем это сделать.

- Podemos descansar?
- Podemos ter um pequeno descanso?

Как насчёт передохнуть?

- Nós podemos nadar aqui?
- Podemos nadar aqui?

- Нам можно здесь плавать?
- Нам можно здесь поплавать?

- Nós podemos estudar aqui.
- Podemos estudar aqui.

Мы можем позаниматься здесь.

- Podemos andar até lá?
- Podemos caminhar até lá?
- Podemos ir até lá?

Мы можем туда пешком дойти?

- Podemos sentar nos fundos?
- Podemos sentar lá atrás?
- Podemos sentar atrás?
- Podemos sentar na parte de trás?

- Мы можем сесть назад?
- Мы можем сесть на заднее сиденье?

- Onde podemos encontrá-los?
- Onde podemos encontrá-las?
- Onde nós podemos encontrá-los?
- Onde nós podemos encontrá-las?

Где мы можем их найти?

- Podemos falar com você?
- Podemos falar com vocês?
- Nós podemos falar com vocês?

- Мы можем с вами поговорить?
- Мы можем с тобой поговорить?

- Nós podemos acabar com isso.
- Nós podemos pará-lo.
- Nós podemos pará-la.

- Мы можем это прекратить.
- Мы можем это остановить.

- Nós podemos ir juntos.
- Nós podemos ir juntas.

- Мы могли бы пойти вместе.
- Мы могли бы поехать вместе.

- Será que podemos confiar nele?
- Podemos confiar nele?

Мы можем ему доверять?

- Sabemos o que podemos ou não fazer.
- Nós sabemos o que podemos ou não fazer.
- Sabemos o que podemos e não podemos fazer.
- Nós sabemos o que podemos e não podemos fazer.
- Nós sabemos o que podemos e o que não podemos fazer.

- Мы знаем, что мы можем, а чего не можем.
- Мы знаем, что мы можем сделать, а чего не можем.

- Podemos nos encontrar novamente?
- Podemos nos encontrar outra vez?
- Podemos nos encontrar de novo?

Мы могли бы встретиться ещё раз?

Nós podemos sobreviver

мы можем выжить

podemos ensinar.

Мы можем только научить.

Não, não podemos.

Нет, мы не можем.

Podemos bancar isso?

- Мы можем себе это позволить?
- Мы можем себе его позволить?
- Мы можем себе её позволить?

Podemos fabricar sapatos.

Мы умеем делать обувь.

Não podemos perder.

- Мы не можем проиграть.
- Нам нельзя проигрывать.

Podemos ir lá?

Мы можем пойти туда?

Podemos falar agora?

- Можем мы теперь поговорить?
- Мы можем сейчас поговорить?

Como podemos ajudar?

- Как мы можем помочь?
- Чем мы можем помочь?

Quando podemos comer?

Когда мы сможем поесть?

Podemos fazer isso?

- Можем ли мы сделать это?
- Мы сможем сделать это?

Nós podemos tentar.

Мы можем попробовать.

Podemos fazer melhor.

Мы можем сделать лучше.

Nós podemos descansar.

Мы можем отдыхать.

Podemos conversar amanhã?

Мы можем поговорить завтра?

Podemos acreditar nisso?

Можем ли мы в это поверить?

Podemos salvar Tom?

Мы можем спасти Тома?

Podemos confiar nela?

Мы можем ей доверять?

Podemos te ajudar?

- Мы можем тебе помочь?
- Мы можем вам помочь?

Nós podemos vencer.

- Мы можем выиграть.
- Мы можем победить.

Podemos fazer isto?

- Мы можем это сделать?
- Нам можно это сделать?

Onde podemos comer?

Где нам можно пообедать?

Podemos fumar aqui?

Мы можем здесь покурить?

Podemos clonar mamutes?

Можем ли мы клонировать мамонтов?

Podemos esperar aqui?

Мы можем подождать здесь?

Podemos confirmar isto.

- Мы можем это подтвердить.
- Мы можем подтвердить это.

- Nós não podemos ficar aqui.
- Não podemos ficar aqui.

- Мы не можем здесь оставаться.
- Нам нельзя здесь оставаться.

- Não podemos impedir Tom.
- Nós não podemos impedir Tom.

- Нам не остановить Тома.
- Мы не можем остановить Тома.

- Podemos descansar um pouco?
- Nós podemos descansar um pouco?

- Можем мы немного передохнуть?
- Мы можем немного передохнуть?

- Podemos pagar tudo isso?
- Nós podemos pagar tudo isso?

Мы можем себе всё это позволить?

- Podemos fechar a porta?
- Nós podemos fechar a porta?

Мы можем закрыть дверь?

- Podemos fazer uma parada?
- Nós podemos fazer uma parada?

Мы можем сделать перерыв?

- Não podemos acelerar isso?
- Nós não podemos acelerar isso?

Мы не можем его ускорить?

- Podemos vencer essa guerra.
- Nós podemos vencer esta guerra.

- Мы можем выиграть эту войну.
- Мы можем победить в этой войне.

- Podemos falar sobre isso.
- Nós podemos falar sobre isso.

- Можем поговорить об этом.
- Мы можем об этом поговорить.

- Podemos falar sobre música?
- Nós podemos falar sobre música?

Мы можем поговорить о музыке?

- Nós não podemos fazer isso.
- Não podemos fazer isso.

Мы не можем этого сделать.

- Nós podemos abrir as janelas.
- Podemos abrir as janelas.

Мы можем открыть окна.

- Nós podemos ainda ser amigos?
- Podemos ainda ser amigos?

Мы можем остаться друзьями?

- Nós ainda podemos vencer esse jogo.
- Ainda podemos vencer esse jogo.
- Nós ainda podemos vencer essa partida.
- Ainda podemos vencer essa partida.

Мы ещё можем выиграть эту игру.

- Nós não podemos culpá-los.
- Nós não podemos culpá-las.

- Мы не можем их обвинять.
- Мы не можем их винить.

- Sei que podemos fazer isso.
- Sei que podemos fazê-lo.

Я знаю, что мы можем это сделать.

- Podemos fazer isso antes de segunda?
- Podemos fazer antes de segunda?
- Podemos fazê-lo antes de segunda?

Мы можем сделать это до понедельника?

- Não podemos deixar isso acontecer.
- Nós não podemos deixar isso acontecer.
- Não podemos permitir que isso aconteça.

- Мы не можем этого допустить.
- Мы не можем допустить, чтобы это случилось.

- Podemos falar com Tom novamente.
- Nós podemos falar com Tom novamente.
- Podemos falar com Tom outra vez.

Мы могли бы ещё раз поговорить с Томом.

Podemos acampar nesta caverna,

Мы могли бы тут остаться,

Podemos ficar na caverna.

Мы остаемся в пещере

Podemos acender uma fogueira

Мы могли бы развести маленький костер здесь,

E podemos comê-las.

И их можно есть,

Podemos pô-lo assim.

Набросьте это на себя.

Mas não podemos dizer

Но мы не можем сказать,

O que podemos alcançar?

Чего мы можем достичь?