Translation of "Teu" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Teu" in a sentence and their japanese translations:

Quebrei teu cinzeiro.

灰皿を割ってしまいました。

Teu cão morde?

- あなたの犬は噛む?
- お宅のワンちゃん噛みます?

Tens teu passaporte?

パスポートをお持ちですか。

Abre teu coração.

こころを開いて。

"Foi no teu interesse.

あなたのためには 1番いいことなのよ

Posso usar teu telefone?

- 電話をお借りできますか。
- 電話をお借りしてもよいでしょうか。

Ama o teu próximo.

なんじの隣人を愛せよ。

Ele é teu pai.

彼はあなたのお父さんです。

Qual livro é teu?

- どちらの本があなたのものですか。
- あなたの本はどちらですか。

Estou do teu lado.

私はあなたの味方です。

Este chapéu é teu?

この帽子はあなたのですか。

- Galileu é o teu verdadeiro nome?
- Teu nome é mesmo Galileu?

ガリレオ・ガリレイって本名?

- Como te chamas?
- Qual é o teu nome?
- Qual o teu nome?

- あなたの名前は?
- 名前は何ですか。
- お名前は?
- あなたの名前は何ですか。
- お名前は何でしょうか。

"Fi-lo para teu bem.

あなたのためにやったことなのよ

Duvido do teu bom senso.

あなたの良識を疑います。

O teu inglês é perfeito.

君の英語は完璧だ。

Qual é o teu trabalho?

- 何の仕事をしているのですか。
- どんな職業に就いていますか。
- どんなお仕事ですか。
- お仕事は何をなさってるんですか?
- お仕事は何をされているんですか?
- あなたの職業は何ですか。

Ele vai no teu lugar.

彼があなたの代わりに行くだろう。

Eu invejo o teu sucesso.

私はあなたの成功がうらやましい。

O teu pai já chegou?

あなたのお父さんはもういらっしゃいましたか?

Teu trabalho está muito bom.

あなたの仕事はとてもいいと思います。

Eu sou o teu sol.

私はあなたの太陽です。

Arrume o teu quarto imediatamente.

すぐ部屋を片付けなさい。

O teu pai quer você.

お父さんが捜しているよ。

Eu não retenho nada teu.

あなたに隠し事は何もない。

Todo o teu corpo ganha vida.

‎全身が覚醒する

Tem muita neve no teu país?

あなたの国では雪がたくさん降りますか。

- Abre teu coração.
- Abra seu coração.

こころを開いて。

Posso me sentar ao teu lado?

隣に座っても良いですか。

Você tem que limpar teu quarto.

- 部屋を掃除しなければならない。
- 自分の部屋の掃除をしなさい。

O teu quarto tem duas janelas?

あなたの部屋には窓が2つありますか。

O teu amigo mais interessante é?

一番面白い友達は?

Eu aprecio muito o teu conselho.

- 助言を本当に感謝いたします。
- ご助言を本当に感謝いたします。

- Bebe o teu leite.
- Beba seu leite.

ミルクを全部飲んでしまいなさい。

- É seu?
- É teu?
- Isso é seu?

- それは自分のものですか。
- それ、あなたの?

Tu deixaste Tom dirigir o teu carro?

トムにあなたの車を運転させましたか。

Não consegues sobreviver com o teu salário?

今の給料ではやっていけないの?

Ele quer um relógio como o teu.

彼は君が持っているような時計を欲しがっている。

- Eu conheço seu pai.
- Conheço teu pai.

私は君のお父さんを知っている。

Você já escreveu no teu diário hoje?

今日の日記をもう書きましたか。

Por favor, empreste-me o teu dicionário.

あなたの辞書を貸して下さい。

O sucesso é fruto do teu esforço.

- その成功は君の努力の成果だ。
- あなたの努力が成功につながった。

Eu simplesmente adoro o teu novo chapéu.

あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。

- Posso perguntar seu nome?
- Posso perguntar teu nome?

- お名前をお聞きしたいのですが。
- お名前をお伺いしてもよろしいですか。
- お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。

Nós não podemos mais seguir o teu plano.

我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。

Em teu lugar, eu aceitaria o conselho dele.

もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。

Amarás o teu próximo como a ti mesmo.

なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。

Por que você está secando o teu cabelo?

どうして髪を乾かしているの。

- Não perca seu tempo.
- Não desperdices teu tempo.

時間を無駄にしてはいけない。

O que tu fazes no teu tempo livre?

暇な時は何をしていますか。

Qual é o teu programa de televisão favorito?

あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。

- Limpe o seu quarto.
- Limpa o teu quarto.

自分の部屋を掃除しなさい。

- Estou do teu lado.
- Estou do seu lado.

私はあなたの味方です。

- Tom é teu irmão.
- Tom é seu irmão.

- トムはね、あなたのお兄さんなのよ。
- トムは君の弟なんだよ。

- Tom é teu amigo.
- Tom é seu amigo.

トムはあなたの友達です。

- Este livro é seu?
- Este livro é teu?

- この本は君のですか。
- この本はあなたの物ですか。
- この本はあなたのですか。
- この本はあなたのものですか?

- Este rádio é seu?
- Este rádio é teu?

このラジオはあなたのですか。

O teu pai trabalha num banco, não é?

きみのお父さんは銀行にお勤めですね?

Acho que teu relógio está dois minutos atrasado.

あんたの時計は2分遅れていると思う。

- Seu pulso está normal.
- Teu pulso está normal.

- あなたの脈は普通です。
- あなたの脈は正常です。

O teu plano deve se encaixar no meu.

あなたの計画を私に合わせなさい。

- O cachorro é seu.
- O cão é teu.

犬は貴方のです。

- Este livro é seu.
- Este livro é teu.

- この本は君の物です。
- この本はきみのだよ。

- Posso usar teu lápis?
- Posso usar seu lápis?

君の鉛筆を使ってもいいですか。

- É quando o seu aniversário?
- É quando o teu aniversário?
- É quando seu aniversário?
- É quando teu aniversário?
- Quando é o seu aniversário?
- Quando é seu aniversário?
- Quando é teu aniversário?

- 誕生日はいつですか。
- 君の誕生日はいつですか。
- あなたの誕生日はいつですか。
- 誕生日いつ?

Comparado com o teu, o meu carro é pequeno.

君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。

O que me podes dizer do teu mau comportamento?

君は自分の不始末をどう弁明するのか。

- Quando é o seu aniversário?
- Quando é teu aniversário?

- 誕生日はいつですか。
- 君の誕生日はいつですか。
- あなたの誕生日はいつですか。
- 誕生日いつ?

O teu novo vestido fica realmente bem em você.

- 君の新しい服はとても似合っています。
- その新しいドレス、すごく似合ってるよ。

- Seu inglês é impecável.
- O teu inglês é impecável.

君の英語は完璧だ。

Pegue uma xícara de café para o teu pai.

お父さんにコーヒーを持っていきなさい。

- Seu pai é alto.
- O teu pai é alto.

あなたのお父さんは背が高い。

Cada vez que te vejo, penso no teu pai.

あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。

- Abre teu coração.
- Abra seu coração.
- Abram o coração.

こころを開いて。

- O teu inglês é perfeito.
- Seu inglês é perfeito.

君の英語は完璧だ。

- O que você fez com o seu carro?
- Que fizeste com teu carro?
- O que você fez com o teu carro?

君の車どうしたんだい?

- Qual é o teu desejo?
- Qual é o vosso desejo?

君の願いは何?

- Seu plano parece ser bom.
- O teu plano parece ótimo.

君のプランは素晴らしい。

- O seu aniversário está chegando.
- O teu aniversário está chegando.

- 君の誕生日が近づいているね。
- 誕生日もうすぐじゃん。

- Qual é o seu gato?
- Qual é o teu gato?

あなたの猫はどれ?

- Eu gosto do seu carro.
- Eu gosto de teu carro.

- 私は君の車が好きだ。
- あなたの車が好きです。

- Obedeça sempre a seu pai.
- Obedece sempre a teu pai.

常にお父さんに従いなさい。

- Como está seu ânimo hoje?
- Como está teu ânimo hoje?

今日の気分はどうですか。

- Como foi o seu aniversário?
- Como foi o teu aniversário?

誕生日はどうでしたか。

- Como vai o teu projeto?
- Como vai o seu projeto?

プロジェクトのすすみ具合はどうですか。

- Este é o seu livro?
- Este é o teu livro?

- これはあなたの本ですか。
- これは君の本ですか?

- Esse é o seu livro.
- Esse é o teu livro.

あれはあなたの本です。

O meu quarto é duas vezes maior que o teu.

私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。

Acho que deverias ter ficado com o teu trabalho atual.

あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。

- Não guardei o teu nome.
- Eu não guardei o seu nome.

お名前が聞きとれませんでした。

Se queres realizar o teu sonho, tens de trabalhar ainda mais.

もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。

- Obrigado pelo seu conselho.
- Obrigada pela dica.
- Obrigado pelo teu conselho.

アドバイスありがとうございます。

- Bebe o teu leite.
- Beba seu leite.
- Tome o seu leite.

ミルクを全部飲んでしまいなさい。

- Seu nome me soa familiar.
- O teu nome me soa familiar.

あなたの名前に聞き覚えがあります。