Translation of "Ama" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Ama" in a sentence and their japanese translations:

Ele a ama. Ela o ama, também.

彼は彼女を愛している。彼女も彼を愛している。

- Peter ama Jane.
- O Peter ama a Jane.

ペーターはジェーンを愛している。

Você me ama?

あなたは私を愛しているのですか。

Linda ama chocolate.

- リンダはチョコレートが好きだ。
- リンダはチョコが大好きだ。

Ele a ama.

- 彼は彼女に恋している。
- 彼は彼女が好きだ。

Tom ama Maria.

トムはメアリーを愛している。

Ela o ama.

- 彼女は彼を愛しています。
- 彼女は彼のことを愛している。

- Você não me ama mais?
- Você já não me ama?

私のこともう愛してないの?

- Você ainda ama o Tom?
- Você ama o Tom ainda?

トムのことまだ好きなの?

Ama o teu próximo.

なんじの隣人を愛せよ。

Quem não a ama?

彼女を愛さない者がいようか。

Ele ama esse professor.

彼はその先生が好きです。

Minha irmã ama Ultraman.

- 俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
- 僕の妹はウルトラマンが好きだ。

Você me ama mesmo?

- 本気で私のこと愛しているっていうの?
- ほんとに私のこと好きなの?

Você ainda me ama?

まだ私のこと愛してる?

Ele ainda a ama.

彼はまだ彼女のことを愛している。

Ela ama o Tom.

彼女はトムを愛している。

Tom ama seus filhos.

トムは自分の子供たちを愛している。

Minha mãe ama música.

- 私の母は音楽が大好きです。
- 私の母は、音楽がとても好きです。

Você ama sua mãe?

自分のお母さんのことが好きですか?

Ele ama os animais.

彼は動物が好きだ。

Ele ama seus filhos.

彼は自分の子供を愛します。

- Eu me pergunto se ele me ama.
- Será que ele me ama?

彼は私を愛しているかしら。

- Você ainda ama o seu marido?
- Você ainda ama o seu esposo?

旦那さんのことまだ愛してるの?

Ele ama pão e manteiga.

彼はパンとバターが好きだ。

Meu amante não me ama.

恋人は私を愛してくれない。

Ele perguntou: "Você me ama?"

「愛してる?」と言いました。

Meu pai ama minha mãe.

父は母を愛している。

Ela ama os seus filhos.

彼女は子供達を愛している。

Você ainda ama sua esposa?

- 今でも奥さんを愛していますか?
- 奥さんのことまだ愛してるの?

Ted ama sua esposa Elizabeth.

テッドは奥さんのエリザベスを愛している。

O amor ama o amor.

愛は愛を愛する。

Minha filha ama o Ultraman.

うちの娘はウルトラマンが好きだ。

Ben ama a sua irmã.

ベンは君の姉さんのこと愛してるんだよ。

Ele ama os próprios filhos.

彼は自分の子供を愛します。

Se queres ser amado, ama.

愛されることを望むなら、愛しなさい!

Você realmente ama o Tom?

トムのこと本当に愛してるの?

Tom não ama mais Maria.

- トムはもうメアリーのことを愛していない。
- トムはもうメアリーのことが好きじゃない。

Por que você me ama?

- どうして愛してくれるの?
- なんで私のこと好きなの?

Eu suponho que você o ama.

あなたは彼が好きなのでしょう。

Ele sabe que você o ama?

君が彼を愛している事を彼は知っていますか。

- Ela adora trens.
- Ele ama trens.

- 彼は電車を愛している。
- 彼は電車が大好きなんだ。

Ele ama cachorros acima de tudo.

特に犬が好きだ。

A minha amante não me ama.

恋人は私を愛してくれない。

Você acha que Tom ama Maria?

トムはメアリーのこと、愛してると思う?

- Você me ama?
- Vocês me amam?

- 僕のこと好き?
- 私を愛してる?

A família de Tom o ama.

トムの家族は、トムのことが大好きなんだ。

- Eu sei que o Tom ama morar aqui.
- Sei que o Tom ama morar aqui.

- 私は、トムがここで暮らすのが大好きだと知っています。
- 私は、トムがここに住むのが大好きだと知っています。

- O garoto que eu amo não me ama.
- O menino que eu amo não me ama.

私が愛している少年は、私を愛していません。

- Ela ama vinho.
- Ela gosta de vinho.

彼女はぶどう酒が好きだ。

- Você ama música?
- Você aprecia a música?

君は音楽が好きですか。

A grande maioria das crianças ama sorvete.

大多数の子供はアイスが大好きだ。

Ele ama a chuva e a neve.

彼は雨と雪が大好きなんだ。

Somos uma nação que ama a paz.

我々は平和を愛する民族である。

- Você ama música?
- Você gosta de música?

- 君は音楽が好きですか。
- 音楽は好きですか。
- 音楽が好きなの?
- あなたは音楽が好きですか。

- Você sequer me ama?
- Sequer me amas?
- Tu sequer me amas?
- Tu ao menos me amas?
- Você ao menos me ama?
- Vocês sequer me amam?
- A senhora ao menos me ama?
- O senhor ao menos me ama?

僕を少しでも愛していますか?

Ele a ama, mas ela não gosta dele.

彼は彼女を愛しているが、彼女は彼が好きでない。

Ninguém sabe se ele a ama ou não.

彼が彼女を愛しているかどうか誰も知りません。

- Meu pai adora pizza.
- Meu pai ama pizza.

私の父はピザが大好きだ。

- Sim, você me ama.
- Sim, vocês me amam.

そう、君は僕を愛してるんだ。

- Você me ama?
- Tu me amas?
- Amas-me?

- 僕のこと好き?
- 私を愛してる?
- あなたは私を愛しているのですか。

Por que você ama um idiota como eu?

こんなばかな私をどうして愛してくれるの?

Nós a amamos, e ela também nos ama.

私たちは彼女が好きですが、彼女のほうも私たちが好きです。

- Meu gato ama camarão.
- Meu gato adora camarão.

私の猫、エビが大好きなの。

Tom ama Mary, mas ela não gosta dele.

トムはメアリーが好きだけど、メアリーは彼のこと好きじゃないのよ。

"Por que você não diz que me ama, Tom?" "E você, por que não diz que me ama, Mary?"

「トムなんで最近好きって言ってくんないの?」「メアリーの方こそなんで最近好きって言ってくんないの?」

Está claro pelas ações dele que ele a ama.

彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。

Não entendo por que ela não me ama mais.

彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。

Toque música para os que você ama pelo telefone.

電話を通して、愛する人のために音楽を奏でる

- Tom não me ama.
- Tom não gosta de mim.

トムは私のことを好きではない。

Apenas entre mim e você, você ama minha irmã?

ここだけの話、俺の妹が好きなのか?

Que tolo sou por pensar que ela me ama!

彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。

- Ela é amada por todo mundo.
- Todo mundo a ama.

彼女は皆から愛されている。

Você poderia, por favor, me dizer por que a ama?

あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?

Eu fico sem jeito quando você diz que me ama.

あなたに愛してると言われたとき言葉が出なかった。

- Amor e desejo são duas coisas diferentes, pois nem tudo o que se ama se deseja, tampouco tudo o que se deseja se ama.
- O amor e o desejo são duas coisas diferentes; porque nem tudo o que se ama se deseja, nem tudo o que se deseja se ama.

愛と欲望は二つの違う事柄である。愛されるものみなが欲せられるわけではなく、欲せられるものみなが愛されるわけではない。

- Todo sábio ama a simplicidade.
- Em todo sábio há bastante simplicidade.

弘法も筆の誤り。

Ellie ama aquele poeta. Ela sabe muitos de seus poemas de cor.

エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。

- Eu a amo mais do que ele.
- Eu te amo mais que ele te ama.

私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。

- Ele me ama, mas eu não o amo.
- Ele gosta de mim, mas eu não gosto dele.

彼は私のことを愛していますが、私は彼を愛してはいません。

Não me importa o quanto você diga que me ama. Eu sei que os seus sentimentos por ela não mudaram.

いくら私を愛してるって言っても、彼女のことも好きなことには変わりはないでしょ。

Como nós amamos vocês, nós estamos atualizando o Tatoeba para lhes trazer uma experiência de usuário melhor. Viram? A gente ama vocês, hein?

私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?

Se alguém ama uma flor da qual só existe um exemplar em milhões e milhões de estrelas, isso basta para que seja feliz enquanto a contempla!

だれかが、何百万もの星のどれかに咲いている、たった一輪の花が好きだったら、その人は、そのたくさんの星をながめるだけで、しあわせになれるんだ。

- Por que você me ama?
- Por que me amas?
- Por que você gosta de mim?
- Por que você me quer bem?
- Por que tu me amas?
- Por que gostas de mim?
- Por que me queres bem?

- どうして愛してくれるの?
- なんで私のこと好きなの?
- なぜ貴方は私を愛しているの?