Translation of "Posso" in Japanese

0.068 sec.

Examples of using "Posso" in a sentence and their japanese translations:

- Posso sentar?
- Posso me sentar?

- 座っても良いですか。
- 座ってもいいですか。

- Posso te ajudar?
- Posso ajudá-lo?
- Posso ajudá-la?

御用はございませんか。

- Posso lhe ajudar?
- Posso te ajudar de alguma forma?
- Posso te ajudar?
- Posso ajudá-lo?
- Posso ajudá-la?

- 手伝おうか。
- 何か手伝いましょうか。
- 手伝おうか?

- Eu posso ver isso.
- Posso ver isso.
- Eu posso vê-lo.
- Posso vê-lo.

わかります。

- Posso te esperar.
- Posso esperá-lo.
- Eu posso te esperar.

お前のこと待ってるよ。

- Posso vir de novo?
- Posso vir outra vez?
- Posso voltar?

また来てもいい?

- Posso experimentá-lo?
- Posso experimentá-la?

- それを着てみてもいいですか。
- これを試着したいのですが。

- Posso interrompê-lo?
- Posso interrompê-la?

ちょっとお邪魔してよろしいですか。

- Eu posso pular.
- Eu posso saltar.

私は飛べます。

- Posso ajudar?
- Posso dar uma mãozinha?

- 手伝おうか。
- 手伝おうか?

- Posso tocá-lo?
- Posso tocá-la?

- これ、触ってもいい?
- 触ってもいいですか?

- Posso experimentar isso?
- Posso provar isso?

試着してもいいですか。

- Posso provar este?
- Posso experimentar este?

それを着てみてもいいですか。

- Posso abraçá-lo?
- Eu posso te abraçar?
- Posso te dar um abraço?
- Posso abraçar você?

ぎゅーしていい?

- Quando posso vê-lo?
- Quando posso vê-la?
- Quando posso vê-los?
- Quando posso vê-las?
- Quando posso te ver?

- いつお目にかかれますか。
- いつなら会えるの?

- Posso colocar aqui?
- Posso colocar ele aqui?
- Posso colocar ela aqui?

ここに置いていいですか?

- Posso fazer uma coisa?
- Posso fazer algo?
- Posso fazer alguma coisa?

私に何ができますか。

Posso entrar?

入ってもよろしいですか。

Posso vir?

私も行ってもいい?

Posso comer?

食べてもいいですか?

Posso fumar?

煙草を吸ってもいいですか?

Posso começar?

始めていい?

Posso experimentar?

- これを試着してもいいですか。
- これ試着してもいいですか?
- これ着てみてもいいですか?

- Posso falar uma coisa?
- Posso dizer algo?

何か言ってもいいですか。

- Posso falar contigo?
- Posso falar com você?

あなたとお話ししたいことがあるのですが。

- Posso sentar aqui?
- Posso me sentar aqui?

- ここに座ってもいいですか。
- ここに座ってもいいですか?
- ここ座ってもいいですか?
- ここ座っていいですか?

- Posso sair para o passeio?
- Posso passear?

散歩に出かけてもよろしいですか。

- Eu não posso fumar.
- Não posso fumar.

私はタバコが吸えません。

- Posso ficar aqui?
- Eu posso ficar aqui?

ここにいてもいいですか?

- Posso sentar aqui?
- Eu posso me sentar aqui?
- Posso me sentar aqui?

- ここに座ってもいいですか?
- ここ座ってもいいですか?
- ここ座っていいですか?
- ここ座ってもいい?

- Posso falar contigo?
- Posso falar com você?
- Eu posso falar com você?

あなたとお話ししていいですか。

- Posso fazer uma pergunta?
- Posso lhe perguntar uma coisa?
- Posso te perguntar algo?
- Posso lhe perguntar algo?

- 質問をしてもいいですか。
- 質問してもいいですか。
- 質問していい?

- Posso falar contigo?
- Posso falar com você?
- Posso falar com a senhora?
- Eu posso falar com você?

話してもいいですか。

- Posso ouvi-lo, mas não o posso ver.
- Posso ouvir-te, mas não te posso ver.
- Posso ouvi-lo, mas não o consigo ver.
- Posso ouvi-lo, mas não posso vê-lo.

君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。

- Posso lhe fazer uma pergunta?
- Posso te fazer uma pergunta?
- Posso lhe perguntar uma coisa?
- Posso te perguntar algo?
- Posso lhe perguntar algo?

- 質問をしてもいいですか。
- 質問してもいいですか。
- 質問していい?
- あなたに質問してもいい。
- あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
- 1つ質問してもいいですか。
- 質問してもよろしいでしょうか。

- Como posso ajudá-lo?
- Como posso ajudá-la?
- Em que posso lhe ajudar?

何かあったのですか。

- Posso lhe perguntar uma coisa?
- Posso te perguntar algo?
- Posso lhe perguntar algo?

- 質問をしてもいいですか。
- 質問してもいいですか。
- 質問していい?
- いくつか質問してもいいですか。
- あなたに質問してもいい。
- あなたに質問をしてもいいですか。

- Posso sentar atrás?
- Posso sentar lá atrás?
- Posso sentar na parte de trás?

- 後ろに座ってもいい?
- 後ろの方に座ってもいいですか?

- Posso ouvi-lo, mas não o posso ver.
- Posso ouvir-te, mas não te posso ver.
- Posso ouvi-lo, mas não o consigo ver.

- 君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
- 声は聞こえるけど、見えないよ。

- Posso perguntar seu nome?
- Posso perguntar teu nome?

- お名前をお聞きしたいのですが。
- お名前をお伺いしてもよろしいですか。
- お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。

- Como posso contatá-lo?
- Como posso contatá-la?

- どうすれば君と連絡がとれる。
- どうやったら連絡取れる?

- Como posso ficar rico?
- Como posso ficar rica?

どうしたらお金持ちになれるのかしら?

- Me desculpe, mas não posso.
- Infelizmente, não posso.

残念ですが、できません。

- Posso fazer uma pergunta?
- Posso perguntar uma coisa?

- ひとつ質問してもいいですか。
- 質問してもよろしいですか。
- 質問していい?
- 質問があるのですが。

- Como posso agradecer-lhe?
- Como posso te agradecer?

どうお礼を言えばいいかわかりません。

- Posso apertar sua mão?
- Posso segurar sua mão?

手つないでもいい?

- Posso ir ao banheiro?
- Posso usar o toalete?

- トイレに行ってもいいですか。
- トイレに行ってもいいですか?

- Posso voar.
- Eu sei voar.
- Eu posso voar.

私は飛べます。

- Posso usar teu lápis?
- Posso usar seu lápis?

君の鉛筆を使ってもいいですか。

Posso falar chinês, mas não posso lê-lo.

私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。

- Posso tirar fotos aqui?
- Posso bater fotos aqui?

- ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
- ここで写真を取っていいですか。

- Posso te ser útil?
- Posso vos ser útil?

何か手伝いましょうか。

- Não posso beber café.
- Eu não posso beber café.
- Eu não posso tomar café.

僕、コーヒー飲めないんだ。

- Em que posso ajudá-lo?
- Em que posso ajudá-la?
- Em que posso ajudá-los?
- Em que posso ajudá-las?

私は何かお役に立ちましょうか。

Posso fumar aqui?

ここでタバコを吸ってもいいですか。

Posso comer isto?

これを食べていいですか。

Não posso dizer.

何とも言えない。

Posso tocar piano?

ピアノを弾いてもいいですか。

Onde posso estacionar?

- どこへ駐車すればいいですか。
- どこに駐車できますか。

Posso prová-lo?

- 着てみていいですか。
- 着てみてもいいかしら?
- 着てみていいかしら。
- 試着できますか。

Eu posso nadar.

私は泳げます。

Onde posso telefonar?

電話はどこでできる?

Posso tocar isto?

- これ、触ってもいい?
- これ触ってもいいですか?

Eu posso pular.

私は飛べます。

Posso ver isso?

それを見ることができますか。

Posso tocá-los?

これ触ってもいいですか?

Posso beijar você?

- キスしていい?
- チューしていい?

Eu posso esperar.

待てます。

Posso ir também?

私も行ってもいい?

Posso sentar aqui?

- こちらに座っていいですか。
- ここに座ってもいいですか。
- ここ座ってもいいですか?
- ここ座っていいですか?
- ここ座っていい?
- ここ座ってもいい?

Posso falar contigo?

お話ししてもよいですか。

posso ir?

もう出発してもいいですか。

Posso usar isso?

それを使ってもよろしいでしょうか。

Posso usar Mastercard?

マスターカードは使えますか?

Não posso falar.

私は話すことができない。

Posso estudar aqui?

ここで勉強してもいいですか。

Posso usar isto?

これを使ってもいいですか?

Posso fazê-lo.

- 私はそれができる。
- 私ならできる。

Posso experimentá-lo?

- 着てみていいですか。
- 着てみてもいいかしら?
- 着てみていいかしら。
- 試着できますか。
- それを着てみてもいいですか。

Posso lhe ajudar?

- 何か手伝いましょうか。
- 何かお探しですか。