Examples of using "Ponta" in a sentence and their japanese translations:
指先を刺された
言葉はのどまで出かかってるんだけど。
何もかも逆さまだ。
- それを逆さまに持ってはいけません。
- それ、上下逆に持っちゃ駄目だよ。
指先を火傷しました。
この棒は先がとがっている。
彼はテーブルをひっくり返した。
彼の名前が口の先まで出かかっている。
タイプ1は先端を切除するもの
彼は抜き足差し足で部屋に入った。
私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
叉棘という長い指のような 先が三つ又の付属器官です
だが今は 最先端の技術により― 暗い海の中を 見ることができる
彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。
その少年は本が読めるふりをしたが、本をさかさまにもっていた。
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
その絵はさかさまになっていた。
最先端のカメラが 明らかにしたのは― なじみ深い動物の 知られざる姿