Translation of "Particular" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Particular" in a sentence and their japanese translations:

Tom contratou um detetive particular.

トムは私立探偵を雇った。

Gatos gostam de peixe em particular.

猫はとりわけ魚が好きだ。

Não quero ir para lá em particular.

私は特にそこに行きたいわけではない。

Você tem algum estilo particular em mente?

特にお望みの型はございますか。

A imprensa está interessada na vida particular dele.

記者たちは彼の私生活に関心を持っている。

Você tem alguma coisa para dizer em particular?

何か特に言う事がありますか。

Por que você escolheu aquele assunto em particular?

なぜその題を選んだのか。

Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado

特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。

Não quero ir a lugar algum em particular.

私は特に行きたいところはありません。

Eu não tenho nada que dizer em particular.

改めて言う事はない。

Tem alguma cor em particular que você está interessado?

特にお好みの色とかおありですか。

Eu deixei minha carteira em casa naquele dia em particular.

その日に限って財布を家に忘れた。

Ele arrumou um jeito de falar com Nancy em particular.

彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。

Meu pai sempre mete o nariz em minha vida particular.

私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。

Algum conhecimento de línguas estrangeiras, de espanhol em particular, é essencial.

外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。

Os romances policiais possuem, para mim, um poder de atração particular.

私は推理小説に興味があります。

- Posso falar com você em particular?
- Posso falar com você a sós?

二人きりで話をしてもいいですか。

- Gostaria de falar com você em particular.
- Gostaria de falar com você a sós.

君にちょっと話がある。

Eu gostaria que você me ajudasse se você não tiver nada em particular para fazer.

特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。