Examples of using "Faça" in a sentence and their japanese translations:
とにかくやれよ。
- 自分でやりなさい。
- あなたが自分でそれをやりなさい。
たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
宿題をやりなさい。
今すぐそれをやりなさい。
質問をどうぞ。
- 勝手にすれば?
- 君の好きなようにしたまえ。
何とかしろ!
それはこういう風にやりなさい。
宿題をやりなさい。
- もう一度それをやりなさい。
- もう一度やって。
急いでやって。
好きなの選んで。
願い事をして。
- これはしてはいけません。
- これをやっちゃだめだよ。
- 音をたてるな。
- 音を立てないでください。
君の思うようにしなさい。
先に宿題をやりなさい。
死力をつくしなさい。
今すぐそれをやりなさい。
あなたが自分でそれをやりなさい。
あなたのしたいことは何でもしなさい。
- よく言うよ。
- 冗談言うな。
- 笑わせないでくれる?
自分の力で宿題をやりなさい。
待たせないでくれ!
言われたようにせよ。
笑わせるな!
食事中は静かにしなさい。
- 無茶なことするなよ。
- 無茶なことをするな。
- 馬鹿なことをしないでください。
- それはこういう風にやりなさい。
- こんな風におやりなさい。
- こんな風にやってね。
- ここで騒がしくしてはいけない。
- ここでは騒がないでよ。
やらないでください。必要ないならば。
- 好きにしろよ。
- 好きにしてください。
あの男の子を黙らせろ。
正しいことをしなさい。
何事も中途半端にするな。
どうぞ急いでやってください。
彼を敵に回すな。
正しいことをせよ。
前もって準備しておけよ。
- 楽しい旅行を。
- 楽しい旅を。
- 楽しいご旅行を。
- よい旅行をね。
- よいご旅行を。
- どうぞよいご旅行を。
- 旅行、楽しんできてね。
言った通りにしろ。
- 戸外で運動しなさい。
- 外で運動しなさい。
そんな難しい質問をするなよ。
聞かないでくれ。
ダメよ、トム、そんなことしちゃ。
「必要ないことは、しない」
- 黙っていなさい。
- 静かに!
- 静かにしなさい。
- 静かにしてなさい。
- 今のうちにそれをしなさい。
- 暇なときにやりなさい。
お返事ください。
この報告書の写しを取りなさい。
- この部屋でさわいではいけません。
- この部屋でうるさくしたらダメだからね。
- 勝手にしろ。
- お好きなように。
私が言うようにしなさい。
何とかしてください。
あなたにそれをして欲しくない。
最善を尽くしなさい。
命じたとおりにやりなさい。
暇なときにやりなさい。
君が私にやってほしいというのは何ですか。
“いただきます”
自分の責任において何でも行いなさい。
- 楽しい旅を。
- よい旅行をね。
もっと注意をして仕事をしなさい。
君の好きなものを選びなさい。
君の家の見取り図を書いてよ。
そういう時に騒いではいけません。
あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
彼を中に御案内しなさい。
人前で大騒ぎするな。
彼をよく見て同じようにしなさい。
それをしようとする人は誰もいない。
良い旅を!
ここに印鑑を押して下さい。
物事は中途半端にするな。
どうかそんなに騒がないで下さい。
- そんな難しいこと、私に訊かないでください。
- そんな難しい質問、私にしちゃダメよ。
言われた通りにしなさい。
- 荷物を準備してください。
- 荷物を準備して。
- バッグを荷造りなさい。
- もう一度おやり。
- もう一回やって!
- 何か他に僕にして欲しいことはないですか。
- 他に何かして欲しいことある?
このページのコピーを3枚とってください。
君は、今それをやる方が良い。
そんなに騒ぐな、と彼は私に言った。
- 彼にそれを独りでさせるな。
- 彼にひとりでやらせるなよ。
同時に2つのことをするな。