Translation of "Diz que" in Japanese

0.050 sec.

Examples of using "Diz que" in a sentence and their japanese translations:

- Algo me diz que vai chover.
- Algo que diz que choverá.

雨が降るような気がする。

Ele diz que não virá.

彼は来ないと言っている。

Todo mundo diz que sou estranho.

みんなに変だと言われます。

O rastreador diz que ela está aqui.

この中のようだ

Tom diz que viu um fantasma de verdade.

トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。

Diz que os vegetais crus são mais saudáveis.

生野菜の方がもっとヘルシーだと彼が言っている。

Tom diz que não tem nada para fazer.

トムは何もすることがないという。

Tom diz que pode ler livros em francês.

トムはフランス語の本が読めると言っている。

"Por que você não diz que me ama, Tom?" "E você, por que não diz que me ama, Mary?"

「トムなんで最近好きって言ってくんないの?」「メアリーの方こそなんで最近好きって言ってくんないの?」

A Bíblia nos diz que devemos amar o próximo.

聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。

Mesmo ela sendo rica, ela diz que é pobre.

彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。

Tom diz que pode se comunicar com os mortos.

トムは死者と交信することができると言っている。

Sei que Tom diz que não gosta de mim.

- トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
- トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。

A notícia diz que houve um forte terremoto na Grécia.

ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。

Eu fico sem jeito quando você diz que me ama.

あなたに愛してると言われたとき言葉が出なかった。

O rastreador diz que a Dana continua a estar nesta direção.

発信器によるとデーナは まだこの下にいる

Todo mundo diz que eu me pareço com o meu pai.

誰もが私は父親にであるという。

- Ela diz que gosta de flores.
- Ela diz gostar de flores.

彼女は花が好きだと言います。

A previsão do tempo diz que amanhã o tempo estará bom.

- 天気予報では明日は晴れです。
- 天気予報によると明日は晴れです。

Ele diz que é inocente mas eles o puseram na cadeia.

彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。

Ele diz que terá de ir para Viena depois de amanhã.

彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。

O jornal de hoje diz que outro tufão está a caminho.

今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。

Ele diz que foi ferido porque o leopardo estava irritado e excitado.

興奮させたから 襲われたと言います

Esta carta diz que ele irá se casar com Grace no próximo mês.

この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。

Não importa o que eu fizer, ela diz que eu posso fazer melhor.

私が何をしようと彼女はもっとうまくできると言うんだ。

Toda vez que me apaixono, papai diz que a garota é minha meia irmã.

僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。

Sr. Smith diz que nasceu em Nova York, mas sua esposa é do Japão.

スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。

Ele diz que eu falo muito rápido, mas é assim que falamos em português.

早口すぎるとあいつは言うが、これがポルトガル語の話し方ってもんだよな。

Não é o que ele diz que me incomoda, mas a maneira de que diz.

私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。

- Ele diz que sempre foi fiel à esposa.
- Ele diz ter sido sempre fiel à esposa.

彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。

Nosso professor diz que nossa escola é a primeira do estado, e de certa forma é verdade.

私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。

Encontrei um homem já velho que diz que nunca na vida dele ele comeu em nenhum restaurante.

これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。

Meus amigos sempre dizem que sou muito calmo, mas minha família sempre diz que eu sou muito irritante.

友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。

Ele diz que ela é responsável por mais mortes humanas do que qualquer outra espécie de cobra no mundo,

ヘビ類で世界一の 人間の死者を出しています

A maioria das pessoas diz que a melhor maneira de aprender uma língua estrangeira é aprender de um falante nativo.

外国語を学ぶ一番良い方法は、ネイティヴスピーカーから学ぶことだと、大抵の人が言う。

O folclorista Jonathan Youn diz que a única coisa que pode ferir o centípede é uma arma banhada em saliva humana.

民俗学者のヤングいわく 人間の唾液をつけた武器で 倒したそうです

Ele diz que, no que toca a esta assassina escamosa, não temos ideia do quão dispersa está até vermos por nós mesmos.

彼は こう言います “この殺し屋が いかに多いか知ったら―” “みんな怖くなる”と

- Meu instrutor da autoescola disse que eu preciso ser mais paciente.
- O meu instrutor de condução diz que devo ser mais paciente.

教習所の教師にそう焦るなと言われています。

O princípio da incerteza de Heisenberg diz que não se pode medir a posição e o momento de uma partícula ao mesmo tempo com precisão.

ハイゼンベルクの不確定性関係は、粒子の位置と運動量とを同時に且つ厳密に測定出来ないという事を表す。