Translation of "Verdade" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Verdade" in a sentence and their spanish translations:

- É verdade?
- Verdade?
- Certeza?

¿Es cierto?

- Diga a verdade.
- Diz a verdade.
- Conte a verdade.
- Contem a verdade.
- Conta a verdade.
- Digam a verdade.

- Decí la verdad.
- Di la verdad.
- Digan la verdad.
- Decid la verdad.

- É verdade?
- Isso é verdade?
- Isto é verdade?

¿Es esto cierto?

Verdade!

- ¡Sí!
- ¡Así es!

- É verdade!
- Isso é verdade!

¡Es verdad!

- É verdade?
- Será que é verdade?

¿Es verdad?

- A verdade dói.
- A verdade machuca.

- La verdad duele.
- Las verdades escuecen.

- É verdade, infelizmente.
- Infelizmente é verdade.

- Desafortunadamente es verdad.
- Por desgracia, eso es verdad.
- Por desgracia, eso es cierto.

- Eu conheço a verdade.
- Eu sei a verdade.
- Sei a verdade.

Sé la verdad.

- Eles sabem a verdade.
- Eles conhecem a verdade.
- Elas sabem a verdade.
- Elas conhecem a verdade.

Ellos saben la verdad.

- Diga-me a verdade.
- Me diz a verdade.
- Dize-me a verdade.
- Dizei-me a verdade.

- Dime la verdad.
- Decime la verdad.

- É?
- Verdade?

- ¿Ah, sí?
- ¿Sí?

- Exatamente!
- Verdade!

- ¡Exactamente!
- ¡Exacto!

- Mesmo!
- Verdade?!

¡De verdad!

É verdade!

¡Es verdad!

É verdade.

- Eso es cierto.
- Eso es verdad.

A verdade?

¿La verdad?

- Deve ser verdade.
- Isso deve ser verdade.

Debe de ser verdad.

- Será isso verdade?
- Aquela é a verdade?

¿Es verdad?

- Isso não é verdade.
- Não é verdade.

- No es verdad.
- No es cierto.

- Preciso da verdade.
- Eu preciso da verdade.

Necesito la verdad.

- Eu descobri a verdade.
- Descobri a verdade.

Descubrí la verdad.

É verdade que isto não é verdade?

¿Es cierto que esto no es cierto?

- Infelizmente, é verdade.
- Infelizmente, isso é verdade.

Desafortunadamente es verdad.

- Diga-me a verdade.
- Dize-me a verdade.
- Diz-me a verdade.

Dime la verdad.

- Eu não conheço a verdade.
- Eu desconheço a verdade.
- Eu não sei a verdade.
- Não sei a verdade.

No sé la verdad.

- É possível que isso seja verdade.
- Pode ser verdade.
- Isto pode ser verdade.

- Es posible que eso sea cierto.
- Puede ser cierto.

- Ele sabe a verdade.
- Ele conhece a verdade.

- Él sabe la verdad.
- Él conoce la verdad.

- Ela sabe a verdade.
- Ela conhece a verdade.

Ella sabe la verdad.

- É verdade.
- Isso é verdade.
- Isso é verídico.

- Eso es cierto.
- Eso es verdad.

- Quer saber a verdade?
- Querem saber a verdade?

¿Querés saber la verdad?

- Esta é a verdade.
- Essa é a verdade.

Es la verdad.

- A verdade é que ele não poderia saber da verdade.
- É verdade que ele não pôde conhecer a verdade.

Es verdad que no podía saber la verdad.

- Eu não conheço a verdade.
- Eu desconheço a verdade.
- Eu não sei a verdade.

No sé la verdad.

Dizemos a verdade:

Decimos la verdad.

Na verdade sim

Actualmente, si

Pode ser verdade.

Es posible que eso sea cierto.

Ah não, verdade?

¡Oh no! ¿En serio?

É a verdade.

Es la verdad.

Não é verdade?

¿No es verdad?

A verdade importa?

- ¿Importa la verdad?
- ¿La verdad importa?

Será isso verdade?

¿Será eso verdad?

Deve ser verdade.

Debe de ser verdad.

É verdade isso?

- ¿Es verdad?
- ¿Eso es verdad?

Mas é verdade.

Pero si es verdad.

Não é verdade.

No es verdad.

Mas é verdade!

- ¡Pero es cierto!
- ¡Pero es verdad!

É verdade, infelizmente.

- Por desgracia es verdad.
- Por desgracia es cierto.

Se tornarão verdade.

¿Se hará realidad?

A verdade prevalece.

La verdad prevalece.

Não era verdade.

No era cierto.

A verdade aparecerá.

La verdad saldrá a la luz.

Isso é verdade.

Eso es cierto.

Na verdade, sim.

De hecho, sí.

Talvez seja verdade.

Tal vez es verdad.

- Isso é verdade!

- ¡Es verdad!

- Sabes que é verdade.
- Você sabe que é verdade.

Sabes que es cierto.

- O que é a verdade?
- Qual é a verdade?

¿Qué es la verdad?

- Logo saberemos a verdade.
- Nós logo saberemos a verdade.

Pronto sabremos la verdad.

- É a pura verdade.
- Isso é a pura verdade.

- Es la pura verdad.
- Esa es la verdad absoluta.

- Não pode ser verdade.
- Isso não pode ser verdade.

- No puede ser cierto.
- No puede ser verdad.
- Eso no puede ser verdad.

- Provavelmente não era verdade.
- Isso provavelmente não era verdade.

Probablemente no era verdad.

E conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.

Y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres.

- É possível que isso seja verdade.
- Pode ser verdade.

- Es posible que eso sea cierto.
- Puede ser cierto.
- Puede ser correcto.

- Só há uma verdade!
- Não há senão uma verdade!

¡Solo hay una verdad!

- Você deveria dizer a verdade.
- Você deve dizer a verdade.
- Você deve apenas dizer a verdade.
- Você deveria apenas dizer a verdade.

Deberías decir la verdad.

- Tom finalmente disse a verdade.
- Tom acabou por dizer a verdade.
- Tom acabou dizendo a verdade.

Finalmente, Tom contó la verdad.

- Pode realmente ser verdade.
- É possível que isso fosse verdade.

Bien puede ser verdad.

Buscar a verdade é fácil. Aceitar a verdade é difícil.

Buscar la verdad es fácil. Aceptar la verdad es difícil.

A verdade, Ana... a verdade é que eu te amo.

La verdad Ana...la verdad es que te amo.

- Eu pensei que era verdade.
- Eu achei que fosse verdade.

- Yo pensé que era cierto.
- Yo pensé que era verdad.

- Você não sabe a verdade.
- Tu não sabes a verdade.

Tú no sabes la verdad.

- Você devia contar a verdade para ele.
- Deverias dizer-lhe a verdade.
- Devias lhe dizer a verdade.

Deberías decirle la verdad.

- Se ao menos isso fosse verdade!
- Quem me dera que isso fosse verdade!
- Oxalá isso fosse verdade!

- ¡Ojalá fuera cierto!
- ¡Si tan solo fuera cierto!

- Obrigado por me dizer a verdade.
- Obrigada por me dizer a verdade.
- Obrigado por me contar a verdade.
- Obrigada por me contar a verdade.

Gracias por contarme la verdad.

- Eu quero que você diga a verdade.
- Quero que digas a verdade.
- Eu quero que vocês digam a verdade.
- Quero que digais a verdade.

Quiero que digas la verdad.

Na verdade, esse comportamento

En realidad, este comportamiento

Então na verdade afundou

Entonces realmente se hundió

Não podia ser verdade.

no podía ser verdad.

Só digo a verdade.

Solo digo la verdad.

Acredito que seja verdade.

Creo que es verdad.

Acho que é verdade.

- Yo pienso que eso es verdad.
- Yo creo que eso es verdad.

Não pode ser verdade.

- No puede ser cierto.
- Eso no puede ser verdad.