Translation of "Aqui" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "Aqui" in a sentence and their japanese translations:

- Estamos aqui!
- Aqui estamos.
- Eis-nos aqui!

- はい、着きました。
- 着きましたよ。

- Estamos aqui!
- Aqui estamos!
- Eis-nos aqui!

さあ着いたぞ。

- Estude aqui.
- Estudem aqui.

ここで勉強しなさい。

- Assine aqui.
- Assina aqui.

ここでサインして。

- Esperem aqui.
- Espere aqui.

ここで待って。

- Está aqui.
- É aqui.

ここにあります。

- Você mora aqui?
- Vocês vivem aqui?
- Vocês moram aqui?
- Moras aqui?

- 君は当地に住んでいるのか。
- ここに住んでるの?

- Eu moro aqui.
- Eu vivo aqui.
- Moro aqui.

- 私はここに住んでいる。
- 私はここに住んでいます。

- Não fumar aqui.
- Não fume aqui.
- Não fumem aqui.
- Não fumes aqui.

ここでタバコを吸わないで。

- Traga isso aqui.
- Traga aqui.

それをこっちへ持ってきなさい。

- Estou aqui.
- Eu estou aqui.

ここにいるよ。

- Vamos descer aqui.
- Desçamos aqui.

ここで降りましょう。

- Você morou aqui?
- Vocês moraram aqui?

- 前にここに住んでいたの?
- ここに住んでたの?

- Eles estão aqui.
- Elas estão aqui.

- 彼らはここにいる。
- 彼らなら、ここにいるよ。

- Eles estão aqui?
- Elas estão aqui?

- いる?
- あいつら、ここに居るの?

- Não moramos aqui.
- Não vivemos aqui.

- 私たちはここに住んでいません。
- ここには住んでいないのよ。

- Não corram aqui.
- Não corra aqui.

ここでは走るな。

- Nunca brinque aqui.
- Nunca jogue aqui.

- けっしてここで遊んではいけない。
- 絶対にここで遊んじゃ駄目だ。

- Posso colocar aqui?
- Posso colocar ele aqui?
- Posso colocar ela aqui?

ここに置いていいですか?

- Dói-me aqui.
- Estou com dor aqui.
- Eu tenho dor aqui.

- ここが痛いです。
- ここが痛い。

- Quando você chegou aqui?
- Quando chegaste aqui?
- Quando tu chegaste aqui?
- Quando vocês chegaram aqui?
- Quando a senhora chegou aqui?
- Quando o senhor chegou aqui?

いつこちらへ着きましたか。

- Quase nunca chove aqui.
- Aqui não chove quase nunca.
- Aqui quase nunca chove.
- Aqui dificilmente chove.

- めったに当地では雨が降りません。
- ここではめったに雨が降らないんです。

Aqui estão --

これがそれです

Descansemos aqui.

- ここで少し休もう。
- ここで休みましょう。

Aqui estamos.

はい、着きました。

Aqui, neva.

こっちは雪が降ってる。

Aqui está.

- はいどうぞ。
- ほら、ここにあるよ。

Estarei aqui.

ここにいるよ。

Venha aqui.

- こっちに来て。
- こっちに来いよ。
- こっちへおいで。
- こっちおいで。

Esperem aqui.

ここで待って。

O SOS estava aqui, estava mesmo aqui!

SOSはここにあった

- Está escuro aqui dentro.
- Está escuro aqui.

ここは暗い。

- É para comer aqui.
- Nós comemos aqui.

ここで食べます。

- Posso sentar aqui?
- Posso me sentar aqui?

- ここに座ってもいいですか。
- ここに座ってもいいですか?
- ここ座ってもいいですか?
- ここ座っていいですか?

- Eu cheguei aqui agora.
- Cheguei aqui agora.

- つい今し方ここへ着いたばかりだ。
- ついさっき、ここに着いたの。

- Vamos parar aqui.
- Vamos parar por aqui.

今日はこれでおしまいにしよう。

- Dói-me aqui.
- Estou com dor aqui.

ここが痛い。

- Estou comendo aqui.
- Eu estou comendo aqui.

ここで食べています。

- Eu comerei aqui.
- Eu vou comer aqui.

- ここで食べます。
- 私はここで食べます。

- Eu vou comer aqui.
- Vou comer aqui.

ここで食べます。

- Não estou aqui.
- Eu não estou aqui.

私はここにいません。

- O ônibus para aqui?
- Aqui para ônibus?

バスはここに停まりますか

- Posso ficar aqui?
- Eu posso ficar aqui?

ここにいてもいいですか?

- Ele está brincando aqui.
- Ele está jogando aqui.
- Ele está tocando aqui.

彼はここで遊んでいます。

- Posso sentar aqui?
- Eu posso me sentar aqui?
- Posso me sentar aqui?

- ここに座ってもいいですか?
- ここ座ってもいいですか?
- ここ座っていいですか?
- ここ座ってもいい?

- Sua assinatura aqui, por favor.
- Assine aqui, por favor.
- Por favor, assine aqui.
- Por favor, assinem aqui.

ここにサインをお願いします。

- Está muito abafado aqui dentro.
- Está muito abafado aqui.
- Está bastante abafado aqui dentro.
- Está bastante abafado aqui.

この中は風通しが悪いですね。

- Você vem aqui com frequência?
- Você vem bastante aqui?
- Você vem sempre aqui?

- ここよく来るの?
- ここにはよく来るの?
- ここにはよく来られるんですか?
- ここにはよくいらっしゃるんですか?

- O que aconteceu aqui?
- O que é que houve aqui?
- Que houve aqui?

ここで何があったんだ?

- Você vai cantar aqui?
- Vocês vão cantar aqui?

君はここで歌うつもりですか。

- Elas já estão aqui.
- Eles já estão aqui.

もうお見えです。

- Ela já chegou aqui?
- Ela já está aqui?

彼女はもうここにきていますか。

- Estou com dor aqui.
- Eu tenho dor aqui.

- ここが痛いです。
- ここが痛い。

- Por favor, estude aqui.
- Por favor, estudem aqui.

ここで勉強しなさい。

- Não jogue lixo aqui.
- Não joguem lixo aqui.

ここにゴミ捨てるべからず。

- Ele ainda está aqui?
- Ele está aqui ainda?

彼はまだここにいますか。

- Você está dormindo aqui?
- Vocês estão dormindo aqui?

ここで寝る気?

- Você poderia assinar aqui?
- Vocês poderiam assinar aqui?

ここにサインしてください。

- Tem um livro aqui.
- Há um livro aqui.

ここに本がある。

- Não há ninguém aqui.
- Não tem ninguém aqui.

ここに誰もいません。

- O ônibus para aqui?
- O autocarro pára aqui?

バスはここに停まりますか

- Tiremos uma foto aqui.
- Batamos uma foto aqui.

ここで写真をとりましょう。

- Você pode fumar aqui.
- Vocês podem fumar aqui.

ここでタバコを吸ってもかまいません。

- Havia uma ponte aqui.
- Aqui havia uma ponte.

- 昔ここに橋があった。
- かつてはここに橋があった。
- 昔、ここには橋がかかっていた。

- Aqui é proibido fumar.
- É proibido fumar aqui.

ここでは禁煙です。

- Quando ele chegou aqui?
- Quando ele veio aqui?

彼はいつここに来ましたか。

- Posso tirar fotos aqui?
- Posso bater fotos aqui?

- ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
- ここで写真を取っていいですか。

- Nunca mais volte aqui.
- Jamais volte aqui novamente.

二度とここには戻ってくるなよ。

- O que te traz aqui?
- O que vos traz aqui?
- O que os traz aqui?
- O que as traz aqui?
- O que trouxe você aqui?

- 君はどうしてここに来たのか。
- 何の用でここまできたのですか。
- 何の用でここに来たのですか。
- なぜ君はここに来たのか。
- なんでお前ここにいんの?

- Alguém aqui fala francês?
- Alguém aqui pode falar francês?
- Alguém aqui sabe falar francês?

こちらにフランス語を話す方はいらっしゃいますか?

Vamos por aqui.

よし こっちだ

Isto entra aqui.

これを付ける

Aqui está uma.

いたぞ

Veja, bifurca aqui.

分かれ道だ

Está aqui um.

見てくれ

Continuamos por aqui.

進もう

Sim, é aqui.

見ろ ここだ

Aqui está ela.

場所はここです

Vocês vivem aqui?

君は当地に住んでいるのか。

Fique aqui conosco.

我々と一緒にここにいなさい。

Ele está aqui!

あっ、来た来た。

Dói-me aqui.

- ここが痛いです。
- ここが痛い。

Posso fumar aqui?

ここでタバコを吸ってもいいですか。

Eu desço aqui.

ここで降ります。

Não pare aqui.

ここで止まるな。

Aqui está ela!

ほら彼女がいますよ。

Aqui estão $10.

はい、10ドルです。

Prefiro ficar aqui.

それより泊まっていきたいの。

Aqui está você.

そこにありますのでどうぞ。

Quero ficar aqui.

私はここにいたい。

Costuma nevar aqui.

ここはよく雪が降るよ。

Eles moraram aqui?

彼らは当地に住んでいたのか。