Translation of "Convite" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Convite" in a sentence and their japanese translations:

Recebi um convite.

- 私は招待状を受け取った。
- 私は招待書を受け取りました。

Obrigado pelo convite.

招待ありがとう。

Ela recusou o convite.

彼女はその招待を断った。

Ela recusou o meu convite.

彼女は私の招待を断った。

Ela aceitou o nosso convite.

彼女は私たちの招待に応じた。

Ele recusou o convite deles.

彼はあの人たちの招待を断った。

Eles recusaram o nosso convite.

- 彼らはわれわれの招待を断った。
- 彼らは招待を断ってきた。

Não posso aceitar seu convite.

僕は君の招待を受け入れられない。

- Não posso senão aceitar o seu convite.
- Não posso deixar de aceitar o convite dele.

彼の招待は受けざるを得ない。

- Ficaria muito feliz de aceitar o seu convite.
- Ficaria muito feliz de aceitar o teu convite.

喜んでご招待に応じます。

É claro que ela aceitou o convite.

もちろん彼女はその招待に応じた。

Receio que não possa aceitar seu convite.

あいにくご招待をお受けできないのですが。

Eu recebi um convite dele, mas não aceitei.

彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。

Não recebi um convite para a festa do Tom.

トムのパーティーには招待されてなかったんだ。

Aconteceu de eu estar fora quando veio o convite.

電話がかかってきたとき、私はたまたま外出していた。

O artigo foi um convite ao protesto público contra o jornal.

その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。

Lamento que um compromisso prévio me impeça de aceitar o seu gentil convite.

先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。

Robert estava tão ocupado que ele teve que negar um convite para jogar golfe.

ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。

Lamento, mas não posso aceitar o seu convite. Eu tenho outros planos para aquele dia.

あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。

Eu não queria ir, mas ela tem sido tão gentil comigo que eu não pude recusar o seu convite.

私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。