Examples of using "Caminhar" in a sentence and their japanese translations:
彼は歩くつもりだ。
歩ける?
歩くことはよい運動です。
誰か海まで散歩に行かない?
私は一人歩きが好きだ。
- 祖父は散歩が好きです。
- 祖父は散歩するのが好きなんです。
- 僕のおじいちゃん、歩くのが好きなんだ。
歩くよりも車に乗るほうがよい。
ちょっとそこまで散歩に出よう。
私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。
私たちと一緒に散歩しませんか。
彼は公園を歩くのが好きだ。
雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
一日に60キロ歩くことは難しい。
僕はこれ以上歩けないよ。
長い距離を歩いて疲れ果てた。
- 私は散歩が好きだ。特に朝に。
- 散歩するのが好きなんだよ。とりわけ朝の散歩がね。
ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。
私は公園を散歩するのが好きだ。
彼は2時間歩き続けた。
- 次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
- 私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
- 私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
- 私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
- 次のバスを待つくらいなら歩いてく方がいいよ。
- 目を閉じて歩けますか。
- あなたは目を閉じて歩くことができますか。
食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
5マイルは歩くには長い距離だ。
山の頂上まで歩きませんか。
私の祖父は毎朝散歩します。
歩いてすぐですか。
日没までにもう十マイル歩かなければならない。
その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
可能ならば、徒歩や自転車で行く
彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
または、人がほとんどいない場所へ行き、自然の中を歩きます
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
- 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
- 最終バスに乗り損ねてさ、雨の中、家まで歩かなきゃいけなかったんだよ。
歩くのは健康に良いことだ。
登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。