Examples of using "Pouco" in a sentence and their russian translations:
- Отдохни немного.
- Отдохните немного.
Возьмите немного.
- Хочешь немного?
- Хотите немного?
- Хочешь?
- Хотите?
Его французский мало-помалу улучшается.
- Это не очень-то важно.
- Это не имеет большого значения.
- Он говорил мало.
- Она говорила мало.
- Я говорил мало.
У нас мало времени.
Мы немного выпили.
- Давай немного передохнём.
- Давайте немного передохнём.
Я полноват.
У меня по-прежнему немного кружится голова.
- Я был слегка удивлён.
- Я была немного удивлена.
- Я была слегка удивлена.
Я была немного удивлена.
Мы немного опоздали.
- Я немного устал.
- Я немного устала.
Веточка к веточке, гнездо строится.
- Попробуй немного поспать.
- Попробуйте немного поспать.
- Постарайся немного поспать.
- Постарайтесь немного поспать.
- Постарайся поспать.
С течением времени он изменил своё мнение.
Я немного пьян.
- Я немного расстроен.
- Я слегка разочарована.
- Я слегка разочарован.
- Я немного разочарован.
- Я немного разочарована.
как немного расслабиться, есть немного веселья,
Это было страшно!
немного меньше
немного отличается
- Останьтесь ненадолго.
- Останься ненадолго.
- Побудь немного.
- Побудьте немного.
Отдохни немного.
Ещё немного.
Одного мало.
- Поспи немного.
- Поспите немного.
У меня мало денег.
Есть немного.
Ещё немного?
- Мы немного передохнули.
- Мы отдохнули некоторое время.
Я немного потратил.
Денег осталось мало.
- Хочешь немного?
- Хочешь?
Останься ненадолго.
Отдохните немного.
Да, немного.
«Помогло?» — «Чуть-чуть».
Я немного расслабился.
Я не много ем.
Не маловато будет?
Я очень мало сплю.
за гроши на доллар?
- Можем мы немного передохнуть?
- Мы можем немного передохнуть?
Метель постепенно утихла.
- Я немного пьян.
- Я слегка подшофе.
- Поешь ветчины.
- Поешьте ветчины.
- Съешь ветчины.
- Съешьте ветчины.
- Приоткройте немного дверь!
- Приоткрой дверь!
- Приоткройте дверь!
Я очень мало о ней знаю.
Я очень мало о нём знаю.
Том немного того.
- Выпейте чаю.
- Выпей чаю.
- Выпей чайку.
- Выпей немного чаю.
Я могу немного поговорить.
Исподволь и сырые дрова загораются.
- Выпей воды.
- Выпейте воды.
- Попей воды.
- Попейте воды.
Я был немного разочарован.
В Японии мало нефти.
"Ты знаешь немецкий?" — "Немного".
Сделай радио чуть громче.
- Выпей кофе!
- Выпейте кофе.
- Выпей кофе.
и они мало изменились
давайте узнаем немного
как немного по-другому
Хотя сейчас очень мало
- Мы немного рано.
- Мы рановато.
- Мы рановато пришли.
- Погромче.
- Посильнее.
У меня мало денег.
По вкусу немного горько.
У него мало денег.
У меня с собой мало денег.
Я был немного напуган.
Нет, нисколько.
Это необычно.
Давайте чуть-чуть отдохнём.
- Он немного выпил.
- Он слегка выпил.
Я очень мало занимаюсь.
- Останься ещё немного.
- Останься ещё ненадолго.
- Побудь ещё немного.
Я заплатил немного за это.
Тот мужчина говорил мало.
- Немного холодно.
- Прохладно.
- Может понадобиться определенное время.
- Это может занять какое-то время.
- Я немного пьян.
- Я слегка подшофе.
Я немного застенчив.
Том немного подождал.
Это было слегка внезапно.
Это сложновато.
Можно мне поесть этого немного?
Ещё немножко.
Мы немного опоздали.
Дай мне немного.
- Я собираюсь немного поспать.
- Я собираюсь вздремнуть.
Я немного опаздываю.