Examples of using "Sair" in a sentence and their japanese translations:
出かけてくるよ。
出してくれ。
さあ出かけよう。
- 私は外出しなければならない。
- 出かけなくっちゃ。
- 出かけなきゃ。
彼が外へ出て行くのを見ましたか。
早く出発しよう。
出られる
- 外出したいな。
- 出かけたいな。
辞めるべきだよ。
私は外出したくない。
出してくれ。
そろそろ失礼しなくては。
君とデートしたいな。
君は勝手に出かけていいよ。
- 僕と付き合わない?
- 僕と一緒に出かけない?
去る時はドアを閉めてください。
出かけてくるよ。
- 出かける準備はできていますか。
- 出かける準備はできた?
どこにも行けない
上に乗ったよ
出かけないか。
タクシーを降りましょう。
彼が出ていく音が聞こえた。
外へ出たい。
彼女はたった今でかけました。
- 彼はついさっき出かけた。
- 彼はたった今でかけました。
- 彼女と一緒に出掛けたいな。
- 彼女と付き合いたいな。
- 彼女とデートしたいな。
ここから出よう。
私は今日の午後外出します。
私は外出しなければならない。
こんな所出よう!
いつでも出かけられます。
もう部屋を出てもよろしい。
病気のため、彼は外出できなかった。
暑くならないうちに出かけよう。
ちょっと出かけてきます。
君は今日外に出てはならない。
- 外出をする気がしない。
- 出かける気分じゃないんだ。
- 花がすぐに咲きます。
- その花はすぐに咲くでしょう。
もう行かなくてはならない。
- バスは今出発したところだ。
- バスはちょうど出たところだった。
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
- 彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
- 彼ね、新聞に載りたかったのよ。
私は日本を去る決心をした。
部屋を出た後はドアを閉めなさい。
彼は以前よく夜に外出したものです。
彼女は今外出禁止です。
去る時はドアを閉めてください。
- 午後は外へ出たくない。
- 今日の午後は外に出たくない。
今日はむしろ外出したくない。
きみはすぐ出発した方がよい。
私と一緒に行きますか?
- 彼女は出かけようとしていた。
- 彼女はまさに出発するところである。
ケンとデートしていい、お母さん?
- 雨がふらなければ出かけよう。
- 雨でなければ出かけよう。
彼は彼女とデートしたいと思っている。
- トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
- トムは以前、メアリーとよくデートしていた。
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
暗くなってから彼女を外出させては行けません。
- 出かけなくっちゃ。
- 出かけなきゃ。
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
彼女は巣穴から出ず
- 君は今日外出しないほうがいい。
- 君は今日は外出しないほうがよい。
- 今日は出かけない方がいいよ。
外出する前に髪を櫛でときなさい。
- 雨で外出出来なかった。
- 雨で外出ができなかった。
雨で我々は外出を諦めた。
ちょっとそこまで散歩に出よう。
彼は大学を出たてのほやほやだ。
彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。
- 買い物に行かなければならない。
- 買い物に行かなきゃ。
- 買い物に行かないといけないの。
ここを離れるところです。
今日は出かけたい気分だ。
一刻も早くここを出なければならない。
出る時にドアをお閉めください。
私は猫を家の外に出した。
- 私は家にいるよりも外出するほうがいい。
- 家にいるよりむしろ出かけたい。
- 家にいるより、外に出かける方が好きなんだ。
彼は今し方事務所を出たところだ。
この建物から出てはいけないことになっている。
いつ旅行においでになりますか。
すぐ出かける必要はないよ。
外出をする気がしない。
私たちは次の駅で降りなければならない。
今日、早く出発したい。
晩ご飯食べたら出かけるね。
出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
部屋を出るとき、彼は電気を消した。
私は今晩は出かける気がしない。
餌を求め 夜だけ出てきます
もう出られるぞ どうだい?
ここから出よう