Translation of "Bilhete" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Bilhete" in a sentence and their japanese translations:

- Tens um bilhete?
- Tem um bilhete?
- Você tem um bilhete?

切符持ってますか?

- O bilhete, por favor.
- Bilhete, por favor.

切符を拝見いたします。

Onde posso comprar um bilhete?

- 何処で切符を買えますか。
- 切符はどこで買えますか。
- チケットはどこで買えるんですか?
- 入場券はどこで買えるんですか?

Ela me deixou um bilhete.

彼女は私に置手紙をした。

Ele comprou um bilhete de avião.

彼は飛行機の切符を買った。

Ele gastou dez dólares pelo bilhete.

彼がその入場券を手にいれるのに10ドルかかった。

Este bilhete permite a entrada a duas pessoas.

- この切符で二人入れるよ。
- このチケットは2名様でご入場できます。

- Tom comprou um bilhete.
- Tom comprou um ingresso.

トムはチケットを買った。

Entregue este bilhete a quem quer que venha primeiro.

誰にも最初に来た人にこのチケットをあげなさい。

- Não esqueça a sua passagem.
- Não esqueça o seu bilhete.

- チケットを忘れないでください。
- チケットを忘れないように。

Minha bolsa e bilhete foram roubados enquanto eu dormia no trem.

汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。

- Por favor, mostre seu tíquete.
- Por favor, mostre o seu bilhete.

切符を見せてください。

Seja num ônibus ou seja num trem, é necessário pagar o bilhete.

バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。

Tu tens de esperar pelo menos uma hora para conseguir um bilhete.

切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。

Tenho um bilhete para o voo 102, para segunda-feira às oito da manhã.

私の席は月曜日の午前8時102便です。

- Não esqueça do bilhete.
- Não se esqueça do ingresso.
- Não esqueça a entrada.
- Não esqueçam a entrada.
- Não se esqueçam da entrada.
- Não se esqueça da entrada.
- Não esqueça o bilhete.

チケットを忘れないでください。

- Fique de olho na minha bagagem enquanto compro o meu bilhete.
- Fiquem de olho na minha bagagem enquanto compro o meu bilhete.
- Fique de olho na minha bagagem enquanto compro a minha passagem.

切符を買う間、スーツケースを見ていてください。