Translation of "Avião" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Avião" in a sentence and their japanese translations:

- Vi um avião.
- Eu vi um avião.

飛行機が見えた。

- Há filmes no avião?
- Tem filmes no avião?

機内で映画を見られますか。

- Eles entraram no avião.
- Elas entraram no avião.

彼らはその飛行機に乗り込んだ。

Helicóptero ou avião?

ヘリか飛行機か

Vi um avião.

飛行機が見えた。

Embarcamos no avião.

私達はその飛行機に乗った。

- Que enorme é esse avião!
- Aquele avião é enorme!

あの飛行機はなんて巨大なのだろう。

- Você já viajou de avião?
- Vocês já viajaram de avião?

これまで飛行機に乗ったことはありますか?

Certo, temos um avião

俺たちには飛行機がある

Prefiro viajar de avião.

旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。

Tom nasceu num avião.

トムは飛行機の中で生まれたんだよ。

Ele entrou no avião.

彼はその飛行機に乗り込んだ。

Este avião é dele.

この飛行機は彼のものです。

Já apanhaste o avião?

飛行機乗ったことある?

Aquele avião é enorme!

この飛行機は巨大だ。

Jamais voei de avião.

- 私は飛行機に乗ったことがない。
- 私はまだ飛行機に乗ったことがない。

Nunca voei num avião.

- 私は飛行機に乗ったことがない。
- 私はまだ飛行機に乗ったことがない。

Tom saiu do avião.

トムは飛行機から降りた。

- Você já se sentiu tonto num avião?
- Você já se sentiu tonta num avião?
- Você já sentiu tontura num avião?
- Vocês já sentiram tontura num avião?
- Vocês já se sentiram tontos num avião?
- Vocês já se sentiram tontas num avião?

飛行機でめまいを感じたことはありますか?

- O avião efetuou uma aterrissagem perfeita.
- O avião fez uma aterrissagem perfeita.

その飛行機は申し分のない着陸をした。

- Tom foi a Boston de avião.
- Tom foi para Boston de avião.

トムなら飛行機でボストンに行ったよ。

Sim, parecem destroços de avião.

あれは飛行機のようだな

Havia cinquenta passageiros no avião.

その飛行機には50人の乗客がいました。

O avião voou muito baixo.

飛行機は大変低く飛んでいた。

Havia 150 passageiros no avião.

飛行機には150名の乗客が乗っていた。

O avião chegou na hora.

飛行機は時間どおり到着した。

Ele detesta viajar de avião.

彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。

O avião chegará às três.

飛行機は三時に到着します。

Fiz um avião de papel.

紙飛行機だよ。

Ainda nunca entrei num avião.

私はまだ飛行機に乗ったことがない。

O avião ainda não decolou.

飛行機はまだ離陸していない。

O avião sai às 6.

6時の飛行機なのです。

Posso levar isto no avião?

これは機内に持ち込めますか。

O avião pousou em Narita.

飛行機は成田に着陸した。

Tom está saindo do avião.

トムは飛行機から降りている。

- Nós fomos à Nova Iorque de avião.
- Fomos à Nova Iorque de avião.

我々は飛行機でニューヨークへ行った。

- O avião voava acima das nuvens.
- O avião estava voando acima das nuvens.

飛行機は雲の上を飛んでいった。

- Quando viajo, prefiro ir de avião.
- Quando viajo, prefiro fazê-lo de avião.

- 旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
- 旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。

- Nosso avião estava voando acima das nuvens.
- Nosso avião voou acima das nuvens.

われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。

- Ele viaja de navio ou de avião?
- Ela viaja de navio ou de avião?

あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。

Como aconteceu o acidente de avião?

その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。

Viajamos para o México de avião.

我々は飛行機でメキシコへ旅行した。

Quando viajo, prefiro ir de avião.

- 旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
- 旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。

O avião subiu para 4000 pés.

飛行機は四千フィートまで上昇した。

Ele comprou um bilhete de avião.

彼は飛行機の切符を買った。

Meu avião sai em uma hora.

私の飛行機はあと1時間で出発です。

Ele pode ter perdido o avião.

彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。

Ele sobreviveu ao acidente de avião.

- 彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
- 彼は飛行機事故で一命を取り留めた。

O avião logo saiu de vista.

飛行機はまもなく見えなくなった。

O avião chegou exatamente às nove.

飛行機は9時きっかりに到着した。

O avião decolou no horário correto.

飛行機は定刻に離陸した。

O avião decolou às 14:30.

飛行機は二時半に離陸した。

O avião está prestes a decolar.

- 飛行機は今離陸しようとしています。
- 飛行機は離陸間際だ。

Esse avião irá decolar às cinco.

あの飛行機は5時に離陸します。

Como aconteceu a queda do avião?

その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。

O mau tempo atrasou o avião.

悪天候で飛行機が遅れた。

- Montaram no avião.
- Embarcaram na aeronave.

彼らはその飛行機に乗り込んだ。

- O avião decolou às nove horas em ponto.
- O avião decolou exatamente às nove horas.

その飛行機は9時ちょうどに離陸した。

- Pergunto-me se o avião chegará na hora.
- Será que o avião chegará na hora?

飛行機は時間どおりくるだろうか。

- O Tom morreu num acidente de avião.
- O Tom morreu em um acidente de avião.

トムは飛行機事故で亡くなった。

Não há nada como viajar de avião.

- 空の旅行ほどよいものはない。
- 空の旅ほどよいものはない。

Nosso avião estava voando acima das nuvens.

われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。

O avião decolou às dez em ponto.

- 飛行機は十時ちょうどに離陸した。
- 飛行機は十時きっかりに離陸した。
- 飛行機はちょうど10時に離陸した。
- その飛行機は10時きっかりに離陸した。

O avião estava a ponto de decolar.

飛行機は離陸寸前だった。

O avião decolou às seis em ponto.

飛行機はちょうど六時に離陸した。

Fiquei muito nervoso quando o avião decolou.

飛行機が離陸する時は大変でした。

Nosso avião decolou às 18h00 em ponto.

私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。

O avião estava se aproximando de Londres.

飛行機はロンドンに近づいていた。

Pergunte-lhe quando sai o próximo avião.

次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。

Uma tempestade impediu que o avião decolasse.

嵐のために飛行機は離陸できなかった。

O avião voou por cima da montanha.

飛行機は山の上を飛んだ。

O avião já tinha deixado o aeroporto.

飛行機はすでに飛行場を立っていた。

Nós fomos à Nova Iorque de avião.

我々は飛行機でニューヨークへ行った。

Ele tem medo de andar de avião.

彼は怖くて飛行機に乗れない。

Eu vou para a América de avião.

私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。

O avião está a ponto de sair.

飛行機はちょうど出発しようとしている。

Muitas pessoas morreram no acidente de avião.

飛行機事故で多くの人が死亡した。

Ele pegou o avião para a América.

彼は空路でアメリカへ向けて出発した。

- Gosto mais de viajar de comboio que de avião.
- Prefiro viajar de trem do que de avião.

- 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
- わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
- 飛行機より、鉄道で旅するのが好きなんだ。

Devido à neve o avião não pode decolar.

雪のため飛行機は離陸出来なかった。

Nosso avião estava voando sobre o oceano Pacífico.

われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。

Pergunto-me se o avião chegará na hora.

飛行機は時間どおりくるだろうか。

O avião vai decolar às 8 da manhã.

飛行機は午前8時に離陸します。

O avião irá decolar daqui a uma hora.

飛行機はあと一時間で離陸する。

Perdi o avião por causa de um minuto.

私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。

Apressa-te, ou tu vais perder o avião.

急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。

O avião se atrasou devido ao mau tempo.

悪天候のため飛行機は延着した。

O nosso avião está voando sob as nuvens.

私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。

Quando eu viajo, eu prefiro viajar de avião.

旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。

O avião pousou na fazenda do meu pai.

飛行機は父の農場に着陸した。