Translation of "Reais" in German

0.003 sec.

Examples of using "Reais" in a sentence and their german translations:

Não há visões reais.

- Es gibt keine reellen Visionen.
- Es gibt keine echten Visionen.

Essas pérolas parecem reais.

Diese Perlen sehen echt aus.

Os reality-shows não são reais?

Die aus dem Leben gegriffenen Fernsehsendungen sind gar nicht aus dem Leben gegriffen?

Até os paranoicos têm inimigos reais.

Selbst Paranoiker haben echte Feinde.

Esta história foi baseada em fatos reais.

Diese Geschichte beruht auf wahren Begebenheiten.

Tom diz que fantasmas não são reais.

Tom sagt, dass Geister nicht real sind.

Nós vamos te dar mais X reais".

Meilenstein, wir geben dir X mehr Dollar.

Mas seus filhos, 'os porquinhos', eram muito reais.

Aber seine Söhne, die Schweinchen, waren sehr real.

- Essas pérolas parecem reais.
- Estas pérolas parecem autênticas.

Diese Perlen sehen echt aus.

Não podemos encontrar as pinceladas reais de da Vinci

Wir können nicht auf Da Vincis echte Pinselstriche stoßen

Um exemplo típico de um corpo são os números reais.

Ein klassisches Beispiel für einen Körper liefern die reellen Zahlen.

Seus mundos oníricos eram para Tom mais reais que a realidade.

Seine Traumwelten waren für Tom realer als die Wirklichkeit.

Gênio é a capacidade de lidar com objetos imaginários, como se fossem reais.

Genie ist das Vermögen, von eingebildeten Gegenständen wie von wirklichen zu handeln.

- Estes são verdadeiros.
- Estas são verdadeiras.
- Estes são originais.
- Estas são originais.
- Estes são autênticos.
- Estas são autênticas.
- Estes são genuínos.
- Estas são genuínas.
- Estes são reais.
- Estas são reais.

Die sind echt.

- Quais são as verdadeiras intenções do Tom?
- Quais são as reais intenções do Tom?

- Was sind Toms wahre Absichten?
- Was hat Tom wirklich vor?

Os seus mundos de sonho eram mais reais para o Tom do que a realidade.

Seine Traumwelten waren für Tom realer als die Wirklichkeit.

Pessoas que experienciaram os chamados "sonhos lúcidos" muitas vezes os descrevem como sendo "mais reais que a realidade". Eles também descrevem a realidade, após acordar de um "sonho lúcido", como um "sonho fantástico".

Menschen, die schon einmal sogenannte „Klarträume“ erlebt haben, beschreiben diese oft als „wirklicher denn die Wirklichkeit“. Jene beschreiben auch, dass die Wirklichkeit nach dem Erwachen aus einem solchen einem „wunderlichen Traume“ gleiche.