Translation of "Têm" in German

0.009 sec.

Examples of using "Têm" in a sentence and their german translations:

- Eles têm?
- Eles o têm?
- Elas têm?
- Elas o têm?

Haben sie das?

Eles têm publicidade, têm contratos

Sie haben Werbung, sie haben Verträge

- Eles têm água.
- Elas têm água.

Sie haben Wasser.

- Eles têm dinheiro?
- Elas têm dinheiro?

Haben sie Geld?

- Os gatos não têm donos, eles têm funcionários.
- Os gatos não têm donos, têm empregados.

Katzen haben keine Besitzer, sondern Personal.

- Eles têm duas filhas.
- Têm duas filhas.

Sie haben zwei Töchter.

- Pássaros têm asas.
- Os pássaros têm asas.

Vögel haben Flügel.

- As paredes têm ouvidos.
- Paredes têm ouvidos.

- Die Wände haben Ohren.
- Feind hört mit.

As paredes têm ouvidos, as portas têm olhos.

Die Wände haben Ohren, die Türen haben Augen.

- As formigas têm orelhas?
- As formigas têm ouvidos?

Haben Ameisen Ohren?

- Eles não têm escolha.
- Elas não têm escolha.

Sie haben keine Wahl.

- Eles não têm um.
- Eles não têm uma.

Sie haben keins.

Os cães têm donos. Os gatos têm empregados.

Hunde haben Herrchen und Frauchen. Katzen haben Diener.

- Eles têm muito dinheiro.
- Elas têm muito dinheiro.

Sie haben viel Geld.

- Eles não têm predadores naturais.
- Elas não têm predadores naturais.
- Não têm predadores naturais.

Sie haben keine natürlichen Feinde.

Eles têm computador?

Haben sie einen Computer?

Vocês têm arroz?

- Haben Sie Reis?
- Habt ihr Reis?

Vocês têm carro?

Habt ihr ein Auto?

Eles têm vinho.

Sie haben Wein.

Vocês têm atum?

- Haben Sie Thunfisch?
- Hast du Thunfisch?

Todos têm lápis?

Haben Sie alle einen Bleistift?

Todos têm segredos.

Jeder hat Geheimnisse.

Vocês têm lençóis?

- Hast du Decken?
- Habt ihr Decken?
- Haben Sie Decken?

Vacas têm úberes.

Kühe haben Euter.

Eles têm gêmeos.

Sie haben Zwillinge.

Eles têm família.

Sie haben Familie.

Vocês têm leite?

- Hast du Milch?
- Haben Sie Milch?

Vacas têm chifres.

Kühe haben Hörner.

Têm seu passaporte?

Haben Sie Ihren Pass dabei?

Vocês têm maçãs?

Habt ihr Äpfel?

Vocês têm razão.

Sie haben recht.

Vocês têm filhos?

Habt ihr Kinder?

Vocês têm certeza?

Seid ihr sicher?

- Coelhos têm orelhas grandes.
- Os coelhos têm orelhas compridas.

Ein Kaninchen hat lange Ohren.

- Até paranoicos têm inimigos.
- Até os paranoicos têm inimigos.

Sogar Paranoide haben Feinde.

- Você tem filhos?
- Vocês têm filhos?
- Vocês têm filho?

- Habt ihr Kinder?
- Haben Sie Kinder?
- Hast du Kinder?

Cavalos não têm chifres; vacas e carneiros têm chifres.

Pferde haben keine Hörner; Kühe und Schafe haben welche.

- Vocês têm?
- Vocês o têm?
- Vocês a têm?
- Você tem?
- Você o tem?
- Você a tem?

- Hast du’s?
- Habt ihr’s?
- Haben Sie’s?

- Estas uvas têm gosto ácido.
- Estas uvas têm sabor azedo.

Diese Weintrauben schmecken sauer.

- Eles têm de vir amanhã.
- Elas têm de vir amanhã.

Sie müssen morgen kommen.

- Os japoneses têm olhos negros.
- Os japoneses têm olhos escuros.

Japaner haben dunkle Augen.

- Eles têm medo da morte.
- Elas têm medo da morte.

Sie haben Angst vor dem Tod.

Têm uma dureza terna.

Ihnen wohnt eine zarte Härte inne.

Eles têm percepções incompreensíveis

Sie haben unverständliche Wahrnehmungen

Coelhos têm orelhas grandes.

Kaninchen haben große Ohren.

Eles têm duas filhas.

Sie haben zwei Töchter.

Eles têm filhas gêmeas.

Sie haben Zwillingstöchter.

As tartarugas têm dentes?

Haben Schildkröten Zähne?

Acho que têm razão.

- Ich glaube, Sie haben Recht.
- Ich glaube, ihr habt recht.

Eles têm ombros largos.

Sie haben breite Schultern.

Vocês têm seção infantil?

Haben Sie eine Kinderabteilung?

As formigas têm orelhas?

Haben Ameisen Ohren?

Vocês têm muitos amigos?

- Habt ihr viele Freunde?
- Haben Sie viele Freunde?

Eles têm doze filhos.

Sie haben zwölf Kinder.

As paredes têm ouvidos.

- Die Wände haben Ohren.
- Feind hört mit.

Eles têm um plano.

Sie haben einen Plan.

Eles têm poucos livros.

Sie haben wenige Bücher.

Eles não têm dinheiro.

Sie haben kein Geld.

Garotos têm sentimentos também.

Auch Männer haben Gefühle.

Os animais têm almas?

Haben Tiere Seelen?

Eles não têm escrúpulos.

- Sie haben keine Skrupel.
- Sie sind skrupellos.

Eles têm bastante disso.

Sie hatten genug davon.

Todos têm seu preço.

Jeder Mensch ist käuflich.

Eles têm dois gatos.

Sie haben zwei Katzen.

Quantos lápis vocês têm?

Wie viele Bleistifte habt ihr?

Vocês têm alguma pergunta?

- Haben Sie Fragen?
- Habt ihr Fragen?
- Hast du Fragen?

Vocês têm um mapa?

Habt ihr eine Karte?

Agora têm três filhos.

Jetzt haben sie drei Kinder.

Quantas irmãs eles têm?

Wie viele Schwestern haben sie?

Os pássaros têm bicos.

Vögel haben Schnäbel.

Elas têm olhos azuis.

- Sie haben blaue Augen.
- Die haben blaue Augen.

Algumas serpentes têm veneno.

Manche Schlangen sind giftig.

Eles não têm autocrítica.

Sie haben keine Selbstkritik.

Eles não têm nada.

Sie haben nichts.