Translation of "Investigação" in German

0.004 sec.

Examples of using "Investigação" in a sentence and their german translations:

- A investigação está em andamento.
- A investigação é atual.

Die Untersuchung ist im Gange.

A investigação está acontecendo.

Die Untersuchung ist im Gang.

Acabou de abrir uma investigação

Die Untersuchung wurde sofort eröffnet

Nós precisamos de uma investigação independente.

Wir brauchen eine unabhängige Untersuchung.

Ele tentou impedir uma investigação oficial.

Er hat versucht, eine offizielle Untersuchung zu behindern.

A investigação abrange um período de cinco anos.

Die Untersuchung läuft über eine Periode von fünf Jahren.

A causa do acidente ainda está sob investigação.

Die Unfallursache wird noch untersucht.

Reunamos os nossos esforços na investigação sobre as origens desta doença.

Wir sollten unsere Anstrengungen zur Erforschung der genauen Ursachen der Krankheit bündeln.

O presidente dos Estados Unidos planeja um gigantesco projeto de investigação.

US-Präsident plant ein gigantisches Forschungsprojekt

Na investigação médica, um dos maiores problemas é isolar a causa da doença.

In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen.

De acordo com a investigação policial, Tom estava na cena do crime no momento do incidente.

Die polizeilichen Ermittlungen haben ergeben, dass Tom zur fraglichen Zeit am Tatort war.