Translation of "Exprimir" in French

0.003 sec.

Examples of using "Exprimir" in a sentence and their french translations:

Uma carranca pode exprimir raiva ou desagrado.

Un froncement de sourcils peut exprimer la colère ou le mécontentement.

Gostaria de exprimir minha gratidão a ela.

Je voudrais lui exprimer ma gratitude.

Não tenho palavras para exprimir minha emoção.

Les mots me manquent pour décrire mes émotions.

Ainda não posso exprimir-me bem em Esperanto.

Je ne peux pas encore m'exprimer correctement en espéranto.

Não é possível exprimir isso por meio de palavras.

Il est impossible de dépeindre cela à l'aide de mots.

Era impossível exprimir por meio de palavras a beleza dela.

Sa beauté était indescriptible.

Precisamos de poucas palavras para exprimir o que é importante.

Il nous faut peu de mots pour exprimer l’essentiel.

- Você deve se expressar com seu coração.
- A gente deve exprimir-se com o coração.

Il faut que tu t'exprimes avec ton cœur.

Quando escrevo, procuro imaginar como a ideia que desejo exprimir poderia ser traduzida para outra língua.

Quand j'écris, j'essaie d'imaginer comment l'idée que je veux exprimer pourrait être traduite dans une autre langue.

Traduzir uma frase a Toki Pona equivale a exprimir-lhe o sentido em termos concretos e de maneira bastante simples.

Traduire une phrase en Toki Pona équivaut à exprimer sa signification en termes concrets et de manière très simple.

A arte consiste, sobretudo, em exprimir um sentimento, uma emoção, um frisson de vida. E eu vou preferir sempre um quadro com imperfeições de desenho, mas diante do qual eu sinta uma emoção, a uma tela irretocável, mas que nada me fale ao espírito e à imaginação.

L'art consiste surtout à exprimer un sentiment, une émotion, un frisson de la vie. Et je préfèrerai toujours un tableau avec des incorrections de dessin, mais devant lequel j'aurai une émotion, au tableau impeccable et qui ne dira rien à mon esprit et à mon imagination.