Translation of "Minha" in French

0.011 sec.

Examples of using "Minha" in a sentence and their french translations:

Minha mãe prepara minha comida.

Ma mère prépare mes repas.

Minha pátria é minha língua.

Ma patrie, c'est ma langue.

Minha profissão é minha paixão.

Ma profession est ma passion.

Minha espada é minha vida.

Mon épée est ma vie.

Minha mãe é minha joia.

- Ma mère, c'est mon bijou.
- Ma mère est mon bijou.

- Pela minha honra!
- Por minha honra!

Pour mon honneur !

Minha mãe mediu a minha temperatura.

Ma mère prit ma température.

- Obrigada, minha criança.
- Obrigado, minha criança.

Merci, mon enfant.

- Minha vida está acabada!
- Minha vida acabou-se!
- Minha vida acabou!
- Minha vida está insuportável!

- Ma vie est finie !
- Ma vie est fichue !

- Eu amo minha mãe.
- Amo minha mãe.
- Eu amo a minha mãe.
- Amo a minha mãe.

J'aime ma mère.

Falha minha.

Au temps pour moi.

Menti à minha namorada sobre minha idade.

J'ai menti à ma petite amie au sujet de mon âge.

- Minha cabeça dói.
- A minha cabeça dói.

J'ai mal à la tête.

- É minha vida.
- É a minha vida.

- C'est ma vie.
- C'est ma vie !

- Foi culpa minha.
- A culpa foi minha.

C'était de ma faute.

Minha irmã é também minha melhor amiga.

Ma sœur est aussi ma meilleure amie.

- É minha vida.
- É a minha vida!

C'est ma vie !

- Eu perdi minha mochila.
- Perdi minha mochila.

J'ai perdu mon sac.

Minha irmã se parece com minha mãe.

Ma sœur ressemble à ma mère.

Deixei a minha calculadora na minha mesa.

- J'ai laissé ma calculatrice sur mon bureau.
- J'ai laissé ma calculette sur mon bureau.

- Eu perdi minha carteira.
- Perdi minha carteira.

J'ai perdu mon portefeuille.

- Onde está minha bolsa?
- Cadê minha bolsa?

Où est mon sac ?

- Me dê minha bolsa.
- Devolva minha bolsa.

Rends-moi mon sac.

- Cadê minha jaqueta?
- Cadê a minha jaqueta?

Où est ma veste ?

- Sai da minha cama.
- Saia da minha cama.
- Saiam da minha cama.

- Dégage de mon lit !
- Dégagez de mon lit !
- Sors de mon lit !
- Sortez de mon lit !

- Você fala a minha língua?
- Vocês falam a minha língua?
- Falas a minha língua?
- Fala a minha língua?

- Est-ce que tu parles ma langue ?
- Parles-tu ma langue ?

- Minha esposa está cozinhando.
- Minha mulher está cozinhando.
- A minha mulher está cozinhando.
- A minha esposa está cozinhando.

- Ma femme est en train de faire la cuisine.
- Mon épouse est en train de cuisiner.

- Você viu minha caneta?
- Vocês viram minha caneta?
- Você viu a minha caneta?
- Vocês viram a minha caneta?

Avez-vous vu mon stylo ?

- Esta bicicleta é minha.
- Esta é a minha bicicleta.
- A bicicleta é minha.

- C'est ma bicyclette.
- Cette bicyclette m'appartient.
- Ce vélo m'appartient.
- Ce vélo est à moi.
- C'est mon vélo.

- Eu amo minha casa.
- Eu amo a minha casa.
- Amo a minha casa.

- J'adore ma maison.
- J'aime ma maison.

- Eu lavei a minha camisa.
- Eu lavei minha camiseta.
- Lavei a minha camisa.

J'ai lavé mon T-shirt.

- Eu conseguirei a minha vingança.
- Eu terei a minha vingança.
- Terei minha vingança.

J'aurai ma revanche.

- Você usou a minha câmera?
- Você usou minha câmera?
- Usaste a minha câmera?

- Avez-vous utilisé mon appareil photo ?
- Est-ce que tu as utilisé mon appareil photo ?

- Lavei minha camisa.
- Eu lavei a minha camisa.

J'ai lavé ma chemise.

- Minha mala foi roubada.
- Minha bolsa foi roubada.

- On m'a volé mon sac.
- Mon sac a été volé.
- On m'a piqué mon sac.
- Mon sac fut dérobé.

- Minha cachorra é gorda.
- Minha cadela é gorda.

Ma chienne est grosse.

- Responda a minha pergunta.
- Responde a minha pergunta.

- Réponds à ma question !
- Répondez à ma question !

- Odeio minha vida.
- Eu odeio a minha vida.

Je déteste ma vie.

- Minha faca está cega.
- Minha faca ficou cega.

Mon couteau ne tranche plus.

- Você viu minha esposa?
- Vocês viram minha mulher?

- As-tu vu ma femme ?
- Avez-vous vu ma femme ?

- Ela é minha irmã.
- Esta é minha irmã.

C'est ma sœur.

- Minha esposa é chinesa.
- Minha mulher é chinesa.

- Ma femme est chinoise.
- Ma femme est Chinoise.

- Esta bicicleta é minha.
- A bicicleta é minha.

- Cette bicyclette m'appartient.
- Ce vélo m'appartient.
- Ce vélo est à moi.

- Você é minha filha.
- Tu és minha filha.

- Vous êtes ma fille.
- Tu es ma fille.

- Minha mulher é vegetariana.
- Minha esposa é vegetariana.

Ma femme est végétarienne.

- Minha irmã é bonita.
- Minha irmã é bela.

Ma sœur est jolie.

- Você viu a minha irmã?
- Viste minha irmã?

- As-tu vu ma sœur ?
- Avez-vous vu ma sœur ?

- É a minha sogra.
- É a minha madrasta.

C'est ma belle-mère.

- Amo minha mãe.
- Eu amo a minha mãe.

J'aime ma mère.

- Cadê minha irmã?
- Onde está a minha irmã?

Où est ma sœur ?

- Esta carteira é minha.
- Essa escrivaninha é minha.

Ce bureau est le mien.

- Minha esposa é louca.
- Minha mulher é louca.

Ma femme est folle.

- Esta carteira é minha.
- Esta escrivaninha é minha.

Ce bureau est le mien.

- Minha esposa está cozinhando.
- Minha mulher está cozinhando.

- Ma femme est en train de faire la cuisine.
- Mon épouse est en train de cuisiner.

- É tudo minha culpa!
- É tudo culpa minha.

C'est entièrement de ma faute.

- Minha mulher é escocesa.
- Minha esposa é escocesa.

Ma femme est écossaise.

- Saia da minha vida!
- Saiam da minha vida!

Sortez de ma vie !

- Você salvou minha vida.
- Você salvou a minha vida.
- Ele salvou a minha vida.
- Ela salvou a minha vida.

Il m'a sauvé la vie.

- Vocês têm a minha palavra.
- Você tem a minha palavra.
- Te dou minha palavra.
- Tu tens a minha palavra.

- Je te le promets.
- Je vous le promets.
- Vous avez ma parole.
- Tu as ma parole.
- Promis.

- Agora é a minha vez.
- Agora é minha vez.
- É a minha vez agora.

C'est mon tour maintenant.

- Esta é minha casa.
- Essa é a minha casa.
- Esta é a minha casa.

C'est ma maison.

- Minha irmã assiste televisão.
- Minha irmã está assistindo televisão.
- Minha irmã está vendo televisão.

Ma sœur regarde la télévision.

- Eu amo a minha mulher.
- Eu amo a minha esposa.
- Amo a minha esposa.

- J'aime ma femme.
- J'aime mon épouse.

- Eu terminei com a minha namorada.
- Eu rompi com minha namorada.
- Terminei com a minha namorada.
- Rompi com minha namorada.

- J'ai rompu avec ma petite amie.
- J'ai rompu avec ma copine.
- J'ai rompu avec ma nana.

- Saia da minha vida!
- Saiam da minha vida!
- Dê o fora da minha vida!
- Dá o fora da minha vida!
- Deem o fora da minha vida!

- Sors de ma vie !
- Sortez de ma vie !

Minha avó envelheceu.

Ma grand-mère est devenue vieille.

Perdi minha dignidade.

J'ai perdu ma dignité.

Adeus, minha filha!

Adieu, ma fille !

Amo minha mãe.

J'aime ma maman.

Minha alma canta.

Mon âme chante.

Minha unha quebrou.

Mon ongle s'est cassé.

É minha vida.

- C'est ma vie.
- C'est ma vie !

Olá, minha amiga!

- Salut, mon amie !
- Bonjour mon ami !

Minha garganta dói.

J'ai mal à la gorge.

Oi, minha linda!

Salut ma belle !

Esqueci minha jaqueta.

J'ai oublié ma veste.

Minha avó morreu.

Ma grand-mère est morte.

Esqueci minha carteira.

J'ai oublié ma mallette.

É minha vez.

C'est mon tour.

Perdi minha carteira.

J'ai perdu mon portefeuille.

Minha bagagem extraviou.

- Mes bagages manquent.
- Mes bagages sont manquants.

Você é minha!

Tu es à moi.

Era minha responsabilidade.

C'était ma responsabilité.

Minha mandíbula dói.

J'ai mal à la mâchoire.

Cadê minha jaqueta?

Où est ma veste ?

Cadê minha gorjeta?

Où est mon pourboire ?

Quero minha bolsa.

Je veux mon sac à main.