Translation of "Esperanto" in French

0.007 sec.

Examples of using "Esperanto" in a sentence and their french translations:

- Você fala esperanto?
- Tu falas esperanto?
- Você fala em Esperanto?
- Falas esperanto?

- Parles-tu espéranto ?
- Parlez-vous espéranto ?

- Fale em Esperanto.
- Fale em esperanto!
- Falem em esperanto.

- Parle en espéranto !
- Parlez en espéranto !

- Você fala esperanto?
- Vocês falam esperanto?
- Tu falas esperanto?
- Tu sabes falar esperanto?

- Parles-tu espéranto ?
- Est-ce que vous parlez espéranto ?
- Parlez-vous espéranto ?

- Eu falo esperanto.
- Eu falo Esperanto.

Je parle l'espéranto.

- Você fala esperanto?
- Tu falas esperanto?

- Parles-tu espéranto ?
- Parlez-vous espéranto ?

Estudo Esperanto.

J'étudie l'espéranto.

- Eu não falo esperanto.
- Não falo esperanto.

Je ne parle pas espéranto.

- Sua amiga fala esperanto?
- Seu amigo fala esperanto?

- Ton ami parle l'espéranto ?
- Votre ami parle-t-il l'espéranto ?

Fala-se Esperanto.

- L'esperanto est parlé.
- On parle espéranto.

O esperanto vencerá.

L’espéranto vaincra.

Divulgue o esperanto!

- Fais connaître l'espéranto !
- Faites connaître l'espéranto !

Você fala esperanto?

Parlez-vous espéranto ?

Fale em esperanto!

- Parlez en espéranto !
- Parlez espéranto !
- Parle espéranto !

Como você aprendeu Esperanto?

- Comment as-tu appris l'espéranto ?
- De quelle manière avez-vous appris l'espéranto ?

Deus também sabe esperanto.

Dieu aussi comprend l'espéranto.

Hoje estou estudando Esperanto.

Aujourd'hui j'apprends l'espéranto.

O esperanto é falado.

L'esperanto est parlé.

Eu deveria aprender esperanto.

Je devrais apprendre l'espéranto.

Aprender esperanto é divertido!

Apprendre l'espéranto apporte du plaisir !

Eu gosto de Esperanto.

J’aime l’espéranto.

Traduzir frases do esperanto em francês em Tatoeba permite aprender esperanto.

Traduire des phrases d'espéranto en français sur Tatoeba permet d'apprendre l'espéranto.

Eu não estou aprendendo esperanto para falar apenas sobre o esperanto.

Je n'apprends pas l'espéranto pour ne faire qu'en parler.

- Tenho muitos amigos que falam esperanto.
- Tenho muitas amigas que falam esperanto.

J'ai de nombreux amis espérantophones.

- O esperanto é fácil de se pronunciar.
- Esperanto é fácil de pronunciar.

- La prononciation de l'espéranto est facile.
- La prononciation de l’espéranto est facile.

Você fala Esperanto, não é?

- Tu parles espéranto, non ?
- Vous parlez espéranto, n'est-ce pas ?

Por que você aprende Esperanto?

- Pourquoi apprenez-vous l'espéranto ?
- Pourquoi apprends-tu l'espéranto ?

Não falo bem o Esperanto.

- Je ne parle pas très bien espéranto.
- Je ne parle pas très bien l'espéranto.

Desde quando você estuda Esperanto?

Depuis quand apprends-tu l'espéranto ?

Betty fala esperanto muito bem.

- Betty parle très bien l'espéranto.
- Betty parle très bien l’espéranto.

Aprender Esperanto é muito interessante.

Apprendre l'espéranto est très intéressant.

É muito divertido aprender Esperanto.

Il est très amusant d'apprendre l'espéranto.

Você começou a aprender esperanto.

- Tu as commencé à apprendre l'espéranto.
- Tu as commencé d'apprendre l'espéranto.

Eu comecei a aprender Esperanto.

J'ai commencé à apprendre l'espéranto.

A senhora deveria aprender esperanto.

Vous devriez apprendre l'espéranto, Monsieur.

Eu decidi aprender Esperanto hoje.

J'ai décidé d'apprendre l'espéranto aujourd'hui.

Esperanto é uma língua artificial.

L'espéranto est une langue construite.

Eu estudo Esperanto em casa.

J'étudie l'espéranto chez moi.

Eu estudo esperanto em casa.

J'étudie l'espéranto à la maison.

Você é professor de Esperanto?

Enseignez-vous l'espéranto ?

- Falo em inglês, Esperanto, francês e japonês.
- Eu falo inglês, esperanto, francês e japonês.

Je parle anglais, espéranto, français et japonais.

Falo em Esperanto e em russo.

Je parle Espéranto et russe.

De que jeito você aprende esperanto?

De quelle façon as-tu appris l'espéranto ?

O Doutor Zamenhof iniciou o Esperanto.

Le Docteur Zamenhof inventa l'espéranto.

O esperanto é difícil de aprender?

L'espéranto est-il difficile à apprendre ?

A pronúncia do esperanto é fácil.

La prononciation de l'espéranto est facile.

Ele escreveu muitas frases em esperanto.

Il a écrit beaucoup de phrases en espéranto.

Na China também se estuda esperanto.

On étudie en Chine aussi l'espéranto.

Zamenhof é o criador do Esperanto.

Zamenhof est le créateur de l'Espéranto.

Seu esperanto é excelente, meus parabéns.

- Ton espéranto est très bon, félicitations!
- Votre espéranto est excellent, félicitations.

Eu escrevi muitas frases em esperanto.

J'ai écrit beaucoup de phrases en espéranto.

Nós nos esforçamos a aprender esperanto.

On s'efforce d'apprendre l'espéranto.

Eu falo Esperanto há muito tempo.

Je parle l'espéranto depuis longtemps.

Por que você está estudando esperanto?

- Pourquoi apprenez-vous l'espéranto ?
- Pourquoi est-ce que tu apprends l'espéranto ?

Sou um crocodilo que fala Esperanto.

Je suis un crocodile qui parle l'espéranto.

Que tipo de língua é o Esperanto?

Quelle sorte de langue est l'espéranto ?

Ela fala em Esperanto e em português.

Elle parle espéranto et portugais.

Eu leio a Bíblia para aprender esperanto.

Je lis la Bible pour apprendre l'espéranto.

O esperanto é uma língua totalmente fonética.

L'espéranto est une langue totalement phonétique.

Sinto muito; não falo esperanto muito bem.

Désolé, je ne parle pas très bien l'espéranto.

De vez em quando eu estudo Esperanto.

De temps en temps, j'étudie l'espéranto.

Meu amigo Alexandre ensina alemão e esperanto.

Mon ami Alexandre enseigne l'allemand et l'espéranto.

Até o meu papagaio consegue falar Esperanto.

Même mon perroquet sait parler Esperanto.

Zamenhof, o iniciador do esperanto, era oftalmologista.

Zamenhof, l'initiateur de l'espéranto, était oculiste.

A gramática do esperanto é muito simples.

La grammaire de l'Espéranto est très simple.

Incrível! O esperanto alcançou o segundo lugar!

Incroyable ! L'espéranto a atteint le deuxième rang !

Nem esperanto nem interlíngua usam dupla negativa.

Ni l'espéranto ni l'interlingua n'utilisent la double négation.

Esperanto, idioma oficial da União Europeia, já!

L'Espéranto, langue officielle de l'Union européenne, maintenant !

O esperanto permite-nos abraçar o mundo.

L'espéranto nous permet d'embrasser le monde.

Em Esperanto advérbios derivados terminam com e.

En espéranto l'adverbe dérivé se termine par e.

O esperanto é, realmente, uma língua rica.

L'espéranto est en fait une langue riche.

Eu falo inglês, esperanto, francês e japonês.

Je parle anglais, espéranto, français et japonais.

O Esperanto é a língua do amor.

Esperanto est la langue de l'amour.

- O esperanto é a língua do século vinte e um.
- Esperanto é a língua do século XXI.

L'espéranto est la langue du vingt-et-unième siècle.

- Quanto mais eu aprendo Esperanto, mais eu gosto dessa língua!
- Quanto mais aprendo Esperanto, mais gosto dessa língua.

Plus j'apprends l'espéranto, plus j'aime cette langue.

Ainda não posso exprimir-me bem em Esperanto.

Je ne peux pas encore m'exprimer correctement en espéranto.

Sim, no Esperanto existe o artigo definido “la”.

Oui, en espéranto, il existe un article défini, "la".

O esperanto é uma língua internacional e fácil!

L'espéranto, langue internationale et facile !

As pessoas escolheram aprender esperanto, não são forçadas.

Les gens ont choisi d'apprendre l'espéranto, ils n'y sont pas forcés.

A estrela verde é o símbolo do esperanto.

- L'étoile verte est le symbole de l'espéranto.
- L'étoile verte représente l'espéranto.

Em Esperanto, a penúltima sílaba sempre é tônica.

En espéranto, l'avant-dernière syllabe est toujours accentuée.

Quantos países emitem programas de rádio em esperanto?

Combien de pays émettent-ils des émissions radiophoniques en espéranto ?

Existe um clube de esperanto em sua cidade?

Y a-t-il un club d'espéranto dans votre ville?

O esperanto é uma língua como qualquer outra.

L'espéranto est une langue comme les autres.

Eu duvido que exista essa palavra em Esperanto.

Je doute que ce mot existe en espéranto.

Então você não sabe o que é esperanto?

Tu ne sais donc pas ce qu'est l'espéranto ?

Toda discussão teórica é vã. O Esperanto funcionou.

Toute discussion théorique est vaine, l'espéranto a fonctionné.