Translation of "Fragor" in English

0.002 sec.

Examples of using "Fragor" in a sentence and their english translations:

Conseguindo descravá-la / dos fortes alicerces, a empurramos: / ela desliza, cai, se despedaça / com tremendo fragor, em largo raio / atingindo as colunas inimigas.

Down it goes / with sudden crash upon the Danaan train, / dealing wide ruin.

Mal essa prece formulara o ancião querido, / com súbito fragor troveja no nascente / e pelo céu escuro uma estrela cadente / corre arrastando a cauda luminosa.

Scarce spake the sire when lo, to leftward crashed / a peal of thunder, and amid the night / a sky-dropt star athwart the darkness flashed, / trailing its torchfire with a stream of light.

Assim, todo o fragor do mar se extingue / no momento em que aquele grande pai, / lançando o olhar sobre a planície equórea, / e conduzido sob um céu sereno, / os cavalos incita e, abandonando as rédeas, / deixa que o carro saia voando sobre as ondas.

So sank the furious wave, / when through the clear sky looking o'er the main, / the sea-king lashed his steeds and slacked the favouring rein.

Assim no alto do monte o freixo secular, / que os lenhadores à porfia abatem / com redobrados golpes de machado, / cortando em roda o tronco, ameaça desabar / continuamente: trêmula a ramagem / e sacudido o cume, ele vacila / e, pelos cortes recebidos, pouco a pouco / vai sendo derrotado, até que, desprendido / da escavacada base, vem abaixo, / soltando com fragor o gemido final.

So, when an aged ash on mountain tall / stout woodmen strive, with many a rival blow, / to rend from earth; awhile it threats to fall, / with quivering locks and nodding head; now slow / it sinks and, with a dying groan lies low, / and spreads its ruin on the mountain side.