Translation of "Escuro" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Escuro" in a sentence and their spanish translations:

- Está muito escuro.
- Está demasiado escuro.
- Está escuro demais.

Está muy oscuro.

- Está completamente escuro.
- É completamente escuro.

Está totalmente oscuro.

... no escuro.

en la profundidad de las sombras.

Ficou escuro.

Ha oscurecido.

Está escuro.

Está oscuro.

- Está escuro aqui dentro.
- Está escuro aqui.

Está oscuro aquí.

Brilham no escuro...

Brillan en la oscuridad.

Estava tão escuro.

Estaba tan oscuro.

Está muito escuro.

Está muy oscuro.

Brilha no escuro.

Brilla en la oscuridad.

Logo, estará escuro.

Va a oscurecer pronto.

Estava muito escuro.

Estaba bastante oscuro.

Era azul escuro.

Era verde oscuro.

Agora, está tão escuro...

Ahora está tan oscuro

... a brilhar no escuro.

brillan en la oscuridad.

Era assustador, no escuro.

La oscuridad me asustaba un poco.

Está escuro lá fora.

Está oscuro fuera.

Está escuro aqui dentro.

Está oscuro acá adentro.

O céu estava escuro.

El cielo estaba oscuro.

- O menininho tem medo do escuro.
- O garotinho tem medo do escuro.

El niño tiene miedo de la oscuridad.

É perigoso dormir no escuro.

Es peligroso dormir en la oscuridad.

Levantei enquanto ainda estava escuro.

- Me levanté cuando todavía era de noche.
- Me levanté cuando todavía estaba oscuro.

O céu estava totalmente escuro.

El cielo estaba totalmente oscuro.

Estava escuro debaixo da ponte.

Estaba oscuro debajo del puente.

- Já escureceu.
- Já está escuro.

- Ya ha oscurecido.
- Ya está oscuro.

Os morcegos voam no escuro.

Los murciélagos vuelan en la oscuridad.

Eu tenho medo do escuro.

Le tengo miedo a la oscuridad.

Lá fora está ficando escuro.

Afuera está oscureciendo.

Tom tem medo do escuro.

- Tom le tiene miedo a la oscuridad.
- Tom tiene miedo de la oscuridad.

Os cachorros enxergam no escuro.

Los perros pueden ver en la oscuridad.

Você tem medo de escuro?

¿Le tienes miedo a la oscuridad?

Por que está tão escuro?

¿Por qué está tan oscuro?

Os gatos enxergam no escuro?

¿Los gatos ven en la oscuridad?

Você tem medo do escuro?

¿Le temes a la oscuridad?

Sair daquele mundo escuro, individual, controlável,

A escalar fuera de mi mundo oscuro, individual, controlable

Mas por verem mal no escuro...

Pero, con una mala visión nocturna,

Mas no solo está tão escuro...

Pero, en el suelo, está tan oscuro

Procura um recanto escuro e sossegado.

Está buscando un área oscura y tranquila.

A criança tem medo do escuro.

El niño tiene miedo a la oscuridad.

O menino tem medo do escuro.

El niño le teme a la oscuridad.

A coruja pode ver no escuro.

La lechuza puede ver en la oscuridad.

O quarto era escuro e frio.

La habitación estaba oscura y fría.

O gato pode ver no escuro.

Los gatos pueden ver en la oscuridad.

Ele acendeu uma vela no escuro.

Encendió una vela en la oscuridad.

Os gatos conseguem enxergar no escuro.

Los gatos pueden ver en la oscuridad.

Ela tem muito medo do escuro.

- Ella tiene mucho miedo de la oscuridad.
- Ella tiene mucho miedo a la oscuridad.

A menina tem medo do escuro.

La niña tiene miedo a la oscuridad.

Foi só um tiro no escuro.

Fue sólo un tiro en la oscuridad.

O gato consegue ver no escuro.

Un gato puede ver en la oscuridad.

O período mais escuro do ciclo lunar.

La fase más oscura del ciclo lunar.

O céu ficou cada vez mais escuro.

El cielo se puso cada vez más oscuro.

Ele estava procurando alguma coisa no escuro.

Él estaba buscando algo en la oscuridad.

Estava escuro demais para que pudéssemos ver.

Estaba demasiado oscuro para poder ver.

Todos os gatos são cinza no escuro.

De noche todos los gatos son pardos.

Eu tenho medo de andar no escuro.

Me da miedo andar en la oscuridad.

Está muito escuro para brincar lá fora.

Está demasiado oscuro para jugar fuera.

Quase todos os japoneses têm cabelo escuro.

Casi todos los japoneses tienen cabello oscuro.

A gente viu algo branco no escuro.

Vimos algo blanco en la oscuridad.

Os olhos do gato brilham no escuro.

Los ojos del gato brillan en la oscuridad.

Subitamente o céu ficou nublado e escuro.

- Repentinamente el cielo se puso nublado y oscuro.
- De repente el cielo se nubló y oscureció.

Todas as cores assentam bem no escuro.

Todos los colores acordarán en la oscuridad.

Fique comigo, papai! Tenho medo do escuro.

¡Quedate conmigo papá! Le tengo miedo a la oscuridad.

Tom fez seus servos comerem no escuro.

Tom hizo que sus sirvientes comieran a oscuras.

Tom pintou o cabelo de marrom-escuro.

Tom se tiñó el pelo castaño oscuro.

Usando uma nova tecnologia, podemos ver no escuro.

Usando tecnología nueva, podemos ver en la oscuridad.

Nas árvores, no escuro, ela é praticamente cega.

Aquí, en la oscuridad, es prácticamente ciega.

Nem deite no escuro nem sonhe de preto

ni mientas en la oscuridad ni sueñes negro

E relíquias sagradas ... e desaparecem no mar escuro.

y reliquias sagradas ... luego desaparecen a través del mar oscuro.

Não posso ver nada porque tudo está escuro.

No veo nada porque en todas partes está oscuro.

Eu tinha medo de me perder no escuro.

Tenía miedo de perderme en la oscuridad.

O céu foi ficando cada vez mais escuro.

El cielo se fue poniendo cada vez más oscuro.

Estava tão escuro que eles mal podiam enxergar.

Estaba tan oscuro que apenas podían ver.

Estava bem escuro quando eu cheguei em casa.

Estaba bastante oscuro cuando llegué a casa.

Está muito escuro para que eu consiga ler.

Está demasiado oscuro para que pueda leer.

- A sala estava escura.
- O quarto estava escuro.

- El cuarto estaba oscuro.
- La habitación estaba oscura.

O que você está procurando no quarto escuro?

¿Qué estás buscando en la habitación a oscuras?

- Tenho medo da escuridão.
- Tenho medo do escuro.

Le tengo miedo a la oscuridad.