Translation of "Nascente" in English

0.003 sec.

Examples of using "Nascente" in a sentence and their english translations:

Todo rio tem sua nascente.

Every river has its source.

Cada rio tem uma nascente.

Every river has a source.

Como é belo o sol nascente!

How beautiful the rising sun is!

Onde fica a nascente deste rio?

- Where's the source of this river?
- Where is the source of this river?

- O Japão é o país do sol nascente.
- O Japão é a terra do sol nascente.

Japan is the land of the rising sun.

Os macacos passam horas nesta nascente termal.

Macaques spend hours in this thermal pool.

O Japão é o país do sol nascente.

Japan is the land of the rising sun.

Ao se levantar cedo, você pode ver o sol nascente.

Getting up early, you can see the sun rise.

- Eu vi o nascer do sol.
- Eu vi o sol nascente.

I saw the sunrise.

Os deuses de uma religião em decadência se tornam os demônios de uma religião nascente.

The gods of a falling religion become the demons of a rising one.

Mal essa prece formulara o ancião querido, / com súbito fragor troveja no nascente / e pelo céu escuro uma estrela cadente / corre arrastando a cauda luminosa.

Scarce spake the sire when lo, to leftward crashed / a peal of thunder, and amid the night / a sky-dropt star athwart the darkness flashed, / trailing its torchfire with a stream of light.

Mais de uma vez na história, as pessoas se revoltaram contra as desigualdades da vida e se recusaram a se submeter às restrições de leis e credos. Frequentemente, passaram por um período de comunismo e terrorismo na esperança de alcançar o Estado Perfeito. Seus líderes, sem dúvida sinceros no início, esposam o sonho utópico, declarando-se intérpretes de seus ideais, mensageiros prometidos de suas bênçãos. Mas com o material para a revolta à mão e incapazes de resistir às seduções do poder nascente, eles logo passam por aquela transformação que a história identifica, muitas vezes não injustamente, com a demagogia, se fracassarem, ou com a autocracia, se tiverem sucesso. Em ambos os casos, ao utilizar os elementos da negação na Sociedade, eles se tornam apóstolos da violência, proclamando a teoria da "destruição criativa". Mas, em vez de criar uma utopia sobre as ruínas por eles causadas, só conseguem estabelecer, como mostra a história, outro governo que, por mais justo e sólido que seja em teoria, logo se torna na prática mais despótico e corrupto.

More than once in history have people revolted against the inequalities of life and refused to submit to the restraints of laws and creeds. They have often gone through a period of communism and red terror in the hope of realizing ultimately the Perfect State. Their leaders, undoubtedly sincere at first, espouse the utopian dream, declaring themselves the exponents of its ideals, the promised messengers of its blessings. But with the material for revolt ready at hand, and unable to resist the seductions of nascent power, they soon undergo that transformation which history identifies, often not unjustly, with demagogy, if they fail, or with autocracy, if they succeed. In either case, by utilizing the elements of negation in Society, they become apostles of violence, proclaiming the theory of "creative destruction." But instead of creating a utopia on the ruins of their making, they only succeed in setting up, as history shows, another government, which, no matter how just and sound its foundations are in theory, soon becomes in practice more despotic and corrupt.