Translation of "Apareciam" in English

0.003 sec.

Examples of using "Apareciam" in a sentence and their english translations:

Claro, esses leads apareciam,

Sure, those leads would come in,

Quando apareciam aquelas tempestades enormes,

So when those huge storms used to come in,

O fogo ardia brilhantemente, e a radiância suave das luzes incandescentes nos lírios de prata captava as bolhas que apareciam e passavam nos nossos vitrais.

The fire burnt brightly, and the soft radiance of the incandescent lights in the lilies of silver caught the bubbles that flashed and passed in our glasses.

Então o chefe dos copeiros contou o seu sonho. Ele disse: Em meu sonho vi diante de mim uma videira com três sarmentos. Assim que as folhas brotavam, apareciam as flores, e estas viravam uvas maduras. Eu estava segurando a taça do faraó; espremia as uvas na taça e a entregava ao faraó.

The chief butler first told his dream: I saw before me a vine, on which were three branches, which by little and little sent out buds, and after the blossoms brought forth ripe grapes: and the cup of Pharaoh was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into the cup which I held, and I gave the cup to Pharaoh.

Nisso acordei. Mas, tendo adormecido novamente, tive outro sonho. Eu via sete espigas de cereal, bonitas e cheias de grãos, crescendo num mesmo pé. Outras sete espigas, porém, murchas e mirradas, ressequidas pelo vento quente do deserto, apareciam engolindo as sete espigas cheias e bonitas. Eu contei os sonhos aos adivinhos, mas ninguém foi capaz de os explicar.

I awoke, and then fell asleep again, and dreamed a dream: Seven ears of corn grew up upon one stalk, full and very fair. Other seven also thin and blasted, sprung of the stalk: And they devoured the beauty of the former: I told this dream to the conjecturers, and there is no man that can expound it.