Translation of "Contou" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Contou" in a sentence and their italian translations:

Quem lhe contou?

Chi gliel'ha detto?

- Ele contou uma estória engraçada.
- Ele contou uma história engraçada.

- Ha raccontato una storia divertente.
- Raccontò una storia divertente.

- Tom nunca contou a ninguém.
- Tom nunca contou para ninguém.

- Tom non l'ha mai detto a nessuno.
- Tom non lo disse mai a nessuno.

- Quem te contou isso?
- Quem foi que te contou isso?

Chi te l'ha detto?

Ele me contou tudo.

- Mi ha detto tutto.
- Lui mi ha detto tutto.
- Mi disse tutto.
- Lui mi disse tutto.

Tom me contou tudo.

- Tom mi ha detto tutto.
- Tom mi disse tutto.

Alguém contou ao Tom?

Qualcuno l'ha detto a Tom?

Você me contou tudo?

- Mi hai detto tutto?
- Mi ha detto tutto?
- Mi avete detto tutto?

Alguem te contou aquilo?

- Qualcuno te lo ha detto?
- Qualcuno ve lo ha detto?
- Qualcuno glielo ha detto?

Tom contou uma piada.

- Tom ha raccontato una barzelletta.
- Tom raccontò una barzelletta.
- Tom ha raccontato una battuta.
- Tom raccontò una battuta.

Um passarinho me contou.

Me l'ha detto un uccellino.

Tom nos contou tudo.

- Tom ci ha detto tutto.
- Tom ci disse tutto.

- Você contou a ele sobre isso?
- Você contou isso para ele?

- Gliene hai parlato?
- Gliene ha parlato?
- Gliene avete parlato?

- Por que ninguém nos contou?
- Por que ninguém contou para a gente?

- Perché non ce l'ha detto nessuno?
- Perché nessuno ce l'ha detto?

Você nunca me contou isso.

Non me l'hai mai detto.

Quem te contou esta história?

Chi ti ha raccontato questa storia?

Ele nunca contou para ninguém.

- Non l'ha mai detto a nessuno.
- Lui non l'ha mai detto a nessuno.
- Non lo disse mai a nessuno.
- Lui non lo disse mai a nessuno.

Você contou para o Tom?

- L'hai raccontato a Tom?
- L'ha raccontato a Tom?
- L'avete raccontato a Tom?

Você contou à sua mãe?

- L'hai detto a tua madre?
- L'ha detto a sua madre?
- L'avete detto a vostra madre?

Tom não contou a ninguém.

- Tom non lo disse a nessuno.
- Tom non lo ha detto a nessuno.

Quando você contou para eles?

- Quando l'hai detto a loro?
- Quando l'ha detto a loro?
- Quando lo avete detto a loro?

Tom não me contou tudo.

- Tom non mi ha detto tutto.
- Tom non mi disse tutto.

Tom me contou sobre Maria.

- Tom mi ha detto di Mary.
- Tom mi disse di Mary.

Ele contou tudo a ela.

Le ha detto tutto.

Ela contou tudo a ela.

Le ha detto tutto.

Ela lhe contou uma piada.

- Gli ha raccontato una barzelletta.
- Lei gli ha raccontato una barzelletta.
- Gli raccontò una barzelletta.
- Lei gli raccontò una barzelletta.

Tom mesmo me contou isso.

Tom stesso mi ha detto questo.

Tom nunca contou a ninguém.

Tom non l'ha mai detto a nessuno.

Tom contou tudo à Mary.

Tom ha detto tutto a Mary.

- Mary contou o segredo para John.
- Mary contou o segredo para o John.

- Mary disse il segreto a John.
- Mary ha detto il segreto a John.

- Ela contou-me tudo na noite passada.
- Ela me contou tudo na noite passada.

- Ieri sera mi ha detto tutto.
- La scorsa notte mi ha detto tutto.

- Você contou para eles sobre nós dois?
- Você contou para eles sobre a gente?

- Hai detto loro di noi?
- Ha detto loro di noi?
- Avete detto loro di noi?

Por que não contou a ela?

- Perché non gliel'hai detto?
- Perché non gliel'ha detto?
- Perché non gliel'avete detto?

Ela contou sua história aos prantos.

- Ha raccontato la sua storia in lacrime.
- Lei ha raccontato la sua storia in lacrime.
- Raccontò la sua storia in lacrime.
- Lei raccontò la sua storia in lacrime.

Ela me contou uma história interessante.

Lei mi ha raccontato una storia interessante.

Rob me contou a boa notícia!

- Rob mi ha detto la buona notizia!
- Rob mi ha detto le buone notizie!

Ele me contou uma história triste.

- Mi ha raccontato una storia triste.
- Mi raccontò una storia triste.

Um amigo me contou sobre Tatoeba.

- Un amico mi ha parlato di Tatoeba.
- Un'amica mi ha parlato di Tatoeba.

Tom me contou o que aconteceu.

Tom mi ha detto cos'è successo.

O Tom contou para a Mary.

- Tom l'ha detto a Mary.
- Tom lo disse a Mary.

- Tom nos disse.
- Tom nos contou.

Tom ce l'ha detto.

Ela nos contou uma história interessante.

- Ci ha raccontato una storia interessante.
- Ci raccontò una storia interessante.
- Lei ci ha raccontato una storia interessante.
- Lei ci raccontò una storia interessante.

Tom nos contou uma história engraçada.

- Tom ci ha raccontato una storia divertente.
- Tom ci raccontò una storia divertente.

Tom nos contou uma história interessante.

- Tom ci ha raccontato una storia interessante.
- Tom ci raccontò una storia interessante.

Tom me contou uma história interessante.

- Tom mi ha raccontato una storia interessante.
- Tom mi raccontò una storia interessante.

Ele nos contou uma história interessante.

- Ci ha raccontato una storia interessante.
- Ci raccontò una storia interessante.
- Lui ci ha raccontato una storia interessante.

Por que ela não me contou?

Perché non me l'ha detto?

Tom nos contou uma história triste.

- Tom ci ha raccontato una storia triste.
- Tom ci raccontò una storia triste.

O que você contou para ela?

- Cosa le hai detto?
- Che cosa le hai detto?
- Cosa le ha detto?
- Che cosa le ha detto?
- Cosa le avete detto?
- Che cosa le avete detto?

Por que você contou aquela piada?

- Perché hai raccontato quella barzelletta?
- Perché ha raccontato quella barzelletta?
- Perché avete raccontato quella barzelletta?
- Perché hai raccontato quella battuta?
- Perché ha raccontato quella battuta?
- Perché avete raccontato quella battuta?

- Tom contou à polícia o que aconteceu.
- Tom contou para a polícia o que aconteceu.

Tom ha detto alla polizia cos'è successo.

- Eu acho que o Tom contou a verdade.
- Acho que o Tom contou a verdade.

- Penso che Tom abbia detto la verità.
- Io penso che Tom abbia detto la verità.

- Ele me contou a história da vida dele.
- Ele me contou a história de sua vida.

- Mi ha raccontato la storia della sua vita.
- Lui mi ha raccontato la storia della sua vita.
- Mi raccontò la storia della sua vita.
- Lui mi raccontò la storia della sua vita.

Ele contou aos amigos o segredo dele.

- Ha raccontato ai suoi amici il suo segreto.
- Lui ha raccontato ai suoi amici il suo segreto.
- Ha raccontato alle sue amiche il suo segreto.
- Lui ha raccontato alle sue amiche il suo segreto.
- Raccontò ai suoi amici il suo segreto.
- Lui raccontò ai suoi amici il suo segreto.
- Raccontò alle sue amiche il suo segreto.
- Lui raccontò alle sue amiche il suo segreto.

Meu pai me contou sobre este lugar.

- Mio padre mi ha parlato di questo posto.
- Mio padre mi parlò di questo posto.

Tom me contou que você fala francês.

- Tom mi ha detto che parli il francese.
- Tom mi ha detto che parla il francese.
- Tom mi ha detto che parlate il francese.

Tom contou uma piada, mas ninguém riu.

- Tom ha raccontato una barzelletta, però non ha riso nessuno.
- Tom raccontò una barzelletta, però non rise nessuno.

A Mary me contou que me amava.

- Mary mi ha detto che mi amava.
- Mary mi disse che mi amava.

Ela contou a sua idade para ele.

- Gli ha detto la sua età.
- Lei gli ha detto la sua età.
- Gli disse la sua età.
- Lei gli disse la sua età.

Tom contou para Maria como isso aconteceu.

Tom ha raccontato a Mary ciò che era successo.

Por que você não me contou nada?

Perché non mi hai raccontato niente?

Eu me pergunto por que ninguém me contou.

Mi chiedo perché nessuno me l'abbia detto.

Nós sabemos o que você contou à polícia.

- Sappiamo quello che hai detto alla polizia.
- Sappiamo quello che ha detto alla polizia.
- Sappiamo quello che avete detto alla polizia.

A Marika contou muita coisa sobre o Japão?

Marika ha parlato molto del Giappone?

Por que você não me contou mais cedo?

- Perché non me l'ha detto prima?
- Perché non me lo avete detto prima?

- Ela contou a Tony.
- Ela disse a Tony.

- Lei lo disse a Tony.
- L'ha detto a Tony.
- Lei l'ha detto a Tony.
- Lo disse a Tony.

Por que você não me contou isso antes?

- Perché non mi hai detto questo prima?
- Perché non mi ha detto questo prima?
- Perché non mi avete detto questo prima?

Ela contou a ele que não confia nele.

- Gli ha detto che non si fidava di lui.
- Gli disse che non si fidava di lui.

Tom nunca me contou que queria ir para Harvard.

Tom non mi ha mai detto che voleva andare a Harvard.

Tom contou a Maria sobre o seu novo carro.

- Tom ha detto a Mary della sua macchina nuova.
- Tom ha detto a Mary della sua auto nuova.
- Tom ha detto a Mary della sua automobile nuova.
- Tom disse a Mary della sua auto nuova.
- Tom disse a Mary della sua automobile nuova.
- Tom disse a Mary della sua macchina nuova.

Quem te contou que o Tom tinha sido preso?

Chi ti ha detto che Tom era stato arrestato?

Tom me contou que a Mary era prima dele.

- Tom mi ha detto che Mary era sua cugina.
- Tom mi disse che Mary era sua cugina.

Mary ainda não nos contou o que ela quer.

- Mary non ci ha ancora detto quello che vuole.
- Mary non ci ha ancora detto ciò che vuole.

A polícia não acreditou na história que ela contou.

- La polizia non ha creduto alla sua storia.
- La polizia non credette alla sua storia.
- La polizia non credé alla sua storia.

- Você contou para elas quando era para vir?
- Você disse para eles quando era para vir?
- Você contou para elas quando vir?

- Hai detto loro quando venire?
- Ha detto loro quando venire?
- Avete detto loro quando venire?

Ele me contou que a casa dele era mal assombrada.

- Mi ha detto che la sua casa era infestata.
- Lui mi ha detto che la sua casa era infestata.

O Tom me contou que ele gosta de comidas chinesas.

- Tom mi ha detto che gli piace il cibo cinese.
- Tom mi ha detto che a lui piace il cibo cinese.

- Tom não contou a ninguém.
- Tom não disse a ninguém.

- Tom non l'ha detto a nessuno.
- Tom non lo disse a nessuno.

- Tom não contou a Mary.
- Tom não disse a Mary.

- Tom non l'ha detto a Mary.
- Tom non lo disse a Mary.

- Por que ninguém me contou?
- Por que ninguém me disse?

Perché non me l'ha detto nessuno?

O Tom contou para a Mary o que tinha acontecido.

- Tom ha detto a Mary cos'era successo.
- Tom disse a Mary cos'era successo.

Você já me contou essa história um milhão de vezes.

Mi hai già raccontato questa storia un milione di volte.

Kenji contou aos amigos uma história sobre sua viagem à Índia.

- Kenji ha raccontato ai suoi amici una storia sul suo viaggio in India.
- Kenji raccontò ai suoi amici una storia sul suo viaggio in India.
- Kenji ha raccontato alle sue amiche una storia sul suo viaggio in India.
- Kenji raccontò alle sue amiche una storia sul suo viaggio in India.

- Tom não me contou a verdade.
- Tom não me disse a verdade.

- Tom non mi ha detto la verità.
- Tom non mi disse la verità.

- O que você disse a eles?
- O que você contou para eles?

- Cos'hai detto a loro?
- Cos'ha detto a loro?
- Cosa avete detto a loro?

- Ele não me disse quando voltará.
- Ele não me contou quando retornará.

- Non mi ha detto quando tornerà.
- Lui non mi ha detto quando tornerà.

- Tom não contava tudo a Mary.
- Tom não contou tudo a Mary.

- Tom non ha detto tutto a Mary.
- Tom non disse tutto a Mary.

- Tom me contou que você ainda estava em Boston.
- Tom me contou que você estava em Boston ainda.
- Tom me disse que você estava em Boston ainda.

- Tom mi ha detto che eri ancora a Boston.
- Tom mi ha detto che era ancora a Boston.
- Tom mi ha detto che eravate ancora a Boston.

O Tom nunca contou para ninguém onde ele escondia as moedas de ouro.

- Tom non ha mai detto a nessuno dove ha nascosto le monete d'oro.
- Tom non disse mai a nessuno dove nascose le monete d'oro.

- Quem te contou que eu era canadense?
- Quem te disse que eu era canadense?

- Chi ti ha detto che ero canadese?
- Chi vi ha detto che ero canadese?
- Chi le ha detto che ero canadese?

- Você contou a eles sobre isso?
- Você disse a eles sobre isso?
- Você falou a eles sobre isso?

- Ne hai parlato con loro?
- Ne ha parlato con loro?
- Ne avete parlato con loro?

- O que você contou para o Tom?
- O que vocês contaram para o Tom?
- O que você disse para o Tom?

- Cos'hai detto a Tom?
- Cos'avete detto a Tom?
- Cos'ha detto a Tom?

- Tom me disse que ele era canadense.
- Tom me contou que ele era canadense.
- Tom disse-me que ele era canadense.
- O Tom me disse que ele era canadense.
- Tom me disse que era canadense.
- Tom me contou que era canadense.
- O Tom me disse que era canadense.

Tom mi ha detto di essere canadese.

- Eu sei que Tom não contou a Mary.
- Eu sei que Tom não contaria a Mary.
- Sei que Tom não contaria a Mary.

So che Tom non lo direbbe a Mary.

- Por que você nunca me contou?
- Por que tu nunca me disseste?
- Por que vós nunca me revelastes?
- Por que vocês nunca me contaram?
- Por que o senhor nunca me disse?
- Por que a senhora nunca me contou?
- Por que os senhores nunca me revelaram?
- Por que as senhoras nunca me disseram?
- Por que nunca me disse?
- Por que nunca me revelaste?
- Por que nunca me contastes?
- Por que nunca me contaram?
- Por que nunca me disseram?
- Por que nunca me revelaram?

- Perché non me l'hai mai detto?
- Perché non me l'ha mai detto?
- Perché non me lo avete mai detto?