Examples of using "Contou" in a sentence and their japanese translations:
誰にも話してないよね?
誰も教えてはくれなかった。
- 彼はこっけいな話をした。
- 彼は面白い話をした。
風の便りに聞いた。
トムは彼自身が行った旅行について話した。
- 誰が君にそのニュースを知らせたの?
- 誰が君にそのニュースを告げたのか。
- 誰が君にそのニュースを教えたのですか。
トムには話したの?
何人に話した?
お母さんに話したの?
トムは私に全ては語らなかった。
誰が君にこの話をしたのか。
メアリーはジョンにその秘密を話した。
彼女は美しい声で歌った。
何故彼女にいわなかったんだ?
- 彼女は涙まじりに話した。
- 彼女は涙ながらに話した。
彼女は私に面白い話をした。
彼女は私たちにおもしろい話をした。
- 彼は私たちにおもしろい話をしてくれた。
- 彼は私たちにおもしろい話をした。
彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
父はとても面白い話をしてくれた。
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
彼は友達に自分の秘密を話したんだ。
どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。
老人は子供たちに面白い話をした。
彼女はオーストラリアで見たことについて私に話してくれた。
トムはあなたにパーティーの場所を伝えましたか。
彼女はトニーに言いました。
- なんでもっと早く言ってくれなかったの?
- なんでそれ早く言ってくれなかったの?
彼女は、私の兄を知っている、と私に言った。
- 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
- 彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
健二は友達にインド旅行の話をした。
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
- 彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
- 彼は自分の目で見たかのように事故についてわたしに語った。
彼女は、私の兄を知っている、と私に言った。
昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
この話前もしてたよ。
君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。