Translation of "Dará" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Dará" in a sentence and their dutch translations:

Ela dará a luz em julho.

Zij is uitgerekend in juli.

Qual dos alimentos nos dará mais força?

Dus welke snack denk je... ...geeft ons een boost?

Acho que ele dará o melhor de si.

Ik denk dat hij zijn best zal doen.

E o mercado nunca dará casas aos pobres. Jamais.

De markt zal nooit woningen aan de armsten geven. Nooit.

Portanto, qual das opções nos dará mais hipóteses de sair da mina?

Welke weg is onze beste kans... ...om uit de mijn te komen?