Translation of "Portanto" in Dutch

0.060 sec.

Examples of using "Portanto" in a sentence and their dutch translations:

Portanto, isto roda.

Dit gaat eromheen.

Eu traduzo, portanto, existo.

Ik vertaal, dus ik besta.

Portanto, este é outro indicador.

Dus dit is nog een aanwijzing.

portanto, se tiver escolha, evite os ovos!

Dus als je de keus hebt, laat de eieren dan staan.

Portanto, esta é a linha norte-sul.

En dus is dit mijn noord-zuidlijn.

A vida é curta, portanto uso Python!

Het leven is kort, daarom gebruik ik Python!

portanto vou cortar o cato ainda mais facilmente.

...en daarmee zaag ik nog makkelijker door de cactus.

Portanto, pelo menos essa parte da história era verdadeira ...

Dus dat deel van het verhaal was tenminste waar ...

Portanto, posso comer isto, ou posso tentar cavar. Reparem nisto.

Dus ik kan dit eten, of... ...even graven, hier beneden.

Portanto, o urso está a comer muitos frutos secos e fruta,

De beer eet dus een hoop nootjes... ...veel fruit...

Portanto, se vejo aqui o crescimento, o sul será para lá.

Dus als de begroeiing deze kant op staat, is het zuiden die kant op.

portanto, qual das opções nos dará mais hipóteses de sair da mina?

Welke weg is onze beste kans... ...om uit de mijn te komen?

portanto agora vou abrigar-me e esperar que o sol se ponha.

Goed als beschutting, voor de zon helemaal uitkomt.

Podem ver que aqui é mais inclinado, portanto, eu não iria por ali.

Het wordt hier steiler. Daar zou ik niet langs gaan.

Portanto, é realmente outro exemplo de ... o amor Viking de ... podemos dizer sagacidade ?!

Dus het is echt een ander voorbeeld van ... de Vikingliefde voor ... zullen we zeggen wit ?!

As pessoas criativas tendem a fazer as melhores perguntas e, portanto, obtêm as melhores respostas.

Creatieve mensen zijn geneigd de beste vragen te stellen, en zo bekomen ze de beste antwoorden.

Quatro metros desse tecido custam nove francos; portanto dois metros custam quatro francos e meio.

Vier meter van deze stof kost negen frank; dus twee meter kost vier en een halve frank.

Ele normalmente é muito direto e sincero e portanto ganha a confiança daqueles que o conhecem.

Hij is gewoonlijk heel direct en eerlijk en wint daardoor het vertrouwen van wie hem kent.

Todos os homens são mortais, todos os gregos são homens, portanto, todos os gregos são mortais.

Alle mensen zijn sterfelijk, alle Grieken zijn mensen, dus alle Grieken zijn sterfelijk.

Mas como voltamos ao aeroporto, podemos recomeçar a missão. Portanto, se quiser voltar ao céu, escolha "repetir episódio".

Maar we zijn terug bij het vliegveld, dus we kunnen onze missie opnieuw starten. Als je terug de lucht in wilt, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Este livro tem sessenta páginas; portanto, se eu ler em cada dia quinze páginas, eu acabarei o livro todo em quatro dias.

Dit boek heeft zestig bladzijden. Dus, als ik elke dag vijftien bladzijden lees, zal ik het hele boek in vier dagen uit hebben.

- Todos os parentes da minha esposa são meus parentes por afinidade. Assim, seu irmão é meu cunhado, sua irmã é minha cunhada; meu irmão e minha irmã são cunhados de minha esposa.
- Todos os parentes de minha mulher são meus contraparentes; portanto, o irmão dela é meu cunhado; a irmã dela é minha cunhada; meu irmão e minha irmã são cunhados de minha mulher.

Alle verwanten van mijn vrouw zijn mijn schoonfamilie, en dus is haar broer mijn schoonbroer, haar zus is mijn schoonzus, mijn broer en zus zijn haar schoonbroer en schoonzus.