Translation of "Wspólnego" in French

0.007 sec.

Examples of using "Wspólnego" in a sentence and their french translations:

Mamy wspólnego przyjaciela.

- Nous avons un ami commun.
- On a un ami commun.

Mam z nim wiele wspólnego.

J'ai beaucoup en commun avec lui.

Nie wygląda, jakby miały wiele wspólnego.

elles n'ont pas l'air d'avoir beaucoup en commun.

Co to ma wspólnego z minimalizmem?

Qu'est-ce que ça a à voir avec le minimalisme ?

Nie mamy ze sobą nic wspólnego.

Nous n'avons rien en commun.

Wszystkie gwiazdy krążą wokół wspólnego środka masy.

Toutes les étoiles de la galaxie orbitent autour d'un centre de masse commun.

Ręce nie mają z tym nic wspólnego.

Sans les mains...

On nie miał z tym nic wspólnego.

Il n'avait rien à voir avec l'affaire.

Nie miałem z tym wypadkiem nic wspólnego.

Je n'avais rien à faire avec l'accident.

Nie mam nic wspólnego z tą zbrodnią.

Je n'ai rien à voir avec ce crime.

Decyzja ma coś wspólnego z tym, co powiedziałeś.

La décision a quelque chose à voir avec ce que tu as dit.

Czy on ma coś wspólnego z tym ruchem?

A-t-il un rapport quelconque avec cette activité ?

To nie ma nic wspólnego z prawdziwym życiem.

Ça n'a rien à voir avec la vraie vie.

Ten żart nie ma z tobą nic wspólnego.

Cette blague n'a rien à voir avec toi.

Ale co to ma wspólnego z pracą tych ludzi?

mais qu'est-ce que cela a à voir avec le travail de ces gens ?

On zapewnił, że nie ma nic wspólnego z tą sprawą.

Il a affirmé qu'il n'avait aucun lien avec cette affaire.

Ten rodzaj wiedzy specjalistycznej ma niewiele wspólnego z życiem codziennym.

Cette sorte de savoir spécialisé a très peu à voir avec la vie courante.

Co więc mają wspólnego te targi z epidemią koronawirusa… i dlaczego

Quel rapport entre ces marchés et l'épidémie de coronavirus... et pourquoi

To co on powiedział nie ma nic wspólnego z tym problemem.

Ce qu'il a dit n'a rien à voir avec le problème.

- To go w ogóle nie dotyczy.
- To nie ma z nim nic wspólnego.

Ça n'a rien à voir avec lui.