Translation of "Przyjaciela" in French

0.022 sec.

Examples of using "Przyjaciela" in a sentence and their french translations:

Potrzebuję przyjaciela.

J'ai besoin d'un ami.

Znienawidziła starego przyjaciela.

Elle détesta son ancien ami.

To dla przyjaciela.

- Ceci est pour mon ami.
- C'est pour mon ami.
- C'est pour mon amie.
- Ceci est pour mon amie.

Chcę mieć przyjaciela.

Je veux un ami.

Mamy wspólnego przyjaciela.

- Nous avons un ami commun.
- On a un ami commun.

Przyjaciela nie było.

L'ami était absent.

To jest dla przyjaciela.

C'est pour un de mes amis.

Mam w Anglii przyjaciela.

J'ai un ami en Angleterre.

Nie udawałem twojego przyjaciela.

- Je n'ai pas prétendu être ton ami.
- Je n'ai pas prétendu être votre ami.
- Je n'ai pas prétendu être ton amie.
- Je n'ai pas prétendu être votre amie.

Mam przyjaciela w Anglii.

J'ai un ami en Angleterre.

- Mam przyjaciela.
- Mam przyjaciółkę.

J'ai un ami.

Dostałem list od przyjaciela.

J'ai reçu une lettre d'ami.

Mam przyjaciela, który jest pilotem.

J'ai un ami qui est pilote.

Pytam się ciebie jako przyjaciela.

- Je te le demande en tant qu'ami.
- Je te le demande en tant qu'amie.
- Je vous le demande en tant qu'ami.
- Je vous le demande en tant qu'amie.

Idę do domu mojego przyjaciela.

Je vais chez mon ami.

Znalazłem w niej prawdziwego przyjaciela.

J'ai trouvé en elle une amie sincère.

Czy ona ma serdecznego przyjaciela?

- A-t-elle un petit copain ?
- A-t-elle un petit ami ?

Zatrzyma się w domu przyjaciela.

Il va rester chez un ami.

Upiekła ciasto dla swojego przyjaciela.

- Elle confectionna un gâteau pour son ami.
- Elle a confectionné un gâteau pour son ami.

Uważam cię za dobrego przyjaciela.

- Je pense que tu es mon meilleur ami.
- Je te considère comme ma meilleure amie.

Uważam cię za najlepszego przyjaciela.

Je pense que tu es mon meilleur ami.

Kto znalazł przyjaciela, skarb znalazł.

Qui trouve un ami, trouve un trésor.

Wczoraj na ulicy spotkałem przyjaciela.

J'ai rencontré mon ami dans la rue.

Mam przyjaciela, którego ojciec jest magikiem.

J'ai un ami dont le père est magicien.

Przypadkiem spotkałem na ulicy starego przyjaciela.

J'ai rencontré par hasard dans la rue un vieil ami.

Wczoraj poszedłem do mojego przyjaciela Toma.

J'ai rendu visite à mon ami Tom hier.

Mam przyjaciela, który mieszka w Anglii.

J'ai un ami qui habite en Angleterre.

Chciałbym mieć takiego przyjaciela jak ty.

Je souhaiterais avoir un ami comme toi.

Moja córka ma jednego zmyślonego przyjaciela.

Ma fille a un ami imaginaire.

Moi rodzice dobrze znają jej przyjaciela.

Mes parents connaissent bien son ami.

Nie mam innego przyjaciela niż ty.

Je n'ai pas d'autre ami que toi.

Ojciec mojego przyjaciela jest sławnym powieściopisarzem.

Le père de mon ami est un romancier célèbre.

To jest dla przyjaciela ode mnie.

C'est pour un de mes amis.

Gdy nie zostałem zaproszony na ślub przyjaciela,

de ne pas être invité au mariage de cet ami,

On uratował swojego przyjaciela z narażeniem życia.

Il a sauvé la vie de son ami au mépris de la sienne.

Mam przyjaciela którego ojciec jest znanym aktorem.

J'ai un ami dont le père est un acteur célèbre.

Mike ma przyjaciela, który mieszka w Chicago.

Mike a une amie qui vit à Chicago.

Ten żołnierz poświęcił własne życie by ratować przyjaciela.

Le soldat s'est sacrifié pour sauver la vie de son ami.

Oszukał mnie człowiek, którego uważałem za swojego przyjaciela.

Je fus déçu par une personne que je pensais être un de mes amis.

Kiedy czekałem na autobus, wpadłem na mojego przyjaciela.

En attendant un bus, j'ai rencontré mon amie.

Gdy byłem w Nowym Jorku, spotkałem starego przyjaciela.

Lorsque j'étais à New-York, j'ai rencontré un vieil ami.

Nie mam przyjaciela z którym mogę o tym porozmawiać.

Je n'ai aucun ami avec qui en parler.

Wczoraj spotkałem dawnego przyjaciela, którego nie widziałem od dawna.

J'ai rencontré hier un vieil ami, que je n'avais plus vu depuis longtemps.

Zaczęło padać, więc schowałem się pod parasolem mojego przyjaciela.

Il commença à pleuvoir, je me suis donc abrité sous le parapluie de mon ami.

- Nie mam przyjaciół do rozmowy.
- Nie mam przyjaciela, z którym mógłbym porozmawiać.

Je n'ai pas d'amis à qui parler.

Dzisiaj powinienem pójść odwiedzić mojego przyjaciela, który jest chory i musi siedzieć w domu.

Aujourd'hui je vais rendre visite à ma copine qui est malade et doit rester chez elle.