Translation of "Cioè" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Cioè" in a sentence and their arabic translations:

Cioè... Voglio dire...

حسنًا، أعني، أنتم تعلمون. ..

Cioè "verrucola del seno",

وتعني ''نتوء الصدر"،

Cioè che nel mio appartamento

وكان أن الكهرباء في شقتي

Cioè, va bene per te,

إن هذا الكلام ينطبق عليك أنت،

E cioè come ci riesci --

وهو: "كيف تفعل ذلك؟"

Cioè, letteralmente spinta fuori dalla narrazione.

حرفيًّا، تُدفع بعيدًا عن القصة.

Cioè, detta così, sembra molto interessante,

ما أعنيه، ظاهريًا، هي مقنعة جدًا...

Cioè, non immaginavo nemmeno la TV.

ما أعنيه، أنني حتى لم أتخيل التلفاز.

Cioè l'abilità di comunicare usando l'elettricità.

وهو القدرة على التواصل باستعمال الكهرباء.

Cioè, erano all'interno del mondo naturale.

‫أعني أنهم كانوا داخل عالم الطبيعة.‬

Cioè parlare con ogni ragazza che vedevo.

وهي، بشكل أساسي، التحدث لكل فتاة أراها.

Cioè, stanno sfidando la forza di gravità,

أقصد أنهم يتحدون قوة الجاذبية،

Cioè che potevo andare a rovistare nei cassonetti.

وهو تمكني من الغوص في صناديق القمامة.

O entrare nella sua mente, cioè localizzazione speculativa.

‫أو تتسلل إلى عقلها‬ ‫وهذا يسمى التتبع التخميني.‬

Cioè, non sarebbe stato possibile, eppure è accaduto.

أعني، أنّ هذه القصة تبدو مستحيلة، ولكنها تحققت بالفعل.

Cioè una specie di "rospo con lo scudo".

والتي نوعا تشبه نطق "غطاء ضفدع".

Cioè "cucchiai per Falafel per cucchiaiate di Falafel".

وتعني "ملاعق فلافل لتأكل ملء الملعقة فلافل"-

Cioè sì, possono, se salviamo prima le nostre scuole.

أعتقد أننا نستطيع ذلك إذا استطعنا أولًا إنقاذ مدارسنا.

E poi il resto dello strumento, cioè la gola.

والجزء الخارج هو الحلق.

Cioè che qualcosa è alla ricerca di desideri, di sogni.

إنه ذلك الشيء الذي يبحث عن الرغبة والأحلام.

Ci sono le scienze naturali, cioè la fisica e la chimica

لديكم العلوم الطبيعية، وهي الفيزياء والكيمياء

Cioè, non aiuta molto se una nazione in un certo senso...

لذا لن يساعدنا إذا أمة...

Cioè, noi ci amiamo e tutto, ma non c'è solo l'America.

الذي أعنيه هو، أننا نحب ذواتنا و نحب والخ، لكنه ليس كذلك.

In qualche modo, è riuscita a spostarsi nel posto meno pericoloso, cioè sulla schiena dello squalo.

‫بطريقة ما تمكنت بدهاء‬ ‫من الابتعاد إلى المكان الأقل خطورة،‬ ‫ألا وهو على ظهر سمكة القرش.‬

"Cioè... la mia vita", disse Dima. "In ogni caso, ci sono 3.000.000 BYR in questa valigetta."

قال ديما: "أقصد... حياتي، المهم هذه 3,000,000 روبلًا بلّاروسيًّا في هذه الحقيبة".

Cioè che se Δu non è uguale a 0, allora il Laplaciano di u è uguale a 0.

ليس هذا مثلث (يو) يساوي صفرًا، وإنما (لابلاس يو) يساوي صفرًا.