Translation of "Oké" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Oké" in a sentence and their spanish translations:

- Oké. Elnézést.
- Oké. Bocs.

- Está bien. Lo siento.
- De acuerdo. Lo siento.
- Vale, lo siento.

Nekem oké.

Por mí, está bien.

Oké, először is ...

Así que primero...

Menjünk taxival! Oké?

- Vamos en taxi, ¿vale?
- Vámonos en taxi, ¿Vamos?

Oké, várj odakint!

- Sale, espera afuera.
- Vale, espera afuera.
- Arre, espera afuera.

- Jó.
- Oké.
- Okés.
- Rendicsek.

- Vale.
- Sale.
- Bueno.
- ¡Órale!

Ne gyere későn, oké?

No vengas tarde, ¿de acuerdo?

- Oké! - mondták. Mindenki izgatott lett.

Y todos aceptaron y se alegraron.

- Egyetértek.
- Rendben.
- Jól van.
- Oké!

¡Órale!

- Oké - mondta. - Nos, cowboy szeretnék lenni.

"Bueno, quiero ser un vaquero."

Ez oké, ez az egyetlen lehetőségünk.

está bien, pero es nuestra elección,

- Oké, próbáljuk meg.
- Rendben, próbáljuk meg!

Ok, intentémoslo.

Kopogj, mielőtt a vécébe mész, oké?

Llama a la puerta antes de entrar en el baño, ¿vale?

"Ezt a pólót, vagy azt?" "Oké, legyen az!"

"¿Esta remera o aquella remera?" "Bien, aquella remera".

Aztán a rák azt gondolta: „Oké, minden rendben van!”

Luego el cangrejo pensó: "De acuerdo, está todo bien",

- Rendben van.
- Rendben.
- Jól van.
- Oké!
- Jó.
- Sima sor!

Está bien.

- Ez nincs rendben.
- Ez nincs rendjén.
- Ez nem oké.

Eso no está bien.

- Jól van, vidd.
- Ám legyen; vedd el.
- Oké, vigyed.

Vale, cógelo.

Oké, tűzzünk ki időpontot a bulira, és próbáljunk nőket találni.

"Bueno, vamos a hacer una fiesta y buscar una mujer"

- Valami nincs rendben.
- Valami nem stimmel.
- Valami nem oké.
- Valami hibádzik.

Algo no está bien.

- Jól van, azt teszem, amit mondasz.
- Oké, azt fogom csinálni, amit te mondasz.

Vale, haré lo que dices.

- It valami nem oké.
- Nem stimmel itt valami.
- Valami itt nincs rendben.
- Itt nem teljesen kerek valami.
- Itt valami hibádzik.

Algo anda mal aquí.

- János... - Tamás! Tamásnak hívnak! - Oké, Tamás, sajnálom, hogy ezt kell mondjam, de te itt egy humán erőforrás vagy, egy termelőerő. Tehát a te feladatod az, hogy termelj és ne beszélgess! Ja és, János, ki vagy rúgva!

-Johann,... -¡Tom! ¡Me llamo Tom! -Bueno, Tom. Siento tener que decírtelo, pero aquí eres parte de los recursos humanos, tú perteneces a las fuerzas productivas. Así que tu tarea es producir y no divertirte. ¡De lo contrario, Johann, estás despedido!