Translation of "Elnézést" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Elnézést" in a sentence and their spanish translations:

Elnézést.

- Con permiso.
- Pido perdón.
- Disculpe.
- Excúsame.

- Elnézést!
- Elnézést kérek!
- Bocsáss meg!

Disculpe.

- Elnézést a késésért.
- Elnézést, hogy elkéstem.

Perdón por llegar tarde.

Elnézést kérek!

- Le pido disculpas.
- Pido perdón.

Elnézést kérek.

Pido perdón.

Elnézést amiatt.

Disculpame por eso.

- Elnézést, kérhetek valamit öntől?
- Elnézést. lehet egy kérésem?

- Perdona, pero ¿puedo pedirte una cosa?
- Perdona, pero ¿puedo preguntarte una cosa?

- Elnézést a hülye kérdésért.
- Elnézést az ostoba kérdésért.

Perdone la pregunta estúpida.

Elnézést a késésért.

Perdona por llegar tarde.

Elnézést kérek ezért.

- Me excuso por ello.
- Me disculpo por esto.

Már elnézést kértem.

- Ya me he disculpado.
- Ya me disculpé.

Elnézést, téves szám!

Lo lamento, número equivocado.

- Bocsánat!
- Elnézést!
- Pardon!

- Pido perdón.
- Disculpe.
- ¡Perdón!
- ¡Lo siento!
- ¡Disculpa!

Elnézést a zavarásért!

Lamento molestarte.

Elnézést a tegnapért.

Siento lo de ayer.

Elnézést a rendetlenségért.

Lamento el desorden.

Elnézést, hogy félbeszakítottalak.

Perdón por interrumpirte.

és elnézést kért volna.

y dicho,"Oh, lo siento".

WPR: Jaj, elnézést kérek.

WPR: Lo siento.

Elnézést a hátborzongató képekért.

Me disculpo por algunas de las imágenes horripilantes.

Elnézést kérünk a kellemetlenségért!

Disculpen las molestias.

- Oké. Elnézést.
- Oké. Bocs.

- Está bien. Lo siento.
- De acuerdo. Lo siento.
- Vale, lo siento.

Elnézést, rossz számot tárcsáztam.

Lo siento, marqué mal el número.

Elnézést, hány óra van?

Disculpe, ¿qué hora es?

Elnézést, be szabad jönni?

Disculpe, ¿puedo entrar?

Én ezért elnézést kérek.

Pido disculpas por eso.

Elnézést, hogy sokáig megvárattam.

Lamento haberte hecho esperar tanto.

- Bocsánatot kérünk.
- Elnézést kérünk.

Pedimos disculpas.

- Bocsánatot kértem.
- Elnézést kértem.

Me disculpé.

Elnézést! Mennyi az idő?

Disculpe, ¿qué hora es?

Elnézést, meg tudná ismételni?

Perdona, ¿lo puedes repetir?

Elnézést, rossz számot hívtam.

Lo siento, número equivocado.

Később majd elnézést kérek.

- Me disculparé más tarde.
- Voy a disculparme más tarde.

Elnézést kért, amiért megbántotta.

Ella se disculpó por haberle ofendido.

Elnézést kérek, leejtettem a késem.

Lo siento, dejé caer mi cuchillo.

Elnézést, foglalt ez a hely?

Disculpe, ¿este asiento está ocupado?

Elnézést kérek a késői válaszért.

Disculpe por haber demorado en contestar.

- Sajnálom.
- Bocsánatot kérek!
- Elnézést kérek!

Lo siento.

Elnézést a késés miatt! Elaludtam.

Perdón por llegar tarde. Me quedé dormido.

Őszintén elnézést kérünk a hibájáért.

Lamentamos de verdad su error.

Elnézést, mennyibe kerül a pulóver?

Disculpe, ¿cuánto vale este suéter?

- Elnézést kérek, hány óra van?
- Bocsánat, mennyi az idő?
- Elnézést, hány óra van?

- Disculpe, ¿qué hora es?
- Perdone, ¿tiene hora?
- Disculpa, ¿qué hora es?

Elnézést, de azt hiszem Ön téved.

Lo siento, creo que está equivocado.

Elnézést kérek. Az én hibám volt.

Pido disculpas. Fue mi error.

Elnézést, nem értettem rendesen a nevét.

Disculpa, no escuché, ¿cómo te llamas?

- Tom bocsánatot kért.
- Tom elnézést kért.

Tomás se disculpó.

Elnézést, szabad lesz kinyitnom az ablakot?

Disculpe, ¿le importaría si abro la ventana?

Szeretnék a fiam nevében elnézést kérni.

Quisiera pedir disculpas en nombre de mi hijo.

Elnézést, de valahol máshol jártam gondolatban.

Lo siento, pero mi mente estaba en otra parte.

Elnézést, de én nem rendeltem ilyet.

Perdone, pero yo no he pedido esto.

Elnézést, de nagy volt a forgalom.

Perdón. Había mucho tráfico.

- Elnézést a késésért.
- Bocsásd meg, hogy elkéstem.

Por favor, perdóneme por llegar tarde.

- Elnézést a zavarásért.
- Bocsássa meg, hogy zavarom.

- Disculpen las molestias.
- Perdonen las molestias.
- Perdone la intrusión.

Elnézést! Azt hiszem, ez az én helyem.

Disculpe, creo que ese es mi asiento.

Elnézést, de az a légijárat már tele van.

Lo lamento, el vuelo ya está lleno.

- Elnézést, meg tudná ismételni?
- Bocsánat, meg tudnád ismételni, kérlek?

Lo siento, ¿puede repetir, por favor?

- Elnézést, meg tudnád nekem mondani, mit jelent ez a mondat?
- Elnézést, el tudnád magyarázni nekem, hogy mit jelent ez a mondat?
- Elnézést, meg tudja nekem magyarázni, hogy mit jelent ez a mondat?

- Perdone pero, ¿podría aclararme el significado de esta frase?
- Disculpa, ¿me puedes explicar el significado de esta frase?

- Bocsánat, merre van a könyvtár?
- Elnézést, hol van a könyvtár?

- Perdone, pero ¿dónde está la biblioteca?
- Perdón, pero ¿dónde está la biblioteca?

Azt mondja: "Elnézést, de szerintem, ezek a számok így nincsenek rendben."

Dice, "Lo siento, me parece que las cuentas no cuadran".

Elnézést, de meg tudná mutatni nekem az utat a következő faluig?

Disculpe, pero ¿puede mostrarme cómo llegar a la siguiente aldea?

- Elnézést, de használhatnám a telefonját?
- Bocsásson meg, de használhatnám a telefonját?

Disculpe, ¿puedo usar su teléfono?

- Elnézést, hogy ilyen sokáig megvárakoztattam.
- Bocsásson meg, amiért ilyen sokáig megvárattam önt.

Perdone que le haya hecho esperar tanto.

- Sajnálom, hogy ilyen korán kell hívnom téged.
- Elnézést, hogy ilyen korán hívlak.

Perdón por llamarte tan temprano.

- Bocsánat, hogy a szavadba vágok!
- Elnézést, hogy félbeszakítalak.
- Bocsáss meg, hogy beléd fojtom a szót!

Discúlpeme por interrumpir.

A Tatoeba jelenleg nem elérhető. Elnézést kérünk a kellemetlenségért. Látogassa meg a blogunkat vagy Twitter oldalunkat bővebb információkért.

Tatoeba está temporalmente fuera de servicio. Lamentamos los inconvenientes. Para mayor información, consulte nuestro blog o Twitter.

- Bocsásson meg, de ki maga?
- Már megbocsásson, de kicsoda maga?
- Bocsi, de te ki vagy?
- Már elnézést, de ön meg kicsoda?

Disculpe pero, ¿quién es usted?