Translation of "Habár" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Habár" in a sentence and their portuguese translations:

Habár sütött a nap, hideg volt.

Embora o Sol brilhasse, estava frio.

Habár fáradt vagyok annál inkább keményen tanulok.

Mesmo estando cansado, irei me esforçar a estudar.

Habár már többször is láttuk, nem ismernénk őt fel.

- Mesmo tendo-o visto várias vezes, não conseguiríamos reconhecê-lo.
- Embora o tenhamos visto várias vezes, não poderíamos reconhecê-lo.

Habár elfoglalt volt, de szakított rá időt, hogy megmutassa nekem a várost.

- Ela estava ocupado, mas mesmo assim reservou um pouco do seu tempo para me acompanhar pela cidade.
- Mesmo ocupado, reservou um pouco do seu tempo para me mostrar a cidade.

Tomnak tetszett a zene, habár a szövege olyan nyelven volt amit nem értett.

Tom amava a música ainda que a letra estivesse numa língua que não entendia.

Nem émlékszem arra, hogy valaha elfáradtam volna a munkától, habár a semmittevés teljesen kimerít.

Eu não me lembro de jamais me haver sentido cansado pelo trabalho, embora a ociosidade me esgote completamente.

- Elfoglalt volt, de szakított rá időt, hogy körbevezessen a városban.
- Habár elfoglalt volt, de szakított rá időt, hogy megmutassa nekem a várost.

- Ela estava ocupado, mas mesmo assim reservou um pouco do seu tempo para me acompanhar pela cidade.
- Mesmo ocupado, reservou um pouco do seu tempo para me mostrar a cidade.