Translation of "Nap" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Nap" in a sentence and their portuguese translations:

- Szép nap, nem?
- Pompás nap, nemde?
- Csodás nap, így van?
- Szép nap, mi?

- Belo dia, não?
- Está um bonito dia, não é?

- Minden nap zuhanyozol?
- Minden nap tusolsz?
- Minden nap zuhanyozik?
- Minden nap tusol?
- Naponta zuhanyozik?

- Você toma banho todos os dias?
- Vocês tomam banho todos os dias?

- Tíz nap eltelt.
- Elment tíz nap.

Passaram-se dez dias.

- Minden nap sétálok.
- Minden nap gyalogolok.

Eu caminho todos os dias.

- Süt a nap.
- Ragyog a nap.

O sol brilha.

A nevetés nélküli nap elveszett nap.

Um dia sem rir é um dia perdido!

- Minden nap úszok.
- Minden nap úszom.

- Nado todo dia.
- Nado todos os dias.

- Tornázz minden nap!
- Eddz minden nap!

- Exercite-se todos os dias.
- Faça atividades físicas todos os dias.

- Süt a nap.
- A nap süt.

O sol brilha.

- Minden nap futsz?
- Minden nap fut?

- Você corre todo dia?
- Você corre todos os dias?
- Corre todos os dias?
- Corre todo dia?
- Tu corres diariamente?
- Corres todo dia?
- Corres todos os dias?
- Vós correis todos os dias?
- Correis diariamente?
- Correis todo dia?
- Vocês correm todos os dias?
- Correm diariamente?
- Correm todo dia?
- O senhor corre todos os dias?
- O senhor corre diariamente?
- O senhor corre todo dia?
- A senhora corre diariamente?
- Os senhores correm todos os dias?
- A senhora corre todos os dias?
- A senhora corre todo dia?
- As senhoras correm todo dia?
- As senhoras correm todos os dias?
- As senhoras correm diariamente?

Isteni nap!

- Que dia bonito.
- Que dia agradável!

- Gyönyörű nap van, ugye?
- Szép nap, nem?
- Csodás nap, így van?
- Igaz, milyen szép nap?

Está um dia bonito, não está?

- Újabb nap telt el.
- Elment még egy nap.
- Eltelt egy másik nap is.

E um outro dia se foi.

- A nap felkel.
- A nap kel.
- Napkelte van.

O sol está nascendo.

Minden nap teniszezik.

Ela joga tênis todo dia.

Minden nap teniszezünk.

Nós jogamos tênis todos os dias.

Minden nap futsz?

Você corre todo dia?

Ragyogott a nap.

O sol brilhava intensamente.

Egész nap teniszeztem.

Eu joguei tênis o dia todo.

Vörös a nap.

O Sol é vermelho.

Minden nap futok.

Eu corro todo dia.

Süt a nap.

- O sol brilha.
- O sol está brilhando.

Minden nap zuhanyozom.

Tomo banho todos os dias.

Minen nap mosok.

Eu lavo roupas todos os dias.

Egész nap pókereztünk.

- Passamos o dia todo jogando pôquer.
- Passamos o dia inteiro jogando pôquer.
- Nós passamos o dia inteiro jogando pôquer.
- Nós passamos o dia todo jogando pôquer.

Gyönyörű nap volt.

Foi um belo dia.

Egész nap aludtam.

Eu dormi o dia todo.

Minden nap kávézol?

Você bebe café todos os dias?

Sütött a nap.

O sol brilhava.

Minden nap teniszezek.

- Eu jogo tênis todos os dias.
- Jogo tênis todos os dias.

Minden nap sírok.

Eu choro todos os dias.

Felhős nap van.

O dia está nublado.

Szörnyű nap volt.

Foi um dia terrível.

Piros a Nap.

O Sol é vermelho.

Egész nap esett.

- Choveu o dia inteiro.
- Choveu o dia todo.

Minden nap ugyanaz!

Todo dia é a mesma coisa!

A nap szép.

- O sol é belo.
- O sol é bonito.
- O sol é lindo.

- Micsoda nap!
- Milyen egy nap!
- Hát ez a nap!
- Ezt a napot!
- Még egy ilyen napot!
- Hihetetlen ez a nap!

Que dia!

- Ma szép nap van.
- Szép nap ez a mai.

Hoje está um belo dia.

- Minden nap iskolába megyek.
- Minden nap gyalog megyek iskolába.

Eu caminho até a escola todo dia.

- Minden nap tanulj angolul!
- Minden nap tanuld az angolt.

Estude inglês todos os dias.

- Naponta sok vizet használunk.
- Minden nap sok vizet használunk.
- Nap mint nap sok vizet használunk.

Usamos muita água todos os dias.

- Vasárnap kivételével minden nap dolgozom.
- Vasárnapot kivéve minden nap dolgozom.
- A vasárnap kivételével minden nap dolgozom.

Eu trabalho todos os dias, exceto domingo.

- Egy nap 24 órából áll.
- Egy nap az huszonnégy óra.

Um dia tem vinte e quatro horas.

- Visszamegyek két nap múlva Ausztráliába.
- Visszamegyek Ausztráliába két nap múlva.

Retornarei à Austrália em dois dias.

- Fenn van még a nap?
- Fent van már a nap?

O Sol já nasceu?

- Minden nap moss fogat.
- Minden nap mosd meg a fogaidat.

- Escove os dentes todos os dias.
- Escovem os dentes todos os dias.

- Majdnem minden nap beszélek franciául.
- Szinte minden nap beszélek franciául.

Eu falo francês quase todos os dias.

- Ma egy unalmas nap van.
- A mai egy unalmas nap.

Hoje está um dia chato.

- Egész nap nem vett róla tudomást.
- Egész nap levegőnek nézte.

Ela o ignorou o dia todo.

Ken minden nap felhív.

- Ken me telefona todos os dias.
- Ken me liga todo dia.

Nemsokára felkel a nap.

O sol vai-se levantar em breve.

A nap fent van.

O sol saiu.

Ez egy szép nap.

Hoje o dia está ótimo.

Egész nap otthon maradtam.

Fiquei em casa o dia todo.

Milyen nap van ma?

Que dia temos hoje?

Nővérem minden nap zongorázik.

Minha irmã toca piano todos os dias.

Egész nap kint voltam.

Estive fora o dia todo.

Lemenőben volt a nap.

- O Sol estava descambando.
- O Sol ia descambando.

Minden nap beszélek angolul.

- Falo inglês todos os dias.
- Eu falo inglês todo dia.

Tegnap egész nap esett.

Ontem, choveu o dia todo.

Anti minden nap fut.

Tony corre todo dia.

Szinten minden nap focizok.

Eu jogo futebol quase todos os dias.

Kimerítő volt a nap.

O dia foi cansativo.

Szép, napsütéses nap volt.

Era um belo dia de sol.

Három nap múlva meghalt.

Ele morreu três dias depois.

Minden nap beszélek anyámmal.

- Eu falo com a minha mãe todo dia.
- Converso com minha mãe todos os dias.

A nap mindenkinek süt.

O sol brilha para todos.

Decemberben harmincegy nap van.

Dezembro tem trinta e um dias.

Ez egy szuper nap.

É um ótimo dia.

Ez egy forró nap.

- É um dia quente.
- É um dia de calor.

Tegnap egész nap havazott.

Nevou o dia inteiro ontem.

Tegnap egész nap aludtam.

Eu dormi o dia todo ontem.

Minden nap itt eszem.

Eu como aqui todos os dias.

Egész nap nem ettem.

- Eu não comi o dia todo.
- Não comi o dia todo.

Minden nap tanulok franciául.

Eu estudo francês todo dia.

Tegnap egész nap dolgoztam.

Trabalhei o dia inteiro ontem.

Holnap nagy nap lesz.

Amanhã é um grande dia.

Tomi minden nap úszik.

Tom nada todo dia.

Egy nap majd megszokod.

- Você vai se acostumar com isso um dia.
- Você vai se acostumar um dia.

Minden nap tanulunk angolul.

Nós estudamos inglês todos os dias.

Egy nap majd megkapod.

Você conseguirá um dia.

A nap mindenkire ragyog.

O Sol brilha sobre todos nós!

Minden nap nézünk tévét.

Nós vemos televisão todos os dias.

Nehéz nap a mai.

Tem sido um dia difícil.

Minden egyes nap sírok.

Eu choro todos os dias.