Examples of using "Nyelven" in a sentence and their french translations:
- Vous parlez l'arabe ?
- Tu parles arabe ?
- Parles-tu l'arabe ?
d'apprendre deux langues dès leur plus jeune âge ?
Il peut parler cinq langues.
Il peut parler quatre langues.
- Je peux parler cinq langues.
- Je parle cinq langues.
Quelle langue parle-t-il ?
- Quelle langue parlez-vous ?
- Quelle langue parles-tu ?
Il parle dix langues.
- Parlez-vous l'ourdou ?
- Parles-tu l'ourdou ?
- Quelle langue parle-t-on en Amérique ?
- Quelle est la langue parlée aux États-Unis ?
Quelles langues parle-t-on en Belgique ?
- Arrives-tu à programmer en C ?
- Sais-tu programmer en C ?
Elle peut parler dix langues.
- Quelle langue parle-t-on au Brésil ?
- Quelle langue parle-t-on au Brésil ?
Quelle langue parlez-vous dans votre pays ?
Jorge sait parler quatre langues.
- Quelle langue parlez-vous chez vous ?
- Quelle langue parles-tu à la maison ?
Quelle langue parle-t-on en Suisse ?
Quelle langue on parle en Égypte ?
Elle sait parler trois langues.
- Quelle est la langue parlée à Mexico ?
- Quelle est la langue parlée au Mexique ?
Quelle langue parle-t-on en Australie ?
Je tiens un journal en français depuis ces trois dernières années.
On travaille dans plusieurs langues, avec le mouvement, la direction...
Ce n'est pas facile de parler une langue étrangère.
Je suis bilingue.
Tom parle deux langues étrangères.
Je dois apprendre à m'exprimer dans une autre langue.
Combien d'entre vous parlent deux langues ?
Il se vante de pouvoir parler six langues.
Il parle aussi bien thai qu'anglais.
- L'article était écrit en français.
- L'article a été écrit en français.
Tom est bilingue.
Je ne puis me faire comprendre en allemand.
Je dois apprendre à m'exprimer dans une autre langue.
Je me demande quelle langue est parlé au Brésil.
Mary dit qu'elle sait parler sept langues.
Ce livre est écrit en français.
Ça serait trop cool si je pouvais parler dix langues !
Je tiens un journal en français depuis ces trois dernières années.
Vous pouvez écrire dans la langue que vous voulez. Sur Tatoeba, toutes les langues sont égales.
Kai-Fu-Lee : Et dans une autre langue ?
La majorité des Suisses peut parler trois ou quatre langues.
Et ce que nous voulons vraiment c'est d'avoir plus de phrases dans plusieurs, et même dans n'importe quelles, langues.
Car l'enfant ne trouvera pas d'emploi s'il parle cette langue.
Je n'écris toujours pas bien le chinois.
Puisqu'il est écrit en anglais facile, il est propice pour les débutants.
Tom sait dire "j'aime les hermines" dans plus d'une centaine de langues.
Ce livre est écrit en anglais simple pour que les débutants puissent comprendre.
- Tu parles très bien français. Je souhaiterais parler aussi bien que toi.
- Vous parlez très bien français. Je souhaiterais le parler aussi bien que vous.
Beaucoup de gens parlent une seule langue.
- J'ai de nombreux amis qui sont des locuteurs natifs.
- J'ai de nombreuses amies qui sont des locutrices natives.
Ma perception du monde serait bien plus superficielle sans la capacité à communiquer dans de nombreuses langues.
La plupart des Suisses parlent deux ou trois langues.
Le site est d'ores et déjà disponible en sept langues et nous espérons pouvoir introduire de nouvelles options dans les prochaines semaines.
Les minorités nationales vivant en Hongrie disposent du droit à employer leur langue natale, à employer leurs noms, individuellement et collectivement dans leur propre langue, à entretenir leur propre culture et à disposer d'une éducation dans leur langue natale.
Si vous parlez à un homme dans un langage qu'il comprend, ça lui entre dans le crâne. Si vous lui parlez dans sa langue, ça lui va au cœur.
Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban.