Translation of "Elváltunk" in German

0.005 sec.

Examples of using "Elváltunk" in a sentence and their german translations:

Elváltunk.

Wir sind geschieden.

Elváltunk, de még együtt élünk.

Wir haben uns scheiden lassen, aber leben noch zusammen.

Harminc évig voltunk házasok, mielőtt elváltunk.

- Bevor wir uns getrennt haben, waren wir dreißig Jahre lang verheiratet gewesen.
- Wir waren dreißig Jahre lang verheiratet gewesen, bevor wir uns getrennt haben.

Kétezerkilencben elváltunk, de azóta jóbarátok vagyunk.

Wir trennten uns 2009, aber seitdem sind wir enge Freunde.

- Idestova két éve, hogy külön élünk.
- Idestova két éve annak, hogy elváltunk.

Es ist schon zwei Jahre her, dass wir uns getrennt haben.

Amikor elváltunk egymástól, mondta, hogy holnap találkozunk, de azóta nem hallottam róla semmit.

Als wir uns trennten, sagte er, wir würden uns am nächsten Tag wiedersehen, aber seither habe ich nichts von ihm gehört.

- Összeházasodtunk, majd két hónap múlva elváltunk.
- Összeházasodtunk, majd két hónappal rá el is váltunk.
- Egybekeltünk és két hónap elteltével külön is mentünk.

Wir haben geheiratet, und nach zwei Monaten haben wir uns wieder scheiden lassen.